第四一九问 “折”字是何意
湘云掣签,该宝玉和黛玉饮酒,宝玉饮了半杯,剩半杯芳官喝了。黛玉却“只管和人说话,将酒全折在漱盂内了”。这个“折”字,亦是丰润方言词汇,喝水时,水太烫,便用两只杯子,由这个杯子倒进那个杯子,再由那个杯子倒进这个杯子,如此几个来回,水便凉了,这个动作就叫作“折”。掉、落,也可说“折”,比如“一盘子菜全折地下了”,就是说一盘子菜全撒在地上了。睡觉翻身,也叫作“折”,比如“睡不着,来回折拜”,就是说反复翻身。其实这个词就是“倒”的意思。比如在饭店吃饭,剩下的菜很多,如今是用塑料袋一一打包带回来,过去都是倒进一个器皿带回来,到家里热一热再吃,这种菜便叫作“折箩”。黛玉这里的“折”字,就是“倒”的意思。
袭人说:“昨儿都好上来了,晴雯连燥也忘了,我记得他还唱了一个曲儿。”“好上来”,通行本加了注:“好上来——好,音耗。此处意为放任、偏好。”这又是一个望文生义的注释。我记得在前面说过,如果不懂丰润方言,简直就读不懂《红楼梦》,这又是一个显例。如果不看这条注释,我根本不会注意这个词,不会以为这个词也需要注释。因为这个词在丰润太普通,太习以为常,一般不会注意它。这里的“好”字不读去声,仍读上声,它的意思也不是“放任、偏好”。在丰润,喝酒尽兴,谓之“喝好”,吃饭很饱,谓之“吃好”,酒足饭饱,谓之“吃好喝好”。就是今天,在丰润和唐山的婚礼宴席上,主持者的最后一句话几乎毫无例外,都是“望大家吃好喝好”。袭人在这里说“好上来了”,是婉词,意思是说将近喝好了,快要喝好了。实际的意思是大家都喝得尽兴,已经达到顶点,故此才不知害臊地唱起了小曲儿。
宝玉看了妙玉的帖子,跳了起来,问:“这是谁接来的?也不告诉。”书中写:“袭人、晴雯见了这般,不知当是那个要紧的人来的帖子,忙一齐问。”通行本的断句与此相同。实际上这是一个错误,句子当由“不知”点断。若照现在这样点断,就不通了,“不知”与“当”是近义词,连在一起就是病句。“当”字当读去声,“以为”的意思。后面接着写:“众人听了道:‘我当谁的,这样大惊小怪。’”此回的后面,写“尤老只当真话,忙问是谁家的”,这两个“当“字与此相同,都作“以为”解。这也是丰润常用语。
贾敬的凶讯到,“尤氏一闻此言,又见贾珍父子并贾琏等皆不在家,一时竟没个着己的男子来,未免忙了”。“着”,这里读“招”,“着己”,即知心、亲近、信任之义,丰润土语。丰润还有一句土语谓“亲的己的”,就是指这种“着己”之人。(www.xing528.com)
书中写尤氏:“一面忙忙坐车,带了赖升一干老人媳妇出城,又请太医看视到底系何病。”通行本作:“一面忙忙坐车带了赖升一干老家人媳妇出城。”通行本对此出了校记:“‘家人’,原作‘老人’,从蒙府、戚序本改。”脂评诸本中,庚辰本、己卯本、梦稿本、舒序本、甲辰本、程甲本均作“老人”,蒙府本、戚序本、戚宁本作“老家人”,列藏本作“老人”,旁添一“家”字。通行本不取底本文字,反取蒙府本文字,明显以为“老人”不通。实际上作“老人”反倒通达顺畅。这是一个常用词,现在的使用频率也颇高,可是不知道为什么通行本的校注者反而不懂。“老人”系丰润土语,一般加以儿化,作“老人儿”,这个“老人”并非指年龄老,而是指资历老。如今在丰润和唐山的各级机关中也常听到这样的话“他是老人儿,我们应该尊重”,这不是说他年龄有多大,而是说这个人在这个机关供职的年限长,资格老。赖升等人正是这种“老人”,也就是林之孝家所说“三五代的陈人”,这种人在关键时刻是值得信任的。
书中写:“三日后便开丧破孝,一面作起道场来等贾珍。”“开丧破孝”,通行本和《红楼梦大辞典》都没有加注,周汝昌校本也没有加注。其实这个词汇却是应该加注的,否则一般读者会不懂。这反映的是丰润丧俗。“开丧”,是指开始接受亲朋好友的吊唁。“破孝”,是指凡来吊唁者,都要赠与孝服,视关系亲疏,按“五服”之制,都有专人管撕孝服、送孝服。最亲的关系如孝子孝孙等人,是“整孝”,即孝服、孝帽,鞋也要用白布幔上,腰间用麻绳拴系。最疏的关系只有一根“孝带”,即一条白布拴在腰间。吊唁称为“吊纸”,一般的关系只是两包点心,一叠纸钱,吊唁者在死者棺材前叩头哭泣,焚化纸钱,然后将两包点心交给账房记账,领取孝带。过去实在阔的人家,还有一种“大破孝”,即凡来吊唁者,不拘远近,统赠一领孝服。吊唁的时候,孝子孝孙等人须跪在棺材两侧,陪同吊唁者哭泣,然后叩头谢礼。若关系亲近的,则可另外赠一些钱,谓之“折祭”,也要记在账上,因为将来这个人遇到同类事情,丧家也要前去祭吊,给钱多少大体相当。书中写“忙装裹好了,用软轿抬至铁槛寺来停放。”“装裹”,也是丰润土语,特指给死人穿上入殓的礼服,也特指这种礼服。这个词只能在这种场合使用,不可乱用。
“原来尤老安人年高喜睡,常歪着,他二姨娘、三姨娘都和丫头们作活计。”“歪着”,丰润土语,意指随意躺着或者斜倚着东西半躺。例如“他太累了,歪在炕上就睡了”,是指随意躺在炕上就睡了。“他靠被垛歪着”,是指靠着背垛斜倚着。这里是指尤老娘常靠着什么就睡了。“作活计”,丰润土语,指作针线活儿,男人也可“作活计”,那是指地里或场上的工作。“作”,一般读如“奏”。
贾蓉搂着丫头亲嘴儿,说:“我的心肝,你说的是,咱们馋他两个。”周汝昌校本加了注:“馋他,谓使之羡妒也。”这一如前面的“好上来了”,若不是加了这个注,我绝对想不到这也需要注释。馋着,丰润常用语,记得幼时上幼儿园,有的小朋友吃饼干时故意留下一块,待大家都吃没了,他再吃,在众多小朋友艳羡的目光中,还念念有词:“馋,馋,馋狗牙,馋得小狗儿满地爬。”就是这个意思了。贾蓉这里是说以他和丫头们亲嘴来使尤氏姊妹心生艳羡,心向往之。
免责声明:以上内容源自网络,版权归原作者所有,如有侵犯您的原创版权请告知,我们将尽快删除相关内容。