1.欧洲国家双语教学模式的借鉴
就当前来看,俄罗斯教学模式和德国教学模式一样,采用的是内容和语言融合式教学。这种模式起源于20世纪80年代,并凭借其优势快速被多个国家借鉴和采用。俄罗斯双语教学有以下几点特征:其一,注重应用型人才的培养,善于国际商务谈判的人才较多;其二,所学的学科内容较多;其三,重视学生的对外交流能力和外语学习能力,延伸学习空间,不局限于外语的听说读写;其四,扩大学生的就业选择面。这种教学模式具有较大的优势,能够确立学科教学的地位,是一种有效的教学工具,因此很多国家都从内容和语言融合式教学模式中吸取了很多新的教学模式和管理理念,具有较大的借鉴意义。
2.明确国际经贸专业双语教学的目标体系
双语教学是国际化经贸专业学科的重要组成部分,双语教学的目标体系也是国际化经贸人才培养目标体系的关键内容。从培养目标上来看,国际经贸专业传统的培养目标是打实经济贸易知识,但是随着时代的发展,当代国际贸易专业需要越来越多的学科知识,尤其是对外语知识的要求越来越高,如果仅有外贸知识,那么肯定难以满足当代国际化经贸人才的要求。而双语教学目标体系包括双语教学的课程体系、双语教学的能力体系两大部分,能够较好地满足人才培养立体模式的发展要求,因此高校应当积极改变原有的培养目标,确立以培养外贸实务型人才为主,进一步提升到培养实务型人才与语言型人才并重的立体模式。双语教学的课程体系包括国贸专业英语素养、国贸专业知识,双语教学的能力体系包括社会适应能力和英语应用能力。通过双语教学模式,学生不仅要掌握扎实的英语知识和专业知识,更要学会应用外语知识去解决实际问题,学会把专业技能应用到国际贸易业务中,从而打开国际视野,提高创造力和实际操作能力,提高团体意识,在实践中激发潜能,提高核心竞争力。(www.xing528.com)
【注释】
[1]高国珍.开放式复合型国际经贸人才培养模式的探讨 [J].社科纵横,2008(9):159.
[2]赵银德,屠立峰.高校复合型国际经贸人才培养模式探讨 [J].商业经济,2004(11):40.
免责声明:以上内容源自网络,版权归原作者所有,如有侵犯您的原创版权请告知,我们将尽快删除相关内容。