秋获歌
墙头累累柿子黄①,人家秋获争登场②。
长碓捣珠照地光③,大甑炊玉连村香④。
万人墙进输官仓⑤,仓吏炙冷不暇尝⑥。
讫事散去喜若狂⑦,醉卧相枕官道傍⑧。
数年斯民厄凶荒⑨,转徙沟壑瑾相望⑩。
县吏亭长如饿狼,妇女怖死儿童僵。
岂知皇天赐丰穰,亩收一钟富万箱。(www.xing528.com)
我愿邻曲谨盖藏,缩衣节食勤耕桑。
追思食不厌糟糠,勿使水旱忧尧汤。
【题解】
此诗作于宁宗庆元四年(1198)秋天,陆游74岁,在山阴三山别业。长期农村生活,使诗人非常关心农民和农事,体察农民的喜怒哀乐。诗人以十分欣喜的心情,描写秋获情景,为农民的丰收而庆幸。但诗歌重心不在这里,而在告诫农民,应该居安思危。中间以六个句子回顾荒年景象,正是出于这样的目的。
【注释】
①累累:果实多而下垂的样子。②登场:将收割的稻运到打谷场上。③碓(duì):捣米的器具。珠:比喻米。④甑(zēng):蒸饭的器具。炊玉:烧饭。玉,指去了糠的白米。⑤墙进:成排成排进去,形容人多。《左传·哀公四年》:“如墙而进。”输:交纳。⑥炙(zhì):红烧肉。暇(xiá):空闲。⑦讫事:此处指缴完官租。⑧官道:相当于现在的国道。⑨斯民:指农民。斯:此,这些。厄(è)凶荒:为凶年饥荒所困。⑩转徙:转辗迁徙。沟壑(hè):溪谷。瑾(jǐn):饿死的人。亭长:汉制十里为一亭,设亭长。亭为区域行政单位。丰穰(ráng):丰收。穰,庄稼丰收。钟:古代量器,六斛四斗为一钟。邻曲:邻舍。谨盖藏:小心收藏。不厌糟糠:连酒糟和米糠都难饱。忧尧汤:使当今皇上担忧。尧,陶唐氏,名放勋,史称唐尧,传说中父系氏族社会后期部落联盟领袖。汤,成汤,商朝的建立者。尧汤,此处借指宋宁宗。《汉书·食货志》:“尧禹有九年之水,汤有七年之旱,而罔亡捐瘠者,以蓄积多而备先具也。”
免责声明:以上内容源自网络,版权归原作者所有,如有侵犯您的原创版权请告知,我们将尽快删除相关内容。