首页 理论教育 功能语言学视角下法律文本对比分析

功能语言学视角下法律文本对比分析

时间:2024-01-17 理论教育 版权反馈
【摘要】:比较是人类认识世界的重要方法,也是语言研究的基本方法之一。正如吕叔湘先生所言,“只有比较才能看出各种语言表现的共同之点和特殊之点。”因此,“所谓语言学理论,实际上就是语言的比较,就是世界各民族语言综合比较分析研究得出的科学结论。”语言学中的对比研究,一般称为“对比分析”或“对比语言学”,是对两种或两种以上的语言进行共时的比较研究,描述它们的异同,尤其是不同之处,以促进人们对所比对语言的研究。

功能语言学视角下法律文本对比分析

比较是人类认识世界的重要方法,也是语言研究的基本方法之一。正如吕叔湘先生(1982)所言,“只有比较才能看出各种语言表现的共同之点和特殊之点。”如果说语言学的根本任务是对语言的某种现象加以阐述的话,那么可以说,语言学的所有分支都是某一种类型的比较,因为对某一语言现象的阐述,总是要涉及和包含对这一现象中的各种表现的比较(Hartmann,1980:22)。因此,“所谓语言学理论,实际上就是语言的比较,就是世界各民族语言综合比较分析研究得出的科学结论(王力,1983a:40)。”

语言学中的对比研究,一般称为“对比分析”(Contrastive Analysis)或“对比语言学”(Contrastive Linguistics),是对两种或两种以上的语言进行共时的比较研究,描述它们的异同,尤其是不同之处,以促进人们对所比对语言的研究。关于对比语言学的定义,国内学者的意见略有不同,较有代表性的主要有三种:一、“对比语言学是语言学中的一个分支,其任务是对两种或两种以上的语言进行共时的对比研究,描述它们之间的异同,特别是其中的不同之处,并将这类研究应用于其他有关领域(许余龙,2010:3) ;二、“英汉对比语言学是语言学的一个分支学科,它兼有理论语言学和应用语言学的性质,其主要任务是对英汉两种语言进行共时和历时的研究,描述并解释英汉语之间的异和同,并将研究成果应用于语言和其他相关的研究领域(杨自俭,2004:6-7) ;三、“对比语言学是在语言哲学指导下的一门语言学学科,具有理论研究和应用研究的不同层面,旨在对两种或两种以上的语言或方言进行对比研究,描述其中的异同特别是相异点,并从人类语言及其精神活动关系的角度进行解释,以推动普通语言学的建设和发展,促进不同文化、文明的交流和理解,促进全人类和睦相处”(潘文国、谭慧敏,2006:253)。我们发现,第一、第二种定义都强调对比语言学是语言学中的一个分支,不同点在于后者指出对比语言学的任务是进行共时和历时两类研究,而第一种定义并没有说明。相比之下,第三种定义着眼于宏观层面,把对比研究提升到人类精神与哲学的高度。

对比语言学的思想最早可以追溯到19世纪上半叶德国语言哲学家洪堡特,他最先提出了语言比较与探索人类精神的关系的思想(洪堡特,1999)。而直到20世纪初对比语言学才作为现代语言学的一个分支,进入欧美学者的研究范围。欧洲对比型共时语言分析,是对比语言学在欧洲的源头。丹麦语言学家奥托·叶斯帕森(Otto Jespersen)在其名著《语法哲学》中最早提出了对比语法的设想以及进行对比的方法:“比较语法和历史语法生气勃勃的巨大影响已经得到普遍的承认,但是请允许我在结束本书之前指出,这本书观察语法事实的方法可能会为比较语法创造一种新方法,或者创造一种新的比较语法……这种比较不必局限于属于同一语系、同一起源而通过不同道路发展起来的语言,对差异最大、起源迥然不同的语言也可以加以比较……如果我们采用本书使用的方法,即从C(意念或内在意义)出发,探讨全人类共有的每一个基本概念在各种语言里是如何表达的,由此通过B(功能)到A(形式),我们就会获得一种新的更有效的研究方法,并能在事实上创立一种新的句法学”(叶斯帕森,1988)。(www.xing528.com)

对比语言学在美国起源于二战时期,由当时外语教学的需要、行为主义心理学对外语教学理论的影响和美国结构主义语言学的发展这三股历史潮流回合而成的(许余龙,2010)。美国人类语言学家沃尔夫(Whorf,1941)最早提出了“对比语言学”这一术语。与欧洲不同,美国对比语言学的特点是从一开始便主要是应用性的,如弗里斯(Fries,1945)提出了以对比作为教学基础的设想,以及豪根(Haugen,1956)运用语言对比进行双语现象研究的探索等。随着理性主义语言学思潮强调语言规律的普遍性的深入,在不同语言中寻找普遍存在的规律成为语言学研究的重要领域,因此,象征着现代对比语言学诞生的第一本专著——拉多(Lado,1957)的Linguistics across Cultures便应运而生了。

20世纪60年代中期,在欧洲开展的诸如对比生成语法(Contrastive Generative Grammar)等重大项目,大大促进了对比语言学的发展。1973年波兰创办了学界第一本国际性对比研究专刊Papers and Studies in Contrastive Linguistics,1998年国际对比语言学期刊Languages in Contrast由专业学术出版公司John Benjamins出版发行,尔后Contrastive Linguistics和Contrastes两本专刊相继在欧洲问世,众多国际知名学刊也陆续看到有关对比语言学的研究出现,这些都使得对比语言学作为一门独立学科得到了进一步的发展。卡尔·詹姆斯(Carl James,1980)编著的Contrastive Analysis一书,对对比分析的基本内涵与属性、对比分析的心理学基础、对比分析的语言学方法和对比分析的实用价值等诸多方面作了全面、系统的介绍与评论,有力地推动了理论研究的发展,尤其对宏观语言学中语篇分析及话语分析的对比研究做了开拓性的探讨,从纵向和横向两个系统扩展了对比语言学的研究领域,至今该书仍不失为语言学者研究对比语言学的有重要历史价值的理论性著作。

免责声明:以上内容源自网络,版权归原作者所有,如有侵犯您的原创版权请告知,我们将尽快删除相关内容。

我要反馈