首页 理论教育 盛德之士君臣父子大伦儒家经典孟子精读(含音频)

盛德之士君臣父子大伦儒家经典孟子精读(含音频)

时间:2023-12-04 理论教育 版权反馈
【摘要】:9.4 咸丘蒙〔1〕问曰:“语云,‘盛德之士,君不得而臣,父不得而子’。舜南面而立,尧帅诸侯北面而朝之,瞽瞍亦北面而朝之。舜见瞽瞍,其容有蹙〔2〕。孔子曰:‘于斯时也,天下殆哉,岌岌乎〔3〕!’不识此语诚然乎哉?”

盛德之士君臣父子大伦儒家经典孟子精读(含音频)

9.4 咸丘蒙〔1〕问曰:“语云,‘盛德之士,君不得而臣,父不得而子’。舜南面而立,尧帅诸侯北面而朝之,瞽瞍亦北面而朝之。舜见瞽瞍,其容有蹙〔2〕孔子曰:‘于斯时也,天下殆哉,岌岌乎〔3〕!’不识此语诚然乎哉?”

孟子曰:“否,此非君子之言,齐东野人之语也。尧老而舜摄〔4〕也。《尧典》曰:‘二十有八载,放勋乃徂落〔5〕,百姓如丧考妣〔6〕,三年,四海遏密八音〔7〕。’孔子曰:‘天无二日,民无二王。’舜既为天子矣,又帅天下诸侯以为尧三年丧,是二天子矣。”

咸丘蒙曰:“舜之不臣尧,则吾既得闻命矣。《诗》云:‘普天之下,莫非王土;率土之滨,莫非王臣。’而舜既为天子矣,敢问瞽瞍之非臣,如何?”

曰:“是诗也,非是之谓也,劳于王事而不得养父母也。曰,‘此莫非王事,我独贤劳也’。故说诗者,不以文害辞〔8〕,不以辞害志〔9〕。以意逆志〔10〕,是为得之。如以辞而已矣,《云汉》之诗曰,‘周余黎民,靡有孑遗’。信斯言也,是周无遗民也。孝子之至,莫大乎尊亲;尊亲之至,莫大乎以天下养。为天子父,尊之至也;以天下养,养之至也。《诗》曰:‘永言孝思,孝思维则。〔11〕’此之谓也。《书》曰:‘祗载〔12〕见瞽瞍,夔夔齐栗〔13〕,瞽瞍亦允若〔14〕。’是为父不得而子也。”

【注释】

〔1〕咸丘蒙:孟子弟子。〔2〕蹙(cù):不安的样子。〔3〕岌(jí)岌乎:倾颓、危险的样子。〔4〕摄:这里指代行职权。〔5〕徂(cú)落:死亡的一种委婉说法。徂,同“殂”。〔6〕考妣(bǐ):古代对已亡父母的称呼。〔7〕遏密八音:遏,止,停止;密,同“谧”,安静没有声音;八音指用金、石、丝、竹、匏、土、革、木等材料制作的乐器的声音。〔8〕以文害辞:拘于文字而误解整个词句。文,文字;词,词句,语句。〔9〕以辞害志:拘于词句而影响对作者意旨的把握。志,作者要表达的意旨。〔10〕以意逆志:拿自己的思想去领会作者写诗的意旨。意,自己的思想、思考;逆,揣测,体会。〔11〕永言孝思,孝思惟则:言、思都是语气词;维,纲维;则,法则。〔12〕祗(zhī):恭敬的样子。〔13〕夔(kuí)夔齐(zhāi)栗:形容敬慎恐惧的样子。〔14〕允若:信服顺从。允,信;若,顺。(www.xing528.com)

【译文】

咸丘蒙问道:“俗话说,‘道德非常高尚的人,君主不能把他当做臣下,父亲不能把他当做儿子’。舜南面坐朝为天子,尧率领诸侯向北朝见他,他父亲瞽瞍也向北朝见他。舜见了瞽瞍,脸上显出局促不安的神色。孔子说:‘在这个时候呀,天下真是岌岌可危啊!’不知这些话真是这样的吗?”

孟子说:“不,这不是君子的话,是齐国东边乡下人的话。尧老了,舜代行天子职权。《尚书·尧典》上说:‘(舜代行天子职权)二十八年,尧才去世,朝中的百官如同死了父母一般,服丧三年,天下停止一切音乐。’孔子说:‘天上没有两个太阳,百姓没有两个帝王。’如果舜当时已经做了天子,却又率领诸侯为尧服三年丧,这就是有两个天子了。”

咸丘蒙说:“舜没有把尧当做臣,我已领教了。《诗经·小雅·北山》上说:‘遍天之下,没有哪里不是天子的土地;沿着土地直达海滨,没有哪个不是天子的臣民。’舜已经做了天子了,却不以瞽瞍为臣子,请问这又是怎么回事?”

(孟子)说:“这首诗,并不是说的这个意思,而是作者说自己为国事奔忙以至于不能奉养父母。他的意思是说,‘这些没有一件不是国家的事,却独独只有我最劳苦’。所以解说诗的人,不能拘于文字而损害对辞句的理解,不能拘于辞句而损害对全诗意旨的理解。要用自己的体会、思考去揣度作者的意旨,这样才能把握住诗的意旨。如果仅仅拘泥于辞句的解释,那么《云汉》这首诗说,‘周朝的遗民,没有一个留存’。相信了这句话,这就成了周朝没有一个人留存了。孝子最大的孝,莫过于使父母尊贵;使父母尊贵的极致,莫过于用天下奉养父母。做了天子的父亲,这是最高的尊贵了;用天下奉养父亲,这是最高的奉养了。《诗经·大雅·下武》上说:‘永远奉行孝道,孝道是天下的法则。’说的就是这个意思。《尚书》上说:‘舜恭恭敬敬地去见瞽瞍,态度谨慎而又畏惧,瞽瞍也就真的顺心了。’这是父亲不能把他当儿子看待吗?”

免责声明:以上内容源自网络,版权归原作者所有,如有侵犯您的原创版权请告知,我们将尽快删除相关内容。

我要反馈