3.4.1 个案研究法
个案研究法不仅常见于定性研究,而且在描述性研究中也被越来越多的学者使用。所谓“个案”可以有不同的理解和定义,它指对一个或几个个体对象的深入调查,这个对象既可是一个(或几个)人,也可是一个学校的某一个班或一个地区的某一所学校,或某一个(或几个)翻译家或某一个(或几个)译本,等等。个案研究的明显优势在于研究者对调查对象便于作集中、深入的调查和了解,并获得翔实、细微的数据资料。然而,其不足之处也是显而易见的,即研究者所获数据资料和结论缺乏代表性和普遍意义,因此,很难被其他研究者重复并获得验证。
鉴于翻译研究(尤其是翻译心理研究)的特殊性,个案研究方法在口、笔译研究中被广泛运用已是不争的事实。例如“翻译家研究”,即指研究者对某一位(或几位)翻译家翻译作品或翻译思想、翻译历史的分析研究。再如“口、笔译策略研究”同样可采用个案研究法集中对一个或几个(如专业译员和非专业译员)调查对象进行深入、细致的“个别”研究或“比较”研究。这类研究对象除了可以是个别人,还可以是一个或少数几个翻译文本或译作等。(www.xing528.com)
描述性研究中的个案研究过程可以是共时的,也可以是历时的。它们通常要求调查者事先有个初步的研究设计、调查程序和“聚焦性”研究问题。共时的个案研究要求调查者在某一个相对集中的时间段里(如一周或两三周)通过一定的调查工具(如问卷、测试、访谈记录等)将目标数据收集上来,经过分析找出其中的规律特征或内在模型。历时的个案研究则要求调查者除了拥有一个历时的跟踪调查计划,还应具备足够的耐心和条件,从而确保目标数据在一个相对长的时间里(如数月、半年或一年,乃至更长时间)能按预期的计划分批、分次地收集上来。
免责声明:以上内容源自网络,版权归原作者所有,如有侵犯您的原创版权请告知,我们将尽快删除相关内容。