【摘要】:本章指出,统治者治国的正确方法,不是让老百姓不怕死,而是让老百姓怕死。所以老子指出,老百姓生活得安定快乐,就不会去铤而走险,在这种情况下,再把个别恶人抓起来杀掉,天下自然就太平了。夫代司杀者杀,是谓代大匠③斫④。夫代大匠斫者,希⑤有不伤其手矣。通常由掌管杀人的人去杀人。
【导读】
本章指出,统治者治国的正确方法,不是让老百姓不怕死,而是让老百姓怕死。
因为老百姓之所以会不怕死,肯定是在统治者的残酷压迫下已经没有了活路,在这种情况下摆在老百姓面前的只有两条路:一条是等死,一条就是通过反抗而求生,而且在通常情况下老百姓肯定会选择后者。面对此情此景,统治者继续用死亡来吓唬老百姓,不也太可笑了吗!更何况老百姓的生死寿命由天掌管,统治者任意杀戮民众,就好比是代天行事,然而天并没有赋予统治者杀戮民众的权力,所以统治者的这种行为最终只会伤害自己。
相反,如果让老百姓怕死,那么统治者的日子就好过了。因为老百姓之所以会怕死,肯定是对生充满留恋;之所以对生充满留恋,肯定是生活得安定快乐。所以老子指出,老百姓生活得安定快乐,就不会去铤而走险,在这种情况下,再把个别恶人抓起来杀掉,天下自然就太平了。
民不畏死,奈何以死惧之?若使民常畏死,而为奇①者,吾得执而杀之,孰敢?
常有司杀者②杀。夫代司杀者杀,是谓代大匠③斫(zhuó)④。夫代大匠斫者,希⑤有不伤其手矣。(www.xing528.com)
【注释】
①奇:不正,指邪恶。②司杀者:掌管杀人的人。司:掌管。③大匠:技艺高超的木工。④斫:砍;削。⑤希:同“稀”,少。
【译文】
老百姓不怕死,为什么要用死来吓唬他们?如果让老百姓常常怕死,而对于那些作恶的人,我能把他们抓起来杀掉,还有谁敢作恶?
通常由掌管杀人的人去杀人。如果代替掌管杀人的人去杀人,这就如同代替技艺高超的木工去砍削木头。代替技艺高超的木工去砍削木头的人,很少有不弄伤自己的手的。
免责声明:以上内容源自网络,版权归原作者所有,如有侵犯您的原创版权请告知,我们将尽快删除相关内容。