首页 理论教育 计算机网络与外语课程教材二次开发实践

计算机网络与外语课程教材二次开发实践

时间:2023-11-23 理论教育 版权反馈
【摘要】:计算机网络与外语课程整合在本质上有别于计算机“辅助教”和计算机“辅助学”,因为后者强调的是计算机的辅助功能,而计算机与课程整合后,将成为整个课程系统的一个有机组成部分。由此可见,计算机网络与外语课程的整合表现为利用信息技术营造信息化的外语学习环境,改变传统外语教学结构,培养创新型外语人才。

计算机网络与外语课程教材二次开发实践

以计算机为代表的信息技术应用于教学经历了三个阶段:第一个阶段是计算机“辅助教”的阶段(Computer-assisted Instruction);第二个阶段是计算机“辅助学”的阶段(Computerassisted Learning);第三个阶段是“信息技术与课程整合”的阶段(Integrating Information Technology into the Curriculum)(何 克 抗,2006)。那么,这种“整合”的内涵是什么呢?是不是在多媒体教室中,利用电脑制作十几页甚至几十页的PPT,用投影仪将幻灯片上的教学内容展示出来就是实现了融合呢?答案当然是否定的。这种形式的教学只是冠以技术的头衔,缺乏信息技术参与课堂教学的实质内容,没有改变传统的教学理念、教学模式与教学方法,其实质是将纸质课本内容电子化,没有实现信息技术与外语课程真正意义上的整合。计算机网络与外语课程整合在本质上有别于计算机“辅助教”和计算机“辅助学”,因为后者强调的是计算机的辅助功能,而计算机与课程整合后,将成为整个课程系统的一个有机组成部分。

何克抗(2006)指出“信息技术与课程整合”是通过将信息技术有效地融合于各学科的教学过程来营造一种新型教学环境,实现一种既能发挥教师主导作用,又能充分体现学生主体地位的以“自主、探究、合作”为特征的教与学方式,从而把学生的主动性、积极性、创造性较充分地发挥出来,使传统的以教师为中心的课堂教学结构发生根本性的变革,使学生的创新精神与实践能力的培养真正落在实处。

陈坚林(2010)认为,信息技术与外语课程的整合是基于网络生态的整合,从根本上改变了课程的本质,计算机不再仅仅是辅助工具,整合后的计算机系统成为整个课程系统的一个有机组成部分,打破了“课堂+课本”的局限,使教学的框架发生了根本的变化,如图6—2所示:

图6—2 计算机与外语课程整合框架(www.xing528.com)

在此计算机与课程整合的框架中,教师、学生、计算机和教学内容之间的关系都不是单向性的,而是双向的相互联系、相互作用、相互依存、相互转换的关系。教师的作用发生了根本的变化,他们再也不是课堂教学的中心。学生由被动的知识接受者变为知识的主动建构者,学生的知识来源也随之由单一的纸质媒介扩大为众多的媒介,如电视广播、音像制品、报纸杂志网络平台、网络数据库、电子书籍,等等。由此可见,在整个学习过程中,学生可以接触的知识已远远超出课本的范围,他们可以通过许多途径进行有意义的、主动的知识构建。

李威(2007)将“信息技术与英语课程的整合”定义为在英语教学中教师和学生有效地应用信息技术营造一种数字化学习环境的新型教学方式,并在该环境中实现教学内容呈现方式、学生学习方式、教师教学方式的变革,从而突出学生主体地位,发挥教师主导作用,培养学生综合语言运用能力和信息素养。

由此可见,计算机网络与外语课程的整合表现为利用信息技术营造信息化的外语学习环境,改变传统外语教学结构,培养创新型外语人才。与其他学科相比,外语学习具有一定的独特性。语言的习得需要真实的语言环境,如果单纯依靠外语课堂教学是远远不够的。现代无线网络技术及各种多媒体外语学习软件能帮助学生营造出真实的外语学习环境。学生通过信息检索、信息采集,并在此基础上对信息进行分析与加工,最终形成自己的外语知识体系,这同时也实现了发现式、探索式学习。

通过上述的分析和讨论,我们可以发现,计算机可以非常有效地提高教与学的效果与效率。在计算机技术高度发展的今天,只是把计算机作为提高教学效率的辅助工具未免要求太低,也不符合时代发展的需要和当前大学英语教学改革的要求。要真正把计算机高效地应用于外语教学,使其充分发挥强大的功能,计算机必须与教学整合起来,使其成为教学系统的有机组成部分,这就是计算机与外语教学关系的本质所在。

免责声明:以上内容源自网络,版权归原作者所有,如有侵犯您的原创版权请告知,我们将尽快删除相关内容。

我要反馈