·舞蹈编剧:马里于斯·佩蒂帕、伊万·符谢沃洛日斯基
·首演时间:1890年
·表演者:卡尔罗达·布里安扎、巴维尔·盖尔德、玛利娅·佩蒂帕
·舞作品读
舞剧《睡美人》取材于18世纪法国作家夏尔·佩罗的民间童话集《沉睡森林的美人》的仙女故事。1890年,俄罗斯芭蕾编导大师佩蒂帕与俄罗斯伟大作曲家柴可夫斯基密切合作,把这个童话故事搬上了芭蕾舞台,使之成为一部具有浓烈抒情性和鲜明浪漫主义色彩的芭蕾作品和芭蕾史上最优秀的一部大型芭蕾梦幻剧。(www.xing528.com)
该舞剧由序幕和三幕组成,舞剧情节背景是17世纪的法国宫廷生活,但舞剧的音乐和舞蹈却具有浓厚的俄罗斯民族色彩。全剧以很长的序幕《阿芙罗拉公主洗礼日》开始,第一幕是阿芙罗拉与四位求婚的王子舞蹈,在这幕中阿芙罗拉被纺锤扎破手指而长睡不醒。第二幕是王子吻公主醒来的双人舞以及众仙女一起表演的群舞。第三幕是王子与公主的婚礼,舞蹈以公主与王子的慢板双人舞为主。
剧情是宫廷内,公主阿芙罗拉的洗礼之日,嘉宾们纷纷前来祝贺,六仙女分别跳起优美的舞段,向小公主送上美好的祝愿。由于大臣的疏忽,忘了邀请恶魔仙女卡拉包斯。于是,阿芙罗拉遭到了嫉恨,身穿黑色长袍的卡拉包斯站在六只大老鼠拉着的车子上,闯进王宫,扬言只要阿芙罗拉有一天刺破了手指,就会永远沉睡下去。当公主长到20岁时,在一次持纺锤跳舞玩耍时,不幸中了恶魔仙女卡拉包斯的诡计,被纺锤划破了手指,最终仍没能逃脱噩运,倒地昏睡。国王、王后以及所有宾客悲痛欲绝地扑到公主身边。即是阿芙罗拉大教母紫丁香仙女也无法挽救,而只能把这种灾难通过百年的长眠加以化解。百年过后,在紫丁香仙女的帮助下,门当户对的德西列王子来到睡美人的城堡,用神奇的一吻使得阿芙罗拉起死回生,也唤醒了她的城堡,拯救了她的王国。最后,有情人终成眷属,在盛大的婚礼上,西方童话中那些家喻户晓的人物纷纷到场助兴,使得舞台上下的人们皆大欢喜。
这是一部皆大欢喜的舞剧,是一部扬善惩恶的舞剧。100多年来,《睡美人》以其撼人心魄的音乐、艳丽夺目的舞台形象、雍容华贵的服装和华美超群的布景,以及压倒一切的人海战术,创造了空前绝后的剧场舞蹈奇观,让世人惊叹。众多舞段中,有不少早已成为古典舞的经典节目,如《睡美人双人舞》《蓝鸟双人舞》《花环圆舞曲》等。尤其是《蓝鸟双人舞》,其中的男子独舞在佩蒂帕创作的所有男子独舞中技术难度最高,特别是具有绝对高度的弹跳和一口气完成的24个“击腿跳”,每每赢得比王子还要多的掌声,因此历来是优秀男演员大显身手的良机。该经典双人舞舞段在100年后的今天,仍经常作为芭蕾演出晚会、国际芭蕾舞比赛上的保留剧目和规定剧目。
《睡美人》的百年不衰,当然还离不开它深厚的文学背景,尤其是白猫与长靴猫、公主与蓝鸟、大灰狼与小红帽、灰姑娘与王子、七个小矮人这五组童话人物的翩跹而至,使得不同年龄段的观众不约而同地踏入一个共同的童话梦想。
《睡美人》上演后,一直是马林斯基剧院的保留剧目。1921年,由佳节列夫俄国芭蕾舞团把这部舞剧带到欧洲各地。英国皇家芭蕾舞团也于1946年在伦敦成功地上演了该舞剧,成为《睡美人》诸版中的一个典范。如今,虽然世界各国上演的版本各有不同,但基本上都保留了100多年前佩蒂帕编舞的精华,使古老的《睡美人》永葆青春放射出永恒的光芒。
马林斯基剧院是俄罗斯文化的象征,建立于1783年。此前,叶卡捷琳娜曾授意将首批俄罗斯戏剧歌剧和外国作曲家最优秀的作品搬上舞台。剧院坐落于卡罗塞尔广场的大剧院对面,曾用于马戏演出,这一地区如今被称为戏剧广场。由建筑师卡沃斯设计的剧院于1860年正式启用,因当时执政的沙皇亚历山大二世之妻玛利亚得名。后来一段时期,它以俄国革命领袖基洛夫命名,随后又重新恢复它原来的皇家头衔“马林斯基”。
免责声明:以上内容源自网络,版权归原作者所有,如有侵犯您的原创版权请告知,我们将尽快删除相关内容。