出门前,我和阿宝一直为自助游的英语问题担心。毕业后,虽说没有跟英语到了老死不相往来的程度,但也从来没有这样被独自扔到一个陌生的国度,只能用英语解决吃喝拉撒问题的境地。小白的第一次出国,满心都刻着忐忑。下了飞机,到处是触目惊心的“老外”,一张口别说英语了连说的哪国语言我都分不清。
“You dislike dlink?”“What?””Dlink,dlink,dlink.”在机场快餐店点餐时,我说不要饮料,大胡子店员就开始拼命跟我重复“dlink”。我可怜的六级不达标词汇量,搜肠刮肚3分钟也没能招架住这个“dlink”,只好违心地玩命摇头。“什么叫dlink?”“为什么要跟我说dlink?”点完餐,整个午餐时间我都要琢磨我的“dlink”!终于,到杯盘狼藉之际,赶在擦掉嘴上留下的最后一块烤肉肥油之前,我终于思索到了我梦想中的“dlink”!原来它就是“drink”穿了希腊马甲!原来大胡子叔叔在跟我说“drink”!为了验证我一顿午餐时间的钻研结果,我赶紧重返柜台,冲着大叔微笑,然后大喊一声“dlink”!然后他就真的把饮料单拿给我了!那时,真有点想抱着一杯“dlink”,来个热泪盈眶。我这种“英文渣”出国游已经够悲催的了,各路方言大侠们就不要再折磨我了吧。
国会大厦门前,身着传统服饰的士兵正在进行换岗仪式(www.xing528.com)
还有不堪回首的“订房英语20句”,让电话沟通竟成空啊。好在,真正抵达希腊以后,旅游地区的服务人员英文还是清晰可辨的,实在自己说不出来了,慢慢蹦单词人家也都能理解。后来每次出国前,我都是挥着又锈又钝的“老砍刀”英文向世界人民袭去。然后在外面晃3天,开始变得又快又光刀刀致命,再带着闪着寒光的“屠龙刀”英文回国,然后到下一次出国前英文再次变成“老砍刀”。如此往复,不知悔改与疲惫。君可根据我某刻的英文熟练程度来判断我最近是否出门,出门第几天了。
告别雅典诸神,我和阿宝向爱琴海奔去。从雅典到爱琴海上那些著名的观光岛屿,可以乘小飞机去,也可以乘邮轮去,阿宝小算盘一打,邮轮便宜又有意思,于是果断选择邮轮。港口在偏远的雅典城外,我们要换乘地铁才能到达。不巧赶上地铁换乘站维修,要七扭八拐地到别处换乘,可恨居然没有英文广播说明也没有英文指示,就听见希腊语通知响彻站台。
正在站台上茫然、犹豫、发呆之际,一位红发的雅典老太太走过来。我正要张嘴问路,老太太主动来了一段希腊语,我的“茫然”立即“加重”了。老太太见说不清楚,就两手来回轮转比划了个“轮换”的动作,然后做手势,示意我们跟她走。这不是第一次遇见热心的雅典人了,有时候只要我们在看地图找路,马上就会引来热情的雅典人问“你们去哪里”“要不要帮忙”。我们跟着老太太一起去换乘,她和我们一个方向搭同一班地铁。她不懂英文,我们不懂希腊文。我模仿邮轮汽笛的声音,告诉她我们要去坐船;她连比带划告诉我们她有个儿子,去过北京;我手舞足蹈,“说”雅典人真好;她哈哈大笑,“说”她爱养“汪汪汪”……最后,互道“拜拜”。这样,语言不同的两个国家的人居然聊了一路,有时“手不达意”还急得跺脚,实在不行写写画画竟然又懂了,真遇到完全不清楚的意思那就微笑好了。古怪杂乱的一番交流,居然别有意思。语言,其实真的成为不了出国旅游的障碍,只要有一点积极的学习和交流的胆魄,一样可以四海晃荡。认识一个温州的驴友,曾和我们一起拼车游澳大利亚。他几乎一句英文也不会,就是靠着什么都不怕的勇气,下飞机找华人帮忙过关、搭车、住店,再加上自己的微笑、手势和画画游遍了欧洲、美国、澳大利亚。如果是我,绝对不敢自己出国,这也算是纵横世界的温州精神的体现吧。
免责声明:以上内容源自网络,版权归原作者所有,如有侵犯您的原创版权请告知,我们将尽快删除相关内容。