根据第一章中对“框架”概念的界定,一个完整的框架话语包由隐性的文化主题(即框架本身)和具体在媒体报道文本(P)中支持和表征这一文化主题的框架工具和推理归因工具等显性象征符号工具共同构成。其中,隐性的文化主题是处于更高的抽象层级上的通用框架本身,直接表现了主流媒体机构之间就某一报道领域共享的编辑部文化。而各种显性的象征符号工具则较前者更为具体可见:一方面,显性话语符号在报道文本中出现时相互之间的关系结构和由此形成的文本叙事结构得到了框架话语包中隐性文化主题的整体性塑造和组织;另一方面,隐性的文化主题作为媒介组织共享的文化积淀表现在不同媒介组织对各类涉华话题的报道中,成为其差异性背后体现出来的文化共性。而显性的各种框架话语工具的具体选择和应用则更多受到特定媒体机构自身报道文化和语言风格的影响,成为框架话语包中的相对更为个性化的因素。
除此以外,第三章对相关研究文本的元分析发现,美国主流媒体在较长时间段内对中国相关话题报道中存在四个最为常见且彼此共享的文化主题。本章旨在在此基础上更推进一步。笔者在本章中主要探究《纽约时报》在报道各种中国相关话题时,有哪些具体的框架工具和推理归因工具彼此关联,且反复出现(即前文研究问题部分提出的RQ1b)。本章通过文本分析发现的各种框架工具和推理归因工具来源于《纽约时报》的新闻文本:无论学界还是业界大多同意《纽约时报》是美国主流媒体中最有代表性的媒体机构之一。而第三章通过元分析方法萃取的文化主题也代表了不同美国主流媒体机构长期共享的编辑部文化。故从逻辑上看,两者理应植根于同一个美国主流媒体的编辑部文化积淀。因此,笔者在本章的文本分析过程中会参照第三章通过元分析萃取出来的四个抽象的文化主题,留意不同文化主题统领下的话语符号结构。在将报道文本中显性的框架符号提取出来之后,笔者还会将本章研究发现与更抽象的编辑部涉华报道共享的文化主题彼此结合参照,试图将其组建成完整的框架话语包。(www.xing528.com)
就具体分析策略而言,本章用文本分析的方法考察了《纽约时报》涉华报道文本中常用的包括隐喻(metaphor)、范例(examplar)、标语(catch phrases)、叙述(depiction)、归因(attribution)、后果(consequence)和原则(principle)等特定的象征符号要素。其中,后三种构成了推理归因工具。通过对媒体报道文本的分析,本章一共从涉华新闻报道文本中发现有五个较为常见的框架话语包。结合第三章研究发现的四个美国主流媒体共享的文化主题,本章结尾处一共重新建构出五个完整的框架话语包作为下一步研究分析的基础。最后根据理论的推论,为了检验这些框架话语包多大程度上在媒体文本中长期稳定地反复出现(即H1),本章还对分析得出的象征符号工具在《纽约时报》长达60年的涉华报道文本中是否连续不断地出现进行了系统的探究。
免责声明:以上内容源自网络,版权归原作者所有,如有侵犯您的原创版权请告知,我们将尽快删除相关内容。