【原文】
唯天下至诚,为能经纶天下之大经[1],立天下之大本[2],知天地之化育[3]。夫焉有所倚[4]?肫肫其仁[5],渊渊其渊[6],浩浩其天。苟不固聪明圣知达天德者[7],其孰能知之?
【注释】
[1]经纶:本为织丝的名词。经,理其绪而分之。纶,比其类而合之。引申为治理。大经:大政。
[2]本:根本。
[3]化育:化养万物。
[4]倚:倚靠。
[5]肫肫(zhūn zhūn):诚挚恳切的样子。
[6]渊渊:静深的样子,引申为深远之意。
[7]固:实在。天德:天地之德性。(www.xing528.com)
【译文】
只有天下最真诚的人,才能制定治理天下的法则,树立天下的根本,掌握天地化育万物的道理。他要依倚些什么呢?多么诚恳啊他的仁爱之心,多么深远啊他的聪明才智,多么广大啊他的美德善行。如果他不是本来就聪明、智慧、通达、天赋美德的人,还有谁能知道天地的真诚呢?
【朱熹提示】
右第三十二章。
【译文】
上面一段是第三十二章。
【赏析】
本章是上一章的延续,继续谈天下至圣所产生的巨大的社会作用。
至圣,是必须要至诚的,无诚无以为圣。所谓“大经”是指五伦,即五种人际关系。“大本”是指性之全体,如“仁”“义”“礼”等。这二者都需要高度的诚,而高度的诚只有圣人才可以做到。理顺“大经”,立起“大本”,那么儒家所追求的“仁”也就十分笃实了,像潭水一样深静,像活水一样广博。这种崇高的道德自然会独自挺立,无需依托任何东西了。这种道理只有与天地同德的圣人才能够完全领会并运用。也正因为天下有了这样的圣人,国家政治才走上了正轨,社会生活也安定宁静下来,社会生产也不断地向前发展。本章极力形容“至圣”和“道”的同时,也特别强调个人修身养性,建议人们模仿圣人的言行、举止和思想,借以成就自己。
免责声明:以上内容源自网络,版权归原作者所有,如有侵犯您的原创版权请告知,我们将尽快删除相关内容。