晋献公欲假道于虞以伐虢,遗虞垂棘之(壁)[璧]与屈产之乘①。虞公或于(壁)[璧]与马,而欲与之道。宫之奇谏曰:“不可!夫虞之与虢,若车之有轮,轮依于车,车亦依轮②。虞之与虢,相恃而势也③。若假之道,虢朝亡而虞夕从之矣。”虞公弗听,遂假之道。荀息伐虢,遂克之④。还反伐虞,又拔之。此所谓与之而反取者也。
【注释】
①假:《说文》:“借,假也。”虞(yú):今山西平陆县东北。虢(ɡuó):在今河南三门峡市陕州区东南。灭于前655 年。垂棘:在今山西潞城市北。屈产:在今山西吉县北。“壁”:《道藏》本、刘绩《补注》本作“璧”。当正。②宫之奇:虞臣。轮:《韩非子·十过》《吕氏春秋·权勋》作“辅”。《左传·僖公五年》:宫之奇谏曰:“谚所谓辅车相依,唇亡齿寒者。”杜预注:“辅,颊辅。”按:辅,指车两旁之板。③而:《韩非子·十过》《吕氏春秋·权勋》作“之”。④荀息:晋大夫,为相国近30年。此则见于《左传》僖公二年、五年,《韩非子·十过》《喻老》《吕氏春秋·权勋》《史记·晋世家》《战国策·秦策》《说苑·善谋》等。
【细读】(www.xing528.com)
辅车相依、唇亡齿寒,这样的道理,在利欲熏心、目光短浅的国君那里,他们压根儿就没有想过。《淮南子》记载了这个故事:
晋献公想向虞借道来讨伐虢国,献公把垂棘产的璧玉和屈产出的良马赠送给虞君。虞公被美玉良马所迷惑,而想借道给晋国。虞大夫宫之奇劝谏说:“不行!虞国和虢国,像车子有了轮子,轮子依托于车,车子也依靠轮子。虞国和虢国,相互依靠而形成威势。如果借道给他们,虢国早晨灭亡,而虞国晚上便要跟从它灭亡了。”虞君不听,于是就借道给晋国。晋大夫荀息讨伐虢国,便攻克了它。回师返回侵伐虞国,又夺得了虞地。这就是所说的给予他而反夺取了它。
免责声明:以上内容源自网络,版权归原作者所有,如有侵犯您的原创版权请告知,我们将尽快删除相关内容。