首页 理论教育 淮南子:天下三危,值得警惕

淮南子:天下三危,值得警惕

时间:2023-11-02 理论教育 版权反馈
【摘要】:①“天下”七句:语似出《国语·鲁语》,亦与本书《道应训》“狐丘丈人谓孙叔敖”语相近。立下赫赫战功的孙叔敖,重病辞世之前,告诉儿子,不得接受国君的任何封赏。请看《淮南子》的记载:天下有三件危险的事情:缺少德性而多受宠爱,一危;才能低下而官位高,二危;身无大功而俸禄丰厚,三危。

淮南子:天下三危,值得警惕

天下有三危:少德而多宠,一危也;才下而位高,二危也;身无大功而有厚禄,三危也。故物或损之而益,或益之而损,何以知其然也?

昔者楚庄王既胜晋于河、雍之间,归而封孙叔敖,而辞不受。病疽将死,谓其子曰:“吾则死矣,王必封女,女必让肥饶之地,而受沙石之间。有寝丘者,其地确石之名丑。荆人鬼,越人禨,人莫之利也。”孙叔敖死,王果封其子以肥饶之地,其子辞而不受,(谓)[请]有寝之丘楚国之俗,功臣二世而爵禄,唯孙叔敖独存 。此所谓损之而益也。

【注释】

①“天下”七句:语似出《国语·鲁语》,亦与本书《道应训》“狐丘丈人谓孙叔敖”语相近。②“昔者”句:许慎注:“庄王败晋荀林父之师于邲。邲(bì),河雍地也。”按:此事在楚庄王十七年夏六月(前597年)。载于《左传·宣公十二年》《韩非子·喻老》《列子·说符》《吕氏春秋·异宝》,《史记·楚世家》亦载此事。河雍,黄河和雍州。雍,这里指邲,春秋属郑,在今河南荥阳北。③疽(jū):痈,《吕氏春秋·异宝》《列子·说符》作“孙叔敖疾,将死”。《史记·滑稽列传》作“孙叔敖病且死”。无“疽”字。“沙石之间”:《韩非子·喻老》作“沙石之处”。又《吕氏春秋·异宝》作“楚、越之间有寝之丘者”,《列子·说符》作“楚、越之间有寝丘者”。知此处有脱误。④“有寝丘”二句:许慎注:“寝丘,今汝南固始也。前有垢谷,后有(庄)[㽵](zhuānɡ)丘,名丑。”按:《楚文化考古大事记》:“寝丘故城址在今固始县城郊北山口。楚庄王封孙叔敖之子侨”于此,建成寝丘邑。(文物出版社,1984年)确:《说文》:“礊(kè)石也。”按:即石头坚硬义。之:《道藏》本同。刘绩《补注》本作“而”。⑤“荆人”句:许慎注:“人事鬼也。”禨(jī):许慎注:“祥也。”按:即福祥。《说文》:“img(qī),鬼俗也。淮南传曰:吴人鬼,越人img。”指迷信鬼神的活动。⑥“谓”:《道藏》本、刘绩《补注》本作“请”。当正。⑦“功臣”句:郑良树《淮南子斠理》:“爵禄”上疑夺“收”字。《韩非子·和氏》:“封君之子孙,三世而收爵禄。”“唯孙叔敖”句:《史记·滑稽列传》:“封之寝丘四百户。后十世不绝。”

【细读】(www.xing528.com)

楚国令尹孙叔敖指挥楚国的大军,击败晋军,从而确立了楚庄王的春秋霸主地位。立下赫赫战功的孙叔敖,重病辞世之前,告诉儿子,不得接受国君的任何封赏。如果实在推辞不掉,只可接收寝丘——光有石头、土地贫瘠、名声不好的地方。这就是一代贤相孙叔敖。请看《淮南子》的记载:

天下有三件危险的事情:缺少德性而多受宠爱,一危;才能低下而官位高,二危;身无大功而俸禄丰厚,三危。因此事物中有的损减了却反而使它增加,有的增加了却反而使它减少,怎么知道是这样的呢?

从前楚庄王已经在邲地战胜了晋国,回国以后准备封赏孙叔敖,他推辞而不愿接受。孙叔敖得了恶疮,将要死去,对他的儿子说:“我就要死了,国君必然要封你。你必须让出肥美之地,而接受沙丘乱石那样的荒地。楚、越之间有个叫寝丘的,那里石硬地瘠,而名声不好。楚国人信鬼,越国人信吉祥,两国没有人认为这个地方对他们有利。”孙叔敖死后,国君果然把肥饶之地封给他的儿子,他的儿子坚辞不受,请求允许赐给他寝丘之地。楚国的习俗,功臣两代之后便要收回爵禄,只有孙叔敖的封地独存。这就是所说的减损了而反使它增加。

免责声明:以上内容源自网络,版权归原作者所有,如有侵犯您的原创版权请告知,我们将尽快删除相关内容。

我要反馈