首页 理论教育 日本废弃汉文:教育文明进退

日本废弃汉文:教育文明进退

时间:2023-10-29 理论教育 版权反馈
【摘要】:光绪三十一年昨日本报载有日本拟废弃汉文,专用罗马字母及假名拼读。日本人真知教育哉。至日本则其始有文字之初,不过《论语》《千字文》狭义之汉字而已。然日本有最困难者一事,则语为国粹,文乃外来。今竟有废弃之说,必灼见其利害,而审知文字之繁简,关人民之智愚,文化之进退矣。夫日本与我为同种同文之国。然我与日本之文字各不相侔,一系固有之国粹,一系外来之文明。日本而出此,吾人之感慨深矣。

日本废弃汉文:教育文明进退

光绪三十一年(1905)

日本报载有日本拟废弃汉文,专用罗马字母及假名拼读。以便研究欧西各种科学。现已于高等小学加课英文一年,至高等学校则全用西文教授云。善哉善哉。日本人真知教育哉。夫文化之进退,率视文字之繁简为比例差。而由繁入简,又进化之公理也。其在欧西,则由罗马希腊之古文字,一变而为法德英意诸近世文字。斯宾塞之著作,且悉用近世普通文焉。是由难而易也。其在中土,字则由结绳而篆籀而行楷,文则由古文诗书而春秋战国秦汉而唐宋且由骈散文章而词曲小说焉。是亦由难而易也。至日本则其始有文字之初(晋武帝时),不过《论语》《千字文》狭义之汉字而已。然繁难莫举,人多视为畏途。及至唐末,始假汉字依土音造字五十曰假名。后又有音训假名混文(即今之普通日文,以其假名与汉字并用故名)、和文(日本之古文)、和字(仿佛汉字杜撰者)、国训(假用汉字而别以为意)、新字(新出事物,汉字无其义者另著之字)等之进步。然日本有最困难者一事,则语为国粹,文乃外来。而汉字又极繁难,欲求再简,必废弃之而纯用假名。彼邦人士主持此论者,匪伊朝夕矣。然日政府不敢轻率将事,审慎研究亦已有年。今竟有废弃之说,必灼见其利害,而审知文字之繁简,关人民之智愚,文化之进退矣。呜呼。东瀛三岛。日进无疆,武功既奏,文化日新。夫日本与我为同种同文之国。日既改革文字矣,我宗邦其亦有所继起乎。

然我与日本之文字各不相侔,一系固有之国粹,一系外来之文明。我国从事改革,宜从字体简单言文一致入手。一方提倡通俗文字,以期其普及;一方精研古学,以保存国粹。而统一语言,尤为要事。近见异地之人,语言不通,反恃英语互谈,此则大不可者也。

俄罗斯、美利坚、英吉利必以国语强迫波兰、菲律宾、印度、澳大利亚,龂龂而不稍退让者。岂无以哉。吾愿我国讲改革讲西学者,勿自亡其粹以亡其国也,又勿徒保其粹而不图进化也。日本而出此,吾人之感慨深矣。吾不寐而梦,梦日本遣学生高僧等留学于唐,梦吾人家居日用纯用外国语,更梦经传子史胥陈夫博物院。(www.xing528.com)

虽然吾不恨亦不怨。天演竞争,适者生存。固如是也,固如是也。

教育文存卷三终

免责声明:以上内容源自网络,版权归原作者所有,如有侵犯您的原创版权请告知,我们将尽快删除相关内容。

我要反馈