前358年,岁在癸亥。庄周十二岁。宋桓侯二十三年。
周显王十一年。秦孝公四年。楚宣王十二年。魏惠王十二年(晋悼公十一年)。韩昭侯五年。赵成侯十七年。田齐桓公十八年(卒。姜齐幽公十七年)。燕文公四年。鲁恭公二十五年。卫成侯十四年。越王无颛三年。中山桓公四十五年。
魏惠侯去年成功废黜了晋悼公的三晋宗主地位,赵国成了阻止魏国成为三晋盟主的最后障碍。于是邀请赵成侯在魏地葛孽(今河北肥乡)会见。
赵成侯赴会,与魏惠侯分庭抗礼。
魏惠侯明白赵成侯不愿事魏,缓图收赵之策。
商鞅得到秦孝公重用,主持变法。精心准备一年,参考李悝《法经》,制定了秦国新法。
群臣上朝,纷纷反对商鞅新法。
甘龙说:“圣人不易民而教,智者不变法而治。”
商鞅说:“这是世俗之言!庶民安于旧俗,学者溺于成见。三王不同礼,照样称王。五霸不同法,照样称霸。”
杜挚说:“若无百倍之利,不可变法;若无十倍之功,不改器具。效法古人,必无过错。遵循旧礼,必无邪祟。”
商鞅说:“治理百姓,其道不一。只要便利国家,不必效法古人。因此汤、武不循古人而称王,夏、商不改旧礼而灭亡。反对古人,不可非议;遵循旧礼,不足推崇。”
秦孝公不顾群臣反对,下达变法令,命令商鞅颁布新法。
商鞅为了显示法出必行,先在栎阳南门放了一棵三丈高的树木,张榜公告:“搬至北门,重赏十金!”
栎阳民众全都不信,三天无人应命。
商鞅更改公告:“搬至北门,重赏五十金!”
一个秦民将信将疑,把树木从南门搬到北门。
商鞅发放赏金,颁布新法。
其一,尊君强国,废礼崇法。废除“刑不上大夫,礼不下庶人”之旧礼,实行“王子犯法,与庶民同罪”之新法。有功必赏,有罪必罚。法律面前,人人平等。
其二,废除贵族制度,另立二十等爵。宗室若无军功,不赐爵位。
其三,尊卑、爵秩、等级不同,田地数量、宅第规格、衣冠服饰、奴仆多寡相应不同。
其四,全体秦民,均为编户齐民。伍户为保,什保为甲,保甲连坐。保甲之内,一人犯法,不告奸者腰斩。告奸者,与杀敌者同赏。匿奸者,与降敌者同罚。
其五,崇本抑末。以商为末,重其利税;以农为本,轻其赋役。奴婢勤于耕织而富,恢复庶民身份。庶民从事商业而贫,收监罚为奴婢。
其六,奖励开荒。家有二子,必须分家,另行开垦荒地。不分家者,赋役加倍。
其七,耕战治国。全体农夫,兼为士兵。耕时为农,战时为兵。
其八,奖励公战,严禁私斗。凡有私斗,依法严惩。
其九,重赏军功,无功不封。斩敌一首,晋爵一级。
中原诸侯得知秦国变法,反应强烈。
韩昭侯立刻伐秦,在西山(今陕西陈仓)被秦军击败。
魏惠侯任命龙贾为河西守将,在秦、魏边境修筑防秦长城。
田齐桓公田午死了。二十二岁弑兄篡位,在位十八年(前375—前358),终年三十九岁(前396—前358)。
太子田因齐继位,即齐威公。五年后叛周称王,史称齐威王。(www.xing528.com)
戴剔成放弃亲楚,转而亲魏。
魏惠侯大悦。
戴剔成鉴于戴驩重用同宗而败,罢黜戴盈、戴不胜,迎合宋桓公,继续重用儒墨,奖励忠孝。
宋桓公大悦。
戴剔成外得魏惠侯支持,内得宋桓公信任,专权甚于戴驩。
庄周十二岁,继续师从裘氏学儒,开读《春秋》。
裘氏说:“孔子所著《春秋》,字字精妙,不过十分难懂。必须参考《左传》、《公羊传》、《谷梁传》,才能读懂。”
庄周问:“晋灵公被弑,《春秋》说‘赵盾弑其君’,《左传》却说‘赵穿弑其君’。究竟是《春秋》对,还是《左传》对?”
裘氏说:“都对!《左传》‘赵穿弑其君’是质实之论,《春秋》‘赵盾弑其君’是诛心之论,乃是最为精妙的春秋笔法,褒扬忠臣孝子,贬斥乱臣贼子。《春秋》既成,乱臣贼子无不畏惧!”
庄周大为不解:“假如没有《左传》,无法知道弑杀晋灵公的并非赵盾,而是赵穿。为了褒贬而遮蔽史实,弑君者逃脱了罪责,乱臣贼子岂非更加无所畏惧?”
裘氏被问住了。
庄周又问:“齐庄公被弑,《春秋》说‘崔杼弑其君’,《左传》也说‘崔杼弑其君’。孔子为何不再使用春秋笔法?”
裘氏大为生气:“两书不同,你有疑问。两书相同,你也有疑问!学问学问,先学后问。学好之前,不许乱问!”
庄周说:“我想知道,如果没有《左传》,如何分辨孔子在何处用了春秋笔法,在何处没用春秋笔法。”
裘氏大怒:“你对孔子毫无敬意,岂是孔子之徒?”
庄周回家,又问庄全:“良史应该秉笔直书,先明史实,再加褒贬。孔子著《春秋》,多用曲笔。史实不明,褒贬何用?”
庄全又被问住。
庄周去问子綦。
子綦笑了:“《春秋》多用曲笔,意在避讳。《公羊传》明言:‘为尊者讳,为亲者讳,为贤者讳。’”
庄周问:“如果不为尊者讳,尊者是否不再尊?如果不为亲者讳,亲者是否不再亲?如果不为贤者讳,贤者是否不再贤?”
子綦大笑:“正是!《老子》有言:‘天下多忌讳,而民弥叛。’”
庄周又问:“既然‘为尊者讳’,那么赵盾尊于赵穿,为何讳赵穿而诬赵盾?赵盾、崔杼地位相当,为何诬赵盾而不诬崔杼?”
子綦说:“按照《周易》否术,君绝对尊,臣绝对卑。赵盾是臣,与赵穿相比是相对尊者,与晋灵公相比是绝对卑者。至于相对尊、相对卑的不同臣子,为何有人要讳要诬,有人不讳不诬,恐怕孔子也回答不了。”
曹夏丑妾的儿子曹商,已经六岁,成了庄周的玩伴。
庄周喜欢带着曹商,在南门外面的荆园、漆园,捉虫子,挖蚯蚓,玩蝈蝈,斗蟋蟀,追蝴蝶。
二人玩够回家,走进蒙邑南门,看见众人围观各种卖艺者,有耍拳者,斗鸡者,卖药者。尤以围观耍猴者最多,热闹非凡。
猴子戴着帽子,穿着衣服,在耍猴艺人的指挥下,摇摇摆摆,直立行走,样子非常滑稽。
围观众人,轰然叫好。
曹商说:“我不愿做围观的众人,愿做耍猴的艺人。”
庄周说:“我不愿做耍猴的艺人,更不愿做被耍的猴子。”
免责声明:以上内容源自网络,版权归原作者所有,如有侵犯您的原创版权请告知,我们将尽快删除相关内容。