导读
燕王哙即位后,听信苏代等人的话,上演了一幕禅让的闹剧。在苏代同党的蛊惑下,燕王不仅将王权让给子之,而且将三百石以上官吏的官印收上来交给子之,结果子之成了真正的国君。子之掌权三年,太子造反,燕国大乱。齐宣王在孟子的建议下,出兵攻燕大获全胜。燕国完成了权力交接,从此开始了燕昭王的辉煌时代。
燕王哙既立,苏秦死于齐。苏秦之在燕也,与其相子之1为婚,而苏代与子之交。及苏秦死,而齐宣王2复用苏代。燕哙三年,与楚、三晋攻秦,不胜而还。子之相燕,贵重主断。苏代为齐使于燕,燕王问之曰:“齐宣王何如?”对曰:“必不霸。”燕王曰:“何也?”对曰:“不信其臣。”苏代欲以激燕王以厚任子之也。于是燕王大信子之。子之因遗苏代百金,听其所使。
注释
1子之:战国时燕人,曾任燕王哙相。2齐宣王:名辟疆,齐威王之子。
译文
燕王哙即位之后,苏秦死在齐国。苏秦在燕国的时候,与相国子之结为儿女亲家,苏代和子之也有交情。等到苏秦死后,齐宣王重新任用苏代。燕王哙在位第三年,和楚国、三晋联合攻打秦国,没有胜利而返回。子之担任燕国相国,地位尊贵,独断专行。苏代为齐国出使燕国,燕王问他说:“齐宣王怎么样?”苏代说:“肯定不能称霸。”燕王说:“为什么?”苏代说:“他不信任自己的大臣。”苏代想用这话刺激燕王来重用子之。于是燕王非常信任子之。子之于是送给苏代百金,让他随便使用。
鹿毛寿1谓燕王曰:“不如以国让子之。人谓尧贤者,以其让天下于许由2,由必不受,有让天下之名,实不失天下。今王以国让相子之,子之必不敢受,是王与尧同行也。”燕王因举国属子之,子之大重。或曰:“禹授益3而以启4人为吏,及老而以启为不足任天下,传之益也,启与支党攻益,而夺之天下,是禹名传天下于益,其实令启自取之。今王言属国子之,而吏无非太子人者,是名属子之,而太子用事。”王因收印自三百石吏而效之子之。子之南面行王事,而哙老不听政,顾为臣,国事皆决子之。
注释(www.xing528.com)
1鹿毛寿:燕臣。2许由:相传为尧时隐士。3益:伯益,相传为禹时大臣。4启:大禹的儿子。
译文
鹿毛寿对燕王说:“不如把国家让给子之。世人都说尧是贤能的人,是因为他把天下禅让给许由,许由坚决不接受,于是尧有禅让天下的美名,实际上又没有失去天下。现在大王把国家让给子之,子之必定不敢接受,这样大王和尧就同样高尚了。”燕王于是把全国托付给子之,子之地位更为尊贵。有人说:“禹把国家交给伯益,而任用启的人做官,等到老了,认为启不能够担当治理天下的重任,于是传位给伯益,启和他的党羽攻打伯益,夺取了天下,这是禹名义上传天下给伯益,而实际上是让启自己夺取天下。现在大王说把国家交给子之,然而任用的官吏全是太子的人,这是名义上把国家交给子之,而实际上是太子执政。”燕王于是将俸禄在三百石以上的官吏的官印收上来交给子之。子之南面坐上王位行使王权,而燕王哙因年纪大不再过问朝政,反而成为臣子,国家大事都由子之裁决。
子之三年,燕国大乱,百姓恫怨。将军市被1、太子平2谋,将攻子之。储子3谓齐宣王:“因而仆之,破燕必矣。”王因令人谓太子平曰:“寡人闻太子之议,将废私而立公,饬君臣之义,正父子之位。寡人之国小,不足先后。虽然,则唯太子所以令之。”太子因数党聚众,将军市被围公宫,攻子之,不克。百姓乃反攻太子平,将军市被死已殉,国构难数月,死者数万众,燕人恫怨,百姓离意。孟轲4谓齐宣王曰:“今伐燕,此文、武之时,不可失也。”王因令章子5将五都之兵6,以因北地之众以伐燕。士卒不战,城门不闭,燕王哙死。齐大胜燕,子之亡。二年,燕人立公子平7,是为燕昭王。
注释
1市被:人名。燕将。2太子平:燕国太子,名平,燕王哙之子。3储子:战国时齐国人,时任齐相。4孟轲:即孟子,字子舆,儒家学派代表人物。5章子:即匡章,齐将。6五都之兵:战国时齐国以国内五城置五都,设有常备军。7公子平:一说公子职。
译文
子之执政三年,燕国大乱,百姓哀痛怨恨。燕将市被、太子平谋反,将要攻打子之。储子对齐宣王说:“乘机攻打,必定能攻破燕国。”齐王于是派人对太子平说:“我听说太子的议论,将要废除私权确立公道,整顿君臣之间的道义,端正子承父业的秩序。我的国家很小,不能在您身边效力。虽然这样,愿意听从太子的命令。”太子于是聚集党羽,将军市被包围宫廷,攻打子之,未能取胜。百姓竟反攻太子平,将军市被战死殉难,内乱持续几个月,死的人好几万,燕国民众哀痛怨恨,百姓人心涣散。孟轲对齐宣王说:“现在攻打燕国,就像当年周文王、周武王讨伐纣王的时候,不可失去机会。”齐王于是命令章子率领五都军队,凭借北边民众的支持攻打燕国。燕国的士兵不抵抗,城门不关闭,燕王哙被杀。齐国大胜燕国,子之也死了。第二年,燕国人拥立公子平,这就是燕昭王。
免责声明:以上内容源自网络,版权归原作者所有,如有侵犯您的原创版权请告知,我们将尽快删除相关内容。