首页 理论教育 盘庚上:尚书影响因争位引迁都

盘庚上:尚书影响因争位引迁都

时间:2023-10-03 理论教育 版权反馈
【摘要】:博学角盘庚迁殷商朝建立的时候,最早的国都是在亳。这是因为王族内部经常为了争夺王位,发生内乱,再加上黄河下游常常闹水灾。从商汤开始传了二十个王,王位传到盘庚手里。盘庚面对这种情形,并没有动摇迁都的决心。由于盘庚坚持迁都的主张,最终挫败了反对势力,终于带着平民和奴隶,渡过黄河,搬迁到殷。在那里整顿商朝的政治,使衰落的商朝出现了复兴的局面,以后二百多年,一直没有迁都。所以商朝又称作殷商,或者殷朝。

盘庚上:尚书影响因争位引迁都

快乐诵

王若曰:“格汝众,予告汝训汝,猷(yóu)黜(chù)乃心,无傲从康。古我先王,亦惟图任旧人共政。王播告之修,不匿(nì)厥指,王用丕(pī)钦。罔有逸言,民用丕变。今汝联聒聒,起信险肤,予弗知乃所讼。

非予自荒兹德,惟汝含德,不惕予一人。予若观火,予亦拙谋作,乃逸。若网在纲,有条而不紊;若农服田,力穑乃亦有秋。汝克黜乃心,施安德于民,至于婚,丕乃敢大言汝有积德。乃不畏戎毒于远迩,惰农自安,不昏作劳,不服田亩,越其罔有黍稷(shǔjì)。

汝不和吉言于百姓,惟汝自生毒。乃败祸奸宄,以自灾于厥身。乃既先恶于民,乃奉其恫(tōng),汝悔身何及?相时憸(xiān)民,犹胥(xū)顾于箴言,其发有逸口,矧(shěn)予制乃短长之命?汝曷弗告朕,而胥动以浮言,恐沈于众?若火之燎于原,不可向迩,其犹可扑灭?则惟汝众自作弗靖,民非予有咎。”

注释窗

看看下面的注释和译文,你就知道它是什么意思了!

①黜乃心:去掉你们的私心。

②聒聒(guō):拒绝别人的好意而自以为是。

③丕乃:于是。

④奸宄(jiānguǐ):做坏事。

⑤逸口:从口中说出错话。

王这样说道:“来吧,你们各位!我要告诫你们,为的是要去掉你们的私心,使你们不要傲慢放肆并追求安逸。从前我们的先王,也只考虑任用世家旧臣共同管理政事。先王向群臣发布政令,群臣都不隐瞒先王的旨意,先王因此对他们非常看重。大臣们没有错误的言论,因而臣民的行动大有变化。现在你们拒绝别人的好意而又自以为是,到处散布浮夸的言论,我真不知道你们争辩的是什么?

并不是我自己放弃了任用世家旧臣的美德,只是你们欺瞒了我的好意,不能处处为我着想。我的威严像火一样猛烈,只是没有显露出来,如果我不善于谋划,则是我的过错。

就像只有把网结在纲上,才会有条有理不紊乱;就像农民只有努力耕种,才会有秋天的好收成。你们如果能够去掉私心,给予臣民实实在在的好处,以至于你们的亲戚朋友,那么你们才敢说你们积有恩德。如果你们不怕自己的言论会大大毒害远近的臣民,就像懒惰的农民一样自求安逸,不努力操劳,不从事田间劳动,那就不会有黍稷收获。(www.xing528.com)

如果你们不把我的善言向百姓宣布,这就是你们自生祸害。你们所做的一些坏事已经败露,这是你们自己害自己。如果你们引导人们做了坏事,就要由你们来承担痛苦,后悔又怎么来得及?看看一般的小民吧,他们还顾及到我所劝诫的话,担心说出错误的话,何况我掌握着你们的生杀之权呢?你们有话为什么不亲自告诉我,却用流言蜚语相互煽动,恐吓蛊惑(gǔhuò)臣民呢?就像大火已在原野上燃烧起来,使人无法面对接近,还能够扑灭吗?这都是你们做了许多坏事造成的,不是我的过错。”

博学角

盘庚迁殷

商朝建立的时候,最早的国都是在亳(音bó,今河南商丘)。然而在后来的三百年当中,都城一共搬迁了五次。这是因为王族内部经常为了争夺王位,发生内乱,再加上黄河下游常常闹水灾。有一次发大水,把都城全淹了,因此就不得不考虑要再次搬迁。

商汤开始传了二十个王,王位传到盘庚手里。盘庚是个有作为的君主。他为了改变当时社会不安定的局面,决心再一次迁都。

可是,当时大多数贵族贪图安逸,都不愿意搬迁。一部分有势力的贵族还煽动平民起来反对,闹得非常厉害。

盘庚面对这种情形,并没有动摇迁都的决心。他把反对迁都的贵族找来,耐心地劝导他们:“我要你们搬迁,是为了想安定我们的国家。你们不但不理解我的苦心,反而煽动百姓,产生无谓的惊慌。我告诉你们,想要改变我的主意,这是办不到的。”

由于盘庚坚持迁都的主张,最终挫败了反对势力,终于带着平民和奴隶,渡过黄河,搬迁到殷(今河南安阳小屯村)。在那里整顿商朝的政治,使衰落的商朝出现了复兴的局面,以后二百多年,一直没有迁都。所以商朝又称作殷商,或者殷朝。

智多星

查一查

“由俭入奢易,由奢入俭难”是什么意思?你平时注意节俭吗?说一说你身边经常出现的品牌现象、浪费现象,你是怎么做的?

七彩板

如果是你,还会像盘庚一样在反对自己的人面前坚持自己的主张吗?

免责声明:以上内容源自网络,版权归原作者所有,如有侵犯您的原创版权请告知,我们将尽快删除相关内容。

我要反馈