《诗》曰:“岂无他人,不如我同姓。”[1]盖族人虽有亲疏,自祖宗视之,则无亲疏也。我族中凡有喜必庆、忧[2]必吊[3],岁时[4]伏腊[5],必相往来,以笃[6]一本[7]之谊。其有贫者,须周济[8]之;懦[9]者,须扶持[10]之。苟[11]自相鱼肉[12],不为葛藟之庇[13],而为斧斤之寻[14],异日何以见祖宗于地下乎!
【注释】
[1]“岂无他人,不如我同姓”句:语出《诗经·唐风·杕杜》,意思是:“难道路上没别人,不如同姓亲人亲。”
[2]忧:本指父母之丧,这里泛指丧事。
[3]吊:祭奠死者,或对遭到丧事的人家给予慰问。
[4]岁时:一年、四季。
[5]伏腊:古代两种祭祀的名称,“伏”在夏季伏日,“腊”在农历十二月。这里泛指祭祀。
[6]笃:使厚实。
[7]一本:同一根,即同一祖宗。(www.xing528.com)
[8]周济:接济、救助。
[9]懦(nuò):软弱无能。
[10]扶持:支持、帮扶、帮助。
[11]苟:如果、假如。
[12]鱼肉:比喻欺凌、残害。
[13]葛藟(lěi)之庇:葛藟庇根,喻指宗族互相扶持帮助。《左传》:“葛藟犹能庇其本根。”注曰:“葛之能藟蔓繁滋者,以本枝荫庥之多。”
[14]斧斤之寻:《辍耕录》:“临海章安镇有蔡木匠,一夕,手持斧斤自外归,由东山殡葬处,蔡沉醉,寝棺上。夜半天黑,忽闻一人高叫,棺中云:‘某家女病损症,盖其后园葛大哥淫之耳。却请法师捉鬼,我二人同行一观,何如。’棺中云:‘我有客至,不可去。’蔡明日诣某家曰:娘子之疾,我能愈之。因问屋后曾种葛否。’曰:‘然。’乃掘地得一根,甚巨,斫之有血,煮啖女子,病即除。”意思是:“手持斧斤寻找葛藟而除之。”在此喻指破坏宗族整体和睦团结。
免责声明:以上内容源自网络,版权归原作者所有,如有侵犯您的原创版权请告知,我们将尽快删除相关内容。