【题解】本篇与下篇《屈原贾生列传》两篇均为合传。这两篇是表彰品德高尚,以言论德行留照人间的人物,以战国之世的鲁仲连、屈原为代表,连类下及汉代的邹阳、贾谊。《史记》七十列传中有二十五篇合传,均连类相及,还有十篇类传,更是以类相从,这是司马迁运用比较法研究历史的思想反映,故在本篇论赞中借论邹阳示例云:“比物连类”而“附之列传焉”。
鲁仲连①者,齐人也。好奇伟俶傥之画策②,而不肯仕宦任职,好持高节。游于赵。
【注释】①鲁仲连:齐人,省称鲁连,一生不做官,好为人排难解纷。他游赵,反对尊秦为帝,坚定了赵魏抗秦的决心。他功成不居,辞平原君终身不见。②俶(tì)傥(tǎng):卓越,超群。
赵孝成王时,而秦王使白起破赵长平之军前后四十余万,秦兵遂东围邯郸。赵王恐,诸侯之救兵莫敢击秦军。魏安釐王使将军晋鄙救赵,畏秦,止于荡阴不进①。魏王使客将军新垣衍间入邯郸②,因平原君谓赵王曰③:“秦所为急围赵者,前与齐滑王争强为帝,已而复归帝④;今齐已益弱⑤,方今唯秦雄天下⑥,此非必贪邯郸,其意欲复求为帝。赵诚发使尊秦昭王为帝⑦,秦必喜,罢兵去⑧。”平原君犹预未有所决。
【注释】①荡阴:魏邑,在今河南汤阴县西南,临近赵边。②客将军:别国人在魏做将军,称客将军。间入:暗中进入。③因:通过。④已而句:指秦昭王去帝号事。周赧王二十七年,公元前288年,齐湣王与秦昭王争为帝,齐称东帝,秦称西帝。苏代劝齐湣王去帝号,秦昭王不得已也去帝号。⑤今齐已益弱:当今的齐国比齐湣王时更加削弱。⑥方今:当今。雄:称雄。⑦诚:当真,假如。⑧罢兵去:解围离去。
此时鲁仲连适游赵①,会秦围赵,闻魏将欲令赵尊秦为帝,乃见平原君曰:“事将奈何?”平原君曰:“胜也何敢言事!前亡四十万之众于外,今又内围邯郸而不能去②。魏王使客将军新垣衍令赵帝秦③,今其人在是。胜也何敢言事!”鲁仲连曰:“吾始以君为天下之贤公子也,吾乃今然后知君非天下之贤公子也④。梁客新垣衍安在?吾请为君责而归之⑤。”平原君曰:“胜请为绍介而见之于先生。”平原君遂见新垣衍曰:“东国有鲁仲连先生者⑥,今其人在此,胜请为绍介,交之于将军。”新垣衍曰:“吾闻鲁仲连先生,齐国之高士也。衍,人臣也,使事有职,吾不愿见鲁仲连先生。”平原君曰:“胜既已泄之矣⑦。”新垣衍许诺⑧。
【注释】①适:刚巧。②内:指秦军深入国内。③令赵帝秦:让赵尊秦为帝。④乃:这才。⑤归之:让他回到魏国去。⑥东国:指齐国。⑦泄:透露消息。指新垣衍的秘密使命已泄露给鲁仲连了。⑧许诺:答应。
鲁连见新垣衍而无言。新垣衍曰:“吾视居此围城之中者,皆有求于平原君者也;今吾观先生之玉貌,非有求于平原君者也,曷为久居此围城之中而不去①?”鲁仲连曰:“世以鲍焦为无从颂而死者,皆非也②。众人不知,则为一身③。彼秦者,弃礼义而上首功之国也④,权使其士,虏使其民⑤。彼即肆然而为帝⑥,过而为政于天下⑦,则连有蹈东海而死耳,吾不忍为之民也。所为见将军者,欲以助赵也。”
【注释】①曷为:为什么。②世以二句:世人皆认为鲍焦心胸狭隘而死,都不对。鲍焦:春秋时隐士,因不满现实,抱木饿死。此是鲁仲连引以自喻,身处危城非为个人。从颂:同“从容”,胸襟宽大。③为一身:替个人打算。④上首功之国:崇尚战争杀敌之国。秦制:爵二十级,依作战时斩敌多少晋级。⑤权使二句:用权术来使用士人,像奴隶一样榨取人民。⑥肆然而为帝:恣意地称帝。⑦过而句:甚至在全天下发号施令。过:甚也。
新垣衍曰:“先生助之将奈何?”鲁连曰:“吾将使梁及燕助之,齐、楚则固助之矣。”新垣衍曰:“燕则吾请以从矣①;若乃梁者②,则吾乃梁人也,先生恶能使梁助之③?”鲁连曰:“梁未睹秦称帝之害故耳④。使梁睹秦称帝之害,则必助赵矣。”
【注释】①燕则吾请以从矣:燕国,我相信它会听从的。②若乃:至于。③恶能:怎么能使魏国助赵呢?④睹:看出,明白过来。
新垣衍曰:“秦称帝之害何如?”鲁连曰:“昔者齐威王尝为仁义矣,率天下诸侯而朝周。周贫且微,诸侯莫朝,而齐独朝之。居岁余,周烈王崩①,齐后往,周怒,赴于齐曰②:‘天崩地坼③,天子下席④。东藩之臣因齐后至,则斮⑤。’齐威王勃然怒曰:‘叱嗟⑥,而母婢也!’卒为天下笑。故生则朝周,死则叱之,诚不忍其求也⑦。彼天子固然⑧,其无足怪。”
【注释】①周烈王:名喜,公元前375至公元前369年在位。②赴:即讣,告丧。③天崩地坼(chè):喻天子驾崩。坼:裂 ④天子下席:指新天子周显王扁,不敢居正殿宫室,寝在苫(shān)席(草垫子)上守丧。⑤斮(zhuó):斩杀。⑥叱嗟:怒斥之声。⑦求:苛求。⑧固然:天子作威作福,本是正常的。
新垣衍曰:“先生独不见夫仆乎①?十人而从一人者,宁力不胜而智不若邪②?畏之也。”鲁仲连曰:“呜呼!梁之比于秦若仆邪?”新垣衍曰:“然。”鲁仲连曰:“吾将使秦王烹醢梁王③。”新垣衍怏然不悦,曰④:“噫嘻⑤,亦太甚矣先生之言也!先生又恶能使秦王烹醢梁王?”鲁仲连曰:“固也,吾将言之⑥。昔者九侯、鄂侯、文王,纣之三公也⑦。九侯有子而好⑧,献之于纣,纣以为恶⑨,醢九侯。鄂侯争之强,辩之疾,故脯鄂侯⑩。文王闻之,喟然而叹,故拘之牖里之库百日⑪,欲令之死。曷为与人俱称王,卒就脯醢之地?齐湣王将之鲁,夷维子为执策而从⑫,谓鲁人曰:‘子将何以待吾君?’鲁人曰:‘吾将以十太牢待子之君⑬。’夷维子曰:‘子安取礼而来待吾君?彼吾君者,天子也。天子巡狩,诸侯避舍⑭,纳筦籥⑮,摄衽抱几⑯,视膳于堂下⑰,天子已食,乃退而听朝也⑱。’鲁人投其籥,不果纳⑲。不得入于鲁,将之薛⑳,假途于邹。当是时,邹君死,湣王欲入吊㉑,夷维子谓邹之孤曰㉒:‘天子吊,主人必将背殡棺㉓,设北面于南方,然后天子南面吊也。’邹之群臣曰:‘必若此,吾将伏剑而死㉔。’固不敢入于邹。邹、鲁之臣,生则不得事养,死则不得赙襚㉕,然且欲行天子之礼于邹、鲁,邹、鲁之臣不果纳。今秦万乘之国也,梁亦万乘之国也。俱据万乘之国,各有称王之名,睹其一战而胜,欲从而帝之,是使三晋之大臣不如邹、鲁之仆妾也。且秦无已而帝㉖,则且变易诸侯之大臣。彼将夺其所不肖而与其所贤,夺其所憎而与其所爱。彼又将使其子女谗妾为诸侯妃姬,处梁之宫。梁王安得晏然而已乎?而将军又何以得故宠乎?”
【注释】①仆:奴隶。②宁:难道。③烹:汤镬之刑。醢(hǎi):剁成肉酱。这是两种古代的酷刑。④怏然:不高兴的样子。⑤噫嘻:惊叹声。⑥固也:当然。吾将言之:听我说端详。⑦三公:此指九侯、鄂侯、文王三诸侯。⑧有子而好:有女且美丽。⑨以为恶:认为丑。⑩脯(fǔ):切成肉干。⑪牖(yǒu)里:又作“羑(yǒu)里”,在今河南汤阴县北。⑫执策而从:即为齐滑王赶车。策:马鞭。⑬十太牢:牛羊豕各十只。三牲具称太牢。⑭避舍:让出宫室。⑮纳筦籥:交出钥匙。⑯摄衽抱几:提起衣襟,捧着几案。⑰视膳于堂下:在堂下伺候天子吃饭。⑱天子已食,乃退而听朝也:诸侯侍候天子吃过饭后,才可以离开天子回朝处理本国事务。乃:这才。退:指离开天子。⑲投其籥:闭关下锁。不果纳:终于不接待齐湣王。⑳薛:孟尝君封邑,在今山东滕县东南。㉑假途:借道。邹:小国名,在今山东邹城市。㉒邹之孤:邹之新君。父死,子称孤。㉓背殡棺:反方向安放灵柩。背:反方向。古代以北面为尊位,灵柩停在北面,吊者向北拜灵柩。天子处尊位,故移灵柩于南,天子在北临吊,故要背殡棺。㉔伏剑而死:拼死拒绝。㉕赙(fù)襚(suì):陪葬的财货叫赙,陪葬的衣服叫襚。极言邹、鲁小国,生时不能奉养好国君,死了备不起丧葬之礼,但他们竟然抗拒齐湣王行天子之礼。㉖无已而帝:秦之欲望岂止是称帝。
于是新垣衍起,再拜谢曰:“始以先生为庸人①,吾乃今日知先生为天下之士也。吾请出,不敢复言帝秦。”秦将闻之,为却军②五十里。适会魏公子无忌夺晋鄙军以救赵,击秦军,秦军遂引而去。
【注释】①庸人:平凡的人。②却军:退兵。
于是平原君欲封鲁连。鲁连辞让者三①,终不肯受。平原君乃置酒,酒酣起前,以千金为鲁连寿。鲁连笑曰:“所贵于天下之士者,为人排患释难解纷乱而无取也②。即③有取者,是商贾之事也,而连不忍为也。”遂辞平原君而去,终身不复见④。
【注释】①三:多次。②排患释难解纷乱:排除祸患,消除灾难,解开纷乱。③即:假如。④终身不复见:一生再不来见平原君。
其后二十余年①,燕将攻下聊城②,聊城人或谗之燕,燕将惧诛,因保守聊城,不敢归。齐田单攻聊城岁余,士卒多死而聊城不下。鲁连乃为书,约之矢③以射城中,遗燕将。书曰:
【注释】①其后二十余年:“二”字衍,当为“其后十余年”,即鲁仲连为田单《遗燕将书》在说新垣衍之后十余年。按,鲁仲连说新垣衍,在秦围邯郸时,当齐王建六年,公元前259年。燕将破齐聊城《资治通鉴》系于公元前250年,田单攻岁余不下,鲁仲连为书已在公元前249年,当齐王建十六年,上距秦围邯郸说新垣衍已有十一年。②聊城:在今山东聊城西,济水之北,边燕。③约之矢:束书于箭上,射入城中。
吾闻之,智者不背时而弃利①,勇士不却死而灭名②,忠臣不先身而后君。今公行一朝之忿,不顾燕王之无臣,非忠也③;杀身亡聊城,而威不信于齐,非勇也④;功败名灭,后世无称焉,非智也。三者世主不臣⑤,说士不载,故智者不再计,勇士不怯死。今死生荣辱,贵贱尊卑,此时不再至,愿公佯计而无与俗同⑥。
【注释】①智者不背时而弃利:智者不会违背时机以丧失权利。②勇士不却死而灭名:勇士不会避死以减损其威名。③忿:忿怨,指燕将闻谗而忿君不敢归国,则是不顾燕君失臣,便不是忠臣。④信(shēn):读伸。等到齐军破聊,是失城丧身,不能伸威于齐,不是勇敢的表现。⑤三者:指忠(仁)、勇、智,三者不立,人主将不以为臣。⑥死生荣辱四句:谓死与生,荣与辱,尊与卑,贵与贱,已到决策的紧要关头,机不可失,时不再来,要超脱世俗之见,认真考虑。
且楚攻齐之南阳①,魏攻平陆②,而齐无南面之心,以为亡南阳之害小,不如得济北③之利大,故定计审处之。今秦人下兵,魏不敢东面;衡秦之势成④,楚国之形危;齐弃南阳,断右壤,定济北,计犹且为之也⑤。且夫齐之必决于聊城,公勿再计。今楚魏交退于齐,而燕救不至⑥。以全齐之兵,无天下之规,与聊城共据期年之敝,则臣见公之不能得也。且燕国大乱,君臣失计,上下迷惑,栗腹⑦以十万之众五折于外,以万乘之国被围于赵,壤削主困,为天下僇笑。国敝而祸多,民无所归心。今公又以敝聊之民拒全齐之兵,是墨翟之守也。食人炊骨,士无返外之心,是孙膑之兵也。能见于天下⑧。虽然,为公计者,不如全车甲以报于燕。车甲全而归燕,燕王必喜;身全而归于国,士民如见父母,交游攘臂而议于世,功业可明。上辅孤主以制群臣,下养百姓以资说士⑨,矫国更俗⑩,功名可立也。亡意亦捐燕弃世,东游于齐乎⑪?裂地定封,富比乎陶、卫⑫,世世称孤,与齐久存,又一计也。此两计者,显名厚实也,愿公详计而审处一焉⑬。
【注释】①南阳:此指泰山之阳(南),汶河以北之地。②平陆:在今山东汶上县北。③济北:指聊城之地。④衡秦之势成:指齐秦联盟已成事实,齐有力量南拒楚,北伐燕。⑤齐弃南阳四句:燕、魏、楚三方联合攻齐,齐的决策是宁可失去南阳与平陆,也要夺回聊城。弃南阳:放弃南阳给楚。断右臂:割断平陆给魏。定济北:集中兵力夺回聊城。⑥今魏楚二句:现在齐秦联盟,形势已变,楚、魏先后退师,燕又不救聊城,齐可集全力攻聊城,聊城危于累卵。交:交互,先后。⑦栗腹:燕相,于公元前251年率十万之师攻赵,为赵将廉颇所杀。⑧今公已下六句:是赞扬燕将之能,以区区聊城抗全齐之兵一年有余,具有墨翟守宋之智,如同孙膑用兵一样能干。墨翟之守:见《墨子·公输篇》。公输般为云梯助楚,将攻宋。墨子闻之,见公输般。墨翟以带为城,以牒为械,般九攻之,墨翟九拒之,般之械尽,墨翟之守有余,结果制止了楚攻宋,此以喻燕将守城之能。⑨以资说士:与上文“说士不载”相应,谓将为游说之士所称道,即能名垂史册。⑩矫国更俗:矫正日非的国事,改变风俗,使燕强盛。⑪亡意二句:亡(wú):读无,若无意归燕,就抛弃燕国,丢开世俗的议论,投入齐国的怀抱怎么样?⑫裂地二句:这样可以裂地封侯,富比秦之魏冉、商君。陶:指魏冉封于陶。卫:指卫鞅商君。⑬此两计者三句:或归燕,或投齐,两计定一,都足以显扬名声,获得丰厚的实利。
且吾闻之,规小节者不能成荣名,恶小耻者不能立大功。昔者管夷吾射桓公中其钩,篡①也;遗公子纠不能死,怯②也;束缚桎梏③,辱也。若此三行者,世主不臣而乡里不通。向使管子幽囚而不出,身死而不返于齐,则亦名不免为辱人贱行矣④。臧获且羞与之同名矣⑤,况世俗乎!故管子不耻身在缧绁之中而耻天下之不治,不耻不死公子纠而耻威之不信于诸侯⑥,故兼三行之过而为五霸首,名高天下而光烛邻国⑦。曹子⑧为鲁将,三战三败,而亡地五百里。向使曹子计不反顾,议不还踵,刎颈而死,则亦名不免为败军擒将矣。曹子弃三北之耻,而退与鲁君计。桓公朝天下,会诸侯,曹子以一剑之任,支桓公之心于坛坫之上⑨,颜色不变,辞气不悖⑩,三战之所亡一朝而复之,天下震动,诸侯惊骇,威加吴、越。若此二士者,非不能成小廉而行小节也,以为杀身亡躯,绝世灭后,功名不立,非智也。故去感忿之怨⑪,立终身之名;弃忿悁之节⑫,定累世之功。是以业与三王争流,而名与天壤相弊也⑬。愿公择一而行之。
【注释】①篡:臣弑公。管仲射齐桓公中带钩,事近于弑君大逆。篡:弑。②怯:懦夫。管仲弃主求生,如同懦夫。③桎梏:刑具。管仲请囚,由鲁送于齐,此为受辱。④若此五句:从世俗眼光看,管仲蒙受篡弑、怯懦、耻辱之行,为人主乡里所不耻,而终成大名,立大功,假如他当时谨守小节从公子纠而死,才真的成为一个不能洗刷恶名的贱人了。⑤臧获:奴婢。⑥故管子二句:所以管仲不以个人被囚为耻,而以天下不治为耻,他又不以未殉公子纠之难为耻,而以声名不立于天下诸侯为耻。⑦故兼三行二句:所以管仲兼有篡、怯、辱三项失节之行为,而忍辱立名,辅佐齐桓公成为王霸之首,终于使他的名声冠天下,光辉照耀到邻国。⑧曹子:曹沫,曾劫齐桓公退侵鲁之地。事详《刺客列传》。⑨曹子二句:曹子在会盟的坛台上,用一把剑抵住齐桓公的心口。支:架住,抵住。⑩颜色二句:脸不变色,说话不乱。悖:谬误。⑪去感忿之怨:暂时抛开个人受辱的愤怨,不感情用事。⑫弃忿悁之节:捐弃会使人一想起来就痛感不快的失节行为。即不守小节。忿悁(yuān):忧忿。⑬是以二句:因此功业可与夏、商、周三代的开国圣王竞争而流芳百世,声名可与天地共长久。天壤:天地。弊:坏废。与天地一起坏废,即与天地共长久。
燕将见鲁连书,泣三日,犹豫不能自决。欲归燕,已有隙,恐诛;欲降齐,所杀虏于齐甚众,恐已降而后见辱。喟然叹曰:“与人刃我,宁自刃。”乃自杀。聊城乱,田单遂屠聊城①。归而言鲁连,欲爵之。鲁连逃隐于海上,曰:“吾与富贵而诎于人,宁贫贱而轻世肆志焉②。”(www.xing528.com)
【注释】①屠聊城:《资治通鉴》作“田单克聊城”。聊城本齐地,不当屠。此言屠,夸张之辞。②吾与富贵二句:我与其因得富贵而受制于人,还不如固守贫贱而舒心地生活。轻世:看淡世俗荣利。肆志:放志,顺心适意地生活。
邹阳①者,齐人也。游于梁,与故吴人庄忌夫子、淮阴枚生之徒交②。上书而介于羊胜、公孙诡之间。胜等嫉邹阳,恶之梁孝王③。孝王怒,下之吏,将欲杀之。邹阳客游,以谗见擒,恐死而负累④,乃从狱中上书曰:
【注释】①邹阳:西汉初齐人,辞赋家。他为梁孝王门客,智略超群而慷慨不苟合,被梁孝王的宠臣羊胜、公孙诡谗害下狱。梁孝王要杀他,他在狱中写了一封《狱中上梁王书》,批评梁孝王信谗疑忠,梁孝王看信后,立即释放了他,待为上宾。②庄忌夫子:庄忌,人姓名。夫子:是尊称。吴(今苏州市)人,西汉辞赋家。淮阴枚生:即淮阴人枚乘,西汉著名辞赋家。庄忌、枚乘,两人《汉书》有传。生:亦尊称。淮阴:汉县名,在今江苏淮安市清浦区西南。③梁孝王:汉景帝弟刘武。④负累:背负恶名。
臣闻忠无不报,信不见疑,臣常以为然,徒虚语耳。昔者荆轲慕燕丹之义①,白虹贯日②,太子畏之③;卫先生为秦画长平之事④,太白蚀昴⑤,而昭王疑之⑥。夫精变天地而信不喻两主,岂不哀哉!今臣尽忠竭诚,毕议愿知⑦。左右不明,卒从吏讯⑧,为世所疑,是使荆轲、卫先生复起,而燕、秦不悟也。愿大王熟察之。
【注释】①荆轲句:荆轲为燕太子丹求人刺秦王,替天下除暴的义举所感动,愿行刺秦王。事见《刺客列传》。②白虹贯曰:荆轲的精诚,感动了天地,出现了白虹穿日的异常现象。日象征国君,白虹象征荆轲之剑。③太子畏之:太子丹竟然疑心荆轲不入秦。据《刺客列传》,荆轲临行,等一人做助手,太子丹疑其畏死,催逼之,造成荆轲入秦行刺失败。畏之:指太子丹畏(担心)荆轲不去。畏:作担心,疑心解。④卫先生:秦人。长平战后,白起欲趁机灭赵,派卫先生说秦昭王增兵,被秦相应侯范雎作梗阻止其事。⑤太白蚀昴(mǎo):太白:即金星。昴星:赵之分野。太白星运行至昴的星空,本自然现象,古代星占家认为是太白食昴,主赵地有大的战争。⑥昭王疑之:与“太子畏之”同一句法,疑与畏为互文。太白食昴,本是主破赵之象,而昭王疑之。⑦毕议愿知:说尽我心中的计议奉献给大王。⑧左右二句:大王身边的人,不明我尽忠竭诚之议,反而把我交给狱吏审问。
昔卞和献宝,楚王刖之①;李斯竭忠,胡亥极刑②。是以箕子佯狂③,接舆辟世④,恐遭此患也。愿大王熟察卞和、李斯之意,而后楚王、胡亥之听,无使臣为箕子、接舆所笑。臣闻比干剖心,子胥鸱夷⑤,臣始不信,乃今知之。愿大王熟察,少加怜焉⑥。
【注释】①刖(yuè)之:断足之刑。楚人卞和得璞,献给楚武王,玉人不识货,认为是石头,卞和被处以欺君之罪断了右足。楚武王死,文王即位,卞和再次献宝,被断了左足。到成王时,卞和抱宝器哭于郊,成王让玉人治璞,果得价值连城的和氏璧。璞(pú):玉在石中曰“璞”。②李斯竭忠,胡亥极刑:李斯上书秦二世,遭赵高之谗受诛,事详《李斯列传》。极刑:死刑。③是以箕子佯狂:箕子、比干谏纣,纣王不听,剖比干之心,箕子装疯避祸。事详《殷本纪》。④接舆辟世:接舆:楚人,名陆通,字接舆,因避世而佯狂。事见《论语·微子篇》。⑤子胥鸱(chī)夷:伍子胥谏夫差灭越,夫差不听,赐死伍子胥,置尸于鸱夷革囊中沉入于江。事详《伍子胥列传》。⑥少加怜焉:稍加怜爱,不可置我于死地受冤。
谚曰:“有白头如新,倾盖如故①。”何则?知与不知也②。故昔樊於期逃秦之燕,借荆轲首以奉丹之事③;王奢去齐之魏,临城自刭以却齐而存魏④。夫王奢、樊於期非新于齐、秦而故于燕、魏也,所以去二国死两君者,行合于志而慕义无穷也。是以苏秦不信于天下,而为燕尾生⑤;白圭战亡六城,为魏取中山⑥。何则?诚有以相知也。苏秦相燕,燕人恶之于王,王按剑而怒⑦,食以駚騠⑧;白圭显于中山⑨,中山人恶之魏文侯,文侯投之以夜光之璧⑩。何则?两主二臣,剖心坼肝相信,岂移于浮辞哉⑪!
【注释】①谚曰二句:人生相交,有的相交了一辈子,还如同新交一样不了解;有的只是邂逅之遇,就如同故交谈个没完。倾盖:指两车紧靠,以致把车盖都挤歪了,喻一见倾心。②知与不知:白头如新,乃不相知;倾盖如故,乃相知恨晚。③樊於(wū)期(jì):秦将,得罪秦王逃至燕,秦王重金购求。樊於期自刎把头借给荆轲去奉献秦王,以便使荆轲接近秦王。奉:献。④王奢二句:《集解》引《汉书音义》曰:“王奢,齐人也,亡至魏,其后齐伐魏,奢登城谓齐将曰:‘今君之来,不过以奢之故也。夫义不苟生以为魏累。’遂自刭也。”⑤苏秦不信于天下,而为燕尾生:苏秦游说秦、赵不见信用,后游说燕文侯,文侯出车马金帛以为资,使得苏秦拜六国相印。苏秦对各诸侯都不守信,入齐卖齐,但对燕却守尾生之信。事详《苏秦列传》。尾生:传说中极守信之人。他与一女子相约于桥下,女子未来,洪水淹至,尾生守信不离,抱桥柱而死。⑥白圭战亡六城,为魏取中山:白圭:本中山国之将,因失六城,中山王要杀他,他逃到魏,受到魏文侯的重用,反而替魏攻中山。事见《战国策》及《吕氏春秋》。取:作攻伐解,因中山为赵乐羊所灭。⑦王按剑而怒:燕王怒谗者,按剑欲杀之。⑧食以駚騠(jué tí):燕王不信谗,反以千里马肉赐苏秦。喻极信任。⑨白圭显于中山:白圭因攻灭中山之功在魏国得到尊荣显贵。⑩文侯投之以夜光之璧:谓魏文侯不信谗言,更加尊显白圭,把夜光之璧赏赐给他。投:赠送。⑪两主二臣三句:苏秦之与燕文侯,白圭之与魏文侯,两主二臣,肝胆相照,浮华不实的谗言,不足以动摇他们的心志。移:动摇,变心。
故女无美恶,入宫见妒;士无贤不肖,入朝见嫉,昔者司马喜膑脚于宋,卒相中山①;范雎摺胁折齿于魏,卒为应侯②。此二人者,皆信必然之画③,捐朋党之私,挟孤独之位,故不能自免于嫉妒之人也。是以申徒狄自沉于河,徐衍负石入海④。不容于世,义不苟取,比周于朝,以移主上之心⑤。故百里奚乞食于路,穆公委之以政;宁戚饭牛车下,而桓公任之以国⑥。此二人者,岂借宦于朝,借誉于左右,然后二主用之哉?感于心,合于行,亲于胶漆,昆弟不能离,岂惑于众口哉?故偏听生奸,独任成乱。昔者鲁听季孙之说而逐孔子⑦,宋信子罕之计而囚墨翟⑧。夫以孔、墨之辩,不能自免于谗谀,而二国以危。何则?众口铄金⑨,积毁销骨也。是以秦用戎人由余而霸中国,齐用越人蒙⑩而强威、宣。此二国,岂拘于俗,牵于世,系阿偏之辞哉⑪?公听并观⑫,垂名当世。故意合则胡越为昆弟,由余、越人蒙是矣;不合,则骨肉出逐不收,朱、象、管、蔡⑬是矣。今人主诚能用齐、秦之义,后宋、鲁之听,则五伯不足称,三王易为也。
【注释】①司马喜膑(bìn)脚于宋,卒相中山:司马喜在宋,曾受膑(剜去膝盖骨)刑,而三次在中山国为相。②摺(zhé)胁折齿:范雎在魏,曾遭魏相魏齐毒打,断了肋骨,折了牙齿,可到秦国做了丞相,封为应侯。事详《范雎列传》。③此二人者,皆信必然之画:司马喜和范雎二人,深信自己的计划必然能实现。④申徒狄二句:申徒狄,商代人(一说六国时人),徐衍:周末时人,因谏言不被信用,而自沉于河、海。⑤不容于世四句:申徒狄、徐衍,不容于世,但遵守道义不肯结党营私来讨好主上,转移其心。比周:结党。⑥宁戚:春秋时卫人,因不被用而行商至齐,在齐郊一面唱歌,一面喂牛,被齐桓公发现,用为大夫。秦穆公用百里奚,事详《秦本纪》。乞食于路,别有一说。⑦季孙:鲁执政季孙氏之季桓子,名季孙斯。他接受齐人女乐,孔子去鲁。事详《孔子世家》。⑧子罕:《汉书·邹阳传》作子冉。⑨众口铄金:比喻谗言可畏。铄:销镕。下句“积毁(谗言)销骨”重复其义。⑩越人蒙:越人名蒙,《汉书》作“子臧”。⑪拘、牵、系:均牵制、束缚之义。阿偏之辞:一面之词。⑫公听:公正地听。并观:兼采各方面的意见。⑬朱、象、管、蔡:尧子朱丹,舜后母弟象,周武王弟管叔、蔡叔,四人皆不肖,导致被放逐,管叔被诛死。事详《五帝本纪》和《管蔡世家》。
是以圣王觉悟,捐子之之心①,而能不悦于田常之贤②;封比干之后,修孕妇之墓③,故功业复就于天下。何则?欲善无厌也。夫晋文公亲其仇,强霸诸侯;齐桓公用其仇,而一匡天下④。何则,慈仁殷勤,诚加于心,不可以虚辞借也。
【注释】①捐子之之心:放弃听信子之那样的话,即不信坏话。子之:燕王哙之相,有虚浮之贤名,燕王哙让位子之,导致燕国大乱。事详《燕召公世家》。②田常:“春秋时姜氏齐简公之臣,他弑简公而立平公,专齐政,田氏竟代姜齐。事详《田完敬仲世家》。贤:才干。此谓不要用田常那样的干才。③封比干之后,修孕妇之墓:武王伐纣,曾封比干之子,又替被纣王剖腹的孕妇修墓。④晋文齐桓二句:晋文公亲近其仇,指赦寺人披之罪,而避免了吕甥、郤芮之难;齐桓公亲近其仇,指任用管仲而称霸。事详《晋世家》、《齐太公世家》。
至夫秦用商鞅之法,东弱韩、魏,兵强天下,而卒车裂之;越用大夫种之谋,擒劲吴,霸中国,而卒诛其身。是以孙叔敖三去相而不悔①,於陵子仲辞三公为人灌园②。今人主诚能去骄傲之心,怀可报之意③,披心腹,见情素④,堕肝胆,施德厚,终与之穷达,无爱于士⑤,则桀之狗可使吠尧,而跖之客可使刺由⑥;况因万乘之权,假圣王之资乎?然则荆轲之湛七族⑦,要离之烧妻子⑧,岂足道哉!
【注释】①孙叔敖:楚人,曾三次相楚庄王。《循吏列传》载,孙叔敖,三次得相而不喜,知其才自得之;三去相而不悔,知非己之罪。此言三去相而不悔,谓可免祸也。②於陵子仲:即齐陈仲子,兄为齐卿,仲子认为食禄不义,逃至楚,居于於陵号於陵子仲,楚王欲聘为相,子仲逃避,为人灌园。③怀可报之意:谓梁王应推诚待士,使人怀报答之心。④见情素:流露真情。⑤无爱于士:对士毫不吝啬。⑥由:许由,尧时贤人,尧让天下,辞而不受。跖(zhí):春秋时奴隶起义首领,被古人视为大盗。⑦七族:上至曾祖,下至曾孙。湛:通“沉”。沉没:指被杀。《论衡·语增篇》:秦王诛荆轲九族,又灭其一里。⑧要离:春秋时吴人。吴王阖庐,即公子光杀吴王僚而自立,吴王僚之子庆忌勇敌万人,逃亡在卫。公子光为除后患,使要离去刺庆忌。要离为了接近庆忌,故意让公子光加罪,烧杀了他的妻子。
臣闻明月之珠,夜光之璧,以暗投人于道路,人无不按剑相眄①者。何则?无因而至前也。蟠木根柢,轮囷离诡②,而为万乘器者。何则?以左右先为之容也③。故无因至前,虽出随侯之珠④,夜光之璧,犹⑤结怨而不见德。故有人先谈,则以枯木朽株树功而不忘。今夫天下布衣穷居之士,身在贫贱,虽蒙尧、舜之术,挟伊、管之辩⑥,怀龙逢⑦、比干之意,欲尽忠当世之君,而素无根柢之容,虽竭精思,欲开忠信,辅人主之治,则人主必有按剑相眄之迹,是使布衣不得为枯木朽株之资也⑧。
【注释】①眄(miǎn):怒目斜视。②蟠木:弯曲的树。柢:树根。轮囷(qūn)、离诡:均连绵字,盘绕屈曲的样子。③容:雕饰。④随侯之珠:宝珠。随:春秋时国名。相传随侯曾救过一条受伤的大蛇,后来大蛇衔来一颗明珠报答,即夜光珠,后世称随珠。⑤犹:只能,只会。⑥蒙、挟:均为拥有,持有之意。伊、管:伊尹、管仲。⑦龙逢:关龙逢,夏桀时贤臣,强谏而死。⑧资:作用。谓人主若有“按剑相眄”之行,则布衣之贤士起不了枯木朽株之作用,不能效力于人主了。
是以圣王制世御俗,独化于陶钧之上①,而不牵于卑乱之语,不夺于众多之口。故秦皇帝任中庶子蒙嘉之言,以信荆轲之说,而匕首窃发;周文王猎泾、渭,载吕尚而归,以王天下。故秦信左右而杀②,周用乌集而王。何则?以其能越挛拘之语③,驰域外之议,独观于昭旷之道也。
【注释】①钧:陶工制陶所用的转轮,喻圣王用人治世,如陶工之转钧,自主权衡,自如运用。②杀:秦王未被荆轲刺杀,此为夸张之语。③越:超出。挛(luán):沾滞,固执。
今人主沉于谄谀之辞,牵于帷裳之制①,使不羁之士与牛骥同皂②,此鲍焦所以忿于世而不留富贵之乐也③。
【注释】①帷裳:喻近侍臣妾。制:制约。②皂:牲口槽。③留:留恋。鲍焦愤怨世俗,抱木而死,毫不留恋富贵。
臣闻盛饰入朝者不以利污义,砥厉名号者不以欲伤行①,故县名胜母而曾子不入②,邑号朝歌而墨子回车③。今欲使天下寥廓之士④,慑于威重之权,主于位势之贵,故回面污行以事谄谀之人而求亲近于左右⑤,则士伏死掘穴岩薮之中耳,安肯有尽忠信而趋阙下者哉⑥!
书奏梁孝王,孝王使人出之,卒为上客。
【注释】①砥厉名号:喻修身立名。砥、厉:都是磨刀石,砥细而厉粗。厉:“砺”的古字。②县名胜母而曾子不入:曾子极孝,传说他走到一个名叫“胜母”的村落,认为名字不顺而不入。③朝歌:殷都,在今河南淇县境。墨子回车:默子认为朝歌,就是早晨唱歌与他的非乐理念不合,所以回车不入朝歌。④寥(liáo)廓:长空,极高,喻恢宏之士。⑤回面:掉转面孔,指改变态度。此谓人君想凭借威权使寥廓之士成为逢迎之徒。⑥士伏死二句:一个真正的士人宁肯老死在深山穷谷之中,也不会去迎逢权贵,人主怎能得到尽忠之士呢?掘穴岩薮:即营窟于山泽。
太史公曰:鲁连其旨意虽不合大义①,然余多其在布衣之位,荡然肆志②,不屈于诸侯,谈说于当世,折卿相之权③。邹阳辞虽不逊④,然其比物连类⑤,有足悲者,亦可谓抗直不桡矣⑥,吾是以附之列传焉。
【注释】①旨意不合大义:鲁仲连逃封让爵,不居官理民,有违儒家“不仕无义”之旨。②荡然肆志:指鲁仲连逃赏辞爵,隐于海上。荡然:指自由自在生活,看轻尘世的权势。肆志:放志,随心所欲。③折卿相之权:挫抑卿相的权势,指折服新垣衍,拒绝平原君、田单之厚赏和封赐等事。④辞虽不逊:指对梁孝王的批评。⑤比物连类:用相近之物互相比较。此语双关,一指邹阳上梁王书引载众多古人尽忠受谗,排比连类以自况;二指鲁邹二人合传亦是比物连类,即二人皆为抗直之士,又皆以雄辩取胜于人。⑥抗直:刚直不屈。桡(náo):屈。
免责声明:以上内容源自网络,版权归原作者所有,如有侵犯您的原创版权请告知,我们将尽快删除相关内容。