首页 理论教育 史记全本新注孟尝君列传

史记全本新注孟尝君列传

时间:2023-08-31 理论教育 版权反馈
【摘要】:孟尝君名文,姓田氏。而文果代立于薛,是为孟尝君。孟尝君在薛,招致诸侯宾客及亡人有罪者,皆归孟尝君。士以此多归孟尝君。人人各自以为孟尝君亲己。孟尝君将入秦,宾客莫欲其行,谏,不听。齐滑王二十五年,复卒使孟尝君入秦,昭王即以孟尝君为秦相。孟尝君患之,遍问客,莫能对④。孟尝君得出,即驰去,更封传,变名姓以出关⑤。始孟尝君列此二人于宾客,宾客尽羞之。及孟尝君有秦难,卒此二人拔之⑧。孟尝君闻之,怒。

史记全本新注孟尝君列传

【题解】孟尝君田文是战国四公子之一,以好客喜士闻名于诸侯。本篇附冯欢传,冯欢是孟尝君门下的杰出人才,其余大抵为鸡鸣狗盗之徒,故孟尝君在四公子中为最下者。

孟尝君名文,姓田氏。文之父曰靖郭君田婴。田婴者,齐威王少子而齐宣王庶弟也。田婴自威王时任职用事,与成侯邹忌及田忌将而救韩伐魏。成侯与田忌争宠,成侯卖田忌。田忌惧,袭齐之边邑,不胜,亡走。会威王卒,宣王立,知成侯卖田忌,乃复召田忌以为将。宣王二年,田忌与孙膑、田婴俱伐魏,败之马陵,虏魏太子申而杀魏将庞涓。宣王七年,田婴使于韩、魏,韩、魏服于齐。婴与韩昭侯、魏惠王会齐宣王东阿,盟而去。明年,复与梁惠王会甄。是岁,梁惠王卒。宣王九年,田婴相齐。齐宣王与魏襄王会徐州而相王也。楚威王闻之,怒田婴。明年,楚伐败齐师于徐州,而使人逐田婴。田婴使张丑说楚威王,威王乃止。田婴相齐十一年,宣王卒,湣王即位。即位三年,而封田婴于薛。

【注释】①马陵:在河北大名县东南。此役齐围魏救赵,在齐威王十六年(公元前341),非宣王二年事。②东阿:在山东今东阿县西南。③甄(juàn):齐邑,在山东鄄城县北。④徐州:齐邑,即薛,一度改名徐州,在今山东滕州市南四十四里。⑤张丑说楚威王:《战国策》作“公孙閈(hàn)”说楚王。公孙閈对楚王说,齐封田婴,分裂国土,使齐削弱,对楚有利,楚王于是不反对齐封田婴。

初,田婴有子四十余人,其贱妾有子名文,文以五月五日生。婴告其母曰:“勿举也。”其母窃举生之。及长,其母因兄弟而见其子文于田婴。田婴怒其母曰:“吾令若去此子,而敢生之,何也?”文顿首,因曰:“君所以不举五月子者,何故?”婴曰:“五月子者,长与户齐,将不利其父母。”文曰:“人生受命于天乎?将受命于户邪?”婴默然。文曰:“必受命于天,君何忧焉。必受命于户,则可高其户耳,谁能至者!”婴曰:“子休矣。”

【注释】①勿举也:不要收养。《风俗通》云:“俗说五月五日生子,男害父,女害母。”②生:使其长大。③顿首:叩头至地的跪拜礼。④长与户齐:长大身高与门一样高。田文身材短小,可见这一迷信说法没有根据。⑤不利其父母:克死父母。当时齐人认为五月初五日生的孩子,男克父,女克母。⑥默然:沉默不语,因无言可对。⑦必受三句:如果门户的高度决定一个人的命运,那么增高门户,谁能长到门户那么高呢?

久之,文承间问其父婴曰:“子之子为何?”曰:“为孙。”“孙之孙为何?”曰:“为玄孙。”“玄孙之孙为何?”曰:“不能知也。”文曰:“君用事相齐,至今三王矣,齐不加广而君私家富累万金,门下不见一贤者。文闻将门必有将,相门必有相。今君后宫蹈绮縠而士不得裋褐,仆妾余粱肉而士不厌糟糠。今君又尚厚积余藏,欲以遗所不知何人,而忘公家之事日损,文窃怪之。”于是婴乃礼文,使主家待宾客。宾客日进,名声闻于诸侯。诸侯皆使人请薛公田婴以文为太子,婴许之。婴卒,谥为靖郭君。而文果代立于薛,是为孟尝君。

【注释】①承间:寻找机会。②今君后宫句:如今你后宫的侍妾穿绫罗绸缎,而一般士人得不到一件短褐。蹈,长裙曳拖于地。裋(shù)褐:竖裁的粗短衣。③礼文:以礼待文,视文能成大器而厚爱之。④为太子:为嗣子,继承封邑。

孟尝君在薛,招致诸侯宾客及亡人有罪者,皆归孟尝君。孟尝君舍业厚遇之,以故倾天下之士。食客数千人,无贵贱一与文等。孟尝君待客坐语,而屏风后常有侍史,主记君所与客语,问亲戚居处。客去,孟尝君已使使存问,献遗其亲戚。孟尝君曾待客夜食,有一人蔽火光。客怒,以饭不等,辍食辞去。孟尝君起,自持其饭比之。客惭,自刭。士以此多归孟尝君。孟尝君客无所择,皆善遇之。人人各自以为孟尝君亲己。

【注释】①舍业:舍弃家产,即耗尽家产。②侍史:书记员。③待客:陪客人吃饭。④客无所择:孟尝君招致宾客,不加选择,故鸡鸣狗盗之徒亦养之。

秦昭王闻其贤,乃先使泾阳君为质于齐,以求见孟尝君。孟尝君将入秦,宾客莫欲其行,谏,不听。苏代谓曰:“今旦代从外来,见木偶人与土偶人相与语。木偶人曰:‘天雨,子将败矣。’土偶人曰:‘我生于土,败则归土。今天雨,流子而行,未知所止息也。’今秦,虎狼之国也,而君欲往。如有不得还,君得无为土偶人所笑乎?”孟尝君乃止。

【注释】①泾阳君:秦昭王弟名悝。②木偶人、土偶人:用木头或泥土做的偶人。③天雨:天下雨。雨,动词用。

齐滑王二十五年,复卒使孟尝君入秦,昭王即以孟尝君为秦相。人或说秦昭王曰:“孟尝君贤,而又齐族也,今相秦,必先齐而后秦,秦其危矣。”于是秦昭王乃止。囚孟尝君,谋欲杀之。孟尝君使人抵昭王幸姬求解。幸姬曰:“妾愿得君狐白裘。”此时孟尝君有一狐白裘,值千金,天下无双,入秦献之昭王,更无他裘。孟尝君患之,遍问客,莫能对。最下坐有能为狗盗者,曰:“臣能得狐白裘。”乃夜为狗,以入秦宫藏中,取所献狐白裘至,以献秦王幸姬。幸姬为言昭王,昭王释孟尝君。孟尝君得出,即驰去,更封传,变名姓以出关

孟尝君相秦,借鸡鸣狗盗脱难

夜半至函谷关。秦昭王后悔出孟尝君,求之已去,即使人驰传逐之。孟尝君至关,关法鸡鸣而出客,孟尝君恐追至,客之居下坐者有能为鸡鸣,而鸡齐鸣,遂发传出。出如食顷,秦追果至关,已后孟尝君出,乃还。始孟尝君列此二人于宾客,宾客尽羞之。及孟尝君有秦难,卒此二人拔之。自是之后,客皆服

【注释】①囚:监视起来。②抵:冒昧相求。③狐白裘:集狐腋之皮而白色者为裘,价值千金。④遍问客,莫能对:孟尝君问遍宾客,都想不出好办法。⑤孟尝君得出等句:秦昭王解除了对孟尝君的监视,获得了自由(得出),立即逃走,改变以往的驿券(封传,即驿券,通行证),变名换姓偷出函谷关。⑥食顷:吃一顿饭的时间。⑦已后:已经晚了一步。⑧拔之:营救脱险。⑨客皆服:宾客们都佩服孟尝君有识才之力,有远见。

孟尝君过赵,赵平原君客之。赵人闻孟尝君贤,出观之,皆笑曰:“始以薛公为魁然也,今视之,乃渺小丈夫耳。”孟尝君闻之,怒。客与俱者下,斫击杀数百人,遂灭一县以去。

【注释】①魁然:个子高大。②渺小丈夫:短小的男子。③客与俱者下:孟尝君震怒,随从宾客都下了车来追杀笑者。由此可见,孟尝君非长者,其客亦不识道义,战国时养士,大抵如此。

齐滑王不自得,以其遣孟尝君。孟尝君至,则以为齐相,任政

孟尝君怨秦,将以齐为韩、魏攻楚,因与韩、魏攻秦,而借兵食于西周。苏代为西周谓曰:“君以齐为韩、魏攻楚九年,取宛、叶以北以强韩、魏,今复攻秦以益之。韩、魏南无楚忧,西无秦患,则齐危矣。韩、魏必轻齐畏秦,臣为君危之。君不如令敝邑深合于秦,而君无攻,又无借兵食。君临函谷而无攻,令敝邑以君之情谓秦昭王曰‘薛公必不破秦以强韩、魏。其攻秦也,欲王之令楚王割东国以与齐,而秦出楚怀王以为和’。君令敝邑以此惠秦,秦得无破而以东国自免也,秦必欲之。楚王得出,必德齐。齐得东国益强,而薛世世无患矣。秦不大弱,而处三晋之西,三晋必重齐。”薛公曰:“善。”因令韩、魏贺秦,使三国无攻,而不借兵食于西周矣。是时,楚怀王入秦,秦留之,故欲必出之。秦不果出楚怀王

【注释】①不自得:内疚。②任政:执掌国政。③因与韩、魏攻秦:据《六国年表》,公元前298年,孟尝君归齐,与韩魏共击秦于函谷关。④宛:在河南南阳市。叶:在今河南叶县南。⑤敝邑:指西周。齐应允许西周与秦交合,好让西周替齐传话。深合:深交。⑥君无攻句:因此,齐不要真攻秦,也就不必向西周借军食。⑦其攻秦也三句:齐攻秦的目的是要割取楚国东部地方,请秦释放楚怀王。⑧惠:得到实惠,好处。⑨无破:没有残破,即不受攻击。自免:自己避免灾祸。⑩必出之:孟尝君坚决要求秦王释放楚怀王。⑪秦不果出楚怀王:秦最终拒绝了孟尝君的要求。

孟尝君相齐,其舍人魏子为孟尝君收邑入,三返而不致一入。孟尝君问之,对曰:“有贤者,窃假与之,以故不致入。”孟尝君怒而退魏子。居数年,人或毁孟尝君于齐滑王曰:“孟尝君将为乱。”及田甲劫滑王,滑王意疑孟尝君,孟尝君乃奔。魏子所与粟贤者闻之,乃上书言孟尝君不作乱,请以身为盟,遂自刭宫门以明孟尝君。滑王乃惊,而踪迹验问,孟尝君果无反谋,乃复召孟尝君。孟尝君因谢病,归老于薛。滑王许之。(www.xing528.com)

【注释】①三返而不致一入:收了三次租,一次也没有收回来。②有贤者,窃假与之:私自借给了贤者。③踪迹验问:寻根找证据。

其后,秦亡将吕礼相齐,欲困苏代。代乃谓孟尝君曰:“周最于齐,至厚也,而齐王逐之,而听亲弗相吕礼者,欲取秦也。齐、秦合,则亲弗与吕礼重矣。有用,齐、秦必轻君。君不如急北兵,趋赵以和秦、魏,收周最以厚行,且反齐王之信,又禁天下之变。齐无秦,则天下集齐,亲弗必走,则齐王孰与为其国也!”于是孟尝君从其计,而吕礼嫉害于孟尝君。

【注释】①周最:周公子。②亲弗:《战国策》作“祝弗”,人姓名。③欲取秦也:齐用秦亡将吕礼为相,目的是要取信于秦。由此可见,亡将,非亡也,乃秦人所遣。④反:挽回。齐召回周最可挽回齐王的信用。⑤又禁天下之变:防止(禁)齐秦合吕礼受重用(即天下之变)的情况发生。

孟尝君惧,乃遗秦相穰侯魏冉书曰:“吾闻秦欲以吕礼收齐,齐,天下之强国也,子必轻矣。齐秦相取以临三晋,吕礼必并相矣,是子通齐以重吕礼也。若齐免于天下之兵,其仇子必深矣。子不如劝秦王伐齐。齐破,吾请以所得封子。齐破,秦畏晋之强,秦必重子以取晋。晋国敝于齐而畏秦,晋必重子以取秦。是子破齐以为功,挟晋以为重;是子破齐定封,秦、晋交重子。若齐不破,吕礼复用,子必大穷。”于是穰侯言于秦昭王伐齐,而吕礼亡

【注释】①子必轻矣:您(魏冉)就不被重用了。②齐秦相取:齐秦缔结和约。③子通齐以重吕礼也:您(魏冉)促成秦齐联盟,结果却加重了吕礼的地位。④若齐免于天下之兵二句:假如齐与秦结盟后免于受诸侯攻击,则吕礼从臣自居,更加仇视您(魏冉)。⑤齐破,吾请以所得封子:齐国打了败仗,将向秦割地,我保证向齐王提出,让秦王把齐所割之地作为你的封邑。⑥秦晋交重子:秦和魏交相推重您。⑦于是穰侯二句:孟尝君为了固宠,赶走政敌,不惜引借外兵攻齐,其臣之节沦丧矣。

后齐滑王灭宋,益骄,欲去孟尝君。孟尝君恐,乃如魏。魏昭王以为相,西合于秦、赵,与燕共伐破齐。齐滑王亡在莒,遂死焉。齐襄王立,而孟尝君中立于诸侯,无所属。齐襄王新立,畏孟尝君,与连和,复亲薛公。文卒,谥为孟尝君。诸子争立,而齐魏共灭薛。孟尝绝嗣无后也。

【注释】①莒:古国名,战国时为齐邑,在今山东莒县。

初,冯欢闻孟尝君好客,蹑蹻而见之。孟尝君曰:“先生远辱,何以教文也?”冯欢曰:“闻君好士,以贫身归于君。”孟尝君置传舍十日,孟尝君问传舍长曰:“客何所为?”答曰:“冯先生甚贫,犹有一剑耳,又蒯缑。弹其剑而歌曰‘长铗归来乎,食无鱼’。”孟尝君迁之幸舍,食有鱼矣。五日,又问传舍长。答曰:“客复弹剑而歌曰‘长铗归来乎,出无舆’。”孟尝君迁之代舍,出入乘舆车矣。五日,孟尝君复问传舍长。舍长答曰:“先生又尝弹剑而歌曰‘长铗归来乎,无以为家’。”孟尝君不悦。

【注释】①蹑跻:穿了双破草鞋。此言冯欢困穷。②置传舍:安置在待客的宾馆中。初置于下舍。③蒯缑:用草绳缠剑把。言冯驩空无一物,随身之剑也无剑囊,因而在编草绳用以系剑。蒯,草名,可制绳。缑,缠剑把。④长铗:长剑名。⑤幸舍:中舍。⑥代舍:上舍。⑦无以为家:不能够照顾家。

居期年,冯欢无所言。孟尝君时相齐,封万户于薛。其食客三千人,邑入不足以奉客,使人出钱于薛。岁余不入,贷钱者多不能与其息,客奉将不给。孟尝君忧之,问左右:“何人可使收债于薛者?”传舍长曰:“代舍客冯公形容状貌甚辩,长者,无他伎能,宜可令收债。”孟尝君乃进冯欢而请之曰:“宾客不知文不肖,幸临文者三千余人,邑入不足以奉宾客,故出息钱于薛。薛岁不入,民颇不与其息。今客食恐不给,愿先生债之。”冯欢曰:“诺。”辞行,至薛,召取孟尝君钱者皆会,得息钱十万。乃多酿酒,买肥牛,召诸取钱者,能与息者皆来,不能与息者亦来,皆持取钱之券书合之。齐为会,日杀牛置酒。酒酣,乃持券如前合之,能与息者,与为期;贫不能与息者,取其券而烧之。曰:“孟尝君所以贷钱者,为民之无者以为本业也;所以求息者,为无以奉客也。今富给者以要期,贫穷者燔券书以捐之。诸君强饮食。有君如此,岂可负哉!”坐者皆起,再拜。

【注释】①邑入不足以奉客:薛邑的收入不足以养客。②出钱:放高利贷。③不能与其息:偿还不起利息。④酿酒:造酒,买酒。⑤齐为会:贷钱者全体在一起聚会。⑥日:聚会的当天。⑦要期:约期。⑧捐之:送给你们。

孟尝君闻冯欢烧券书,怒而使使召欢。欢至,孟尝君曰:“文食客三千人,故贷钱于薛。文奉邑少,而民尚多不以时与其息,客食恐不足,故请先生收债之。闻先生得钱,即以多具牛酒而烧券书,何?”冯欢曰:“然。不多具牛酒即不能毕会,无以知其有余不足。有余者,为要期。不足者,虽守而债之十年,息愈多,急,即以逃亡自捐之。若急,终无以偿,上则为君好利不爱士民,下则有离上抵负之名,非所以厉士民彰君声也。焚无用虚债之券,捐不可得之虚计,令薛民亲君而彰君之善声也,君有何疑焉!”孟尝君乃拊手而谢之

【注释】①以时:按时,按期。②毕会,大家坐在一起。③上则为君好利二句:在上位的您有好利不爱士民的坏名声,而在下位的民有弃君赖债的恶名。上下都有损伤。抵负:赖债。④非所以厉士民彰君声也:放债、逼债达不到鼓励士民、彰扬您的声誉的目的。厉,通“励”,劝勉。⑤拊手:拍手叫好。

齐王惑于秦、楚之毁,以为孟尝君名高其主而擅齐国之权,遂废孟尝君。诸客见孟尝君废,皆去。冯欢曰:“借臣车一乘,可以入秦者,必令君重于国而奉邑益广,可乎?”孟尝君乃约车币而遣之。冯欢乃西说秦王曰:“天下之游士冯轼结靷西入秦者,无不欲强秦而弱齐;冯轼结靷东入齐者,无不欲强齐而弱秦。此雄雌之国也,势不两立为雄,雄者得天下矣。”秦王跽而问之曰:“何以使秦无为雌而可?”冯欢曰:“王亦知齐之废孟尝君乎?”秦王曰:“闻之。”冯欢曰:“使齐重于天下者,孟尝君也。今齐王以毁废之,其心怨,必背齐;背齐入秦,则齐国之情,人事之诚,尽委之秦,齐地可得也,岂直为雄也!君急使使载币阴迎孟尝君,不可失时也。如有齐觉悟,复用孟尝君,则雌雄之所在未可知也。”秦王大悦,乃遣车十乘黄金百镒以迎孟尝君。冯欢辞以先行,至齐,说齐王曰:“天下之游士冯轼结靷东入齐者,无不欲强齐而弱秦者;冯轼结靷西入秦者,无不欲强秦而弱齐者。夫秦齐雄雌之国,秦强则齐弱矣,此势不两雄。今臣窃闻秦遣使车十乘载黄金百镒以迎孟尝君。孟尝君不西则已,西入相秦则天下归之,秦为雄而齐为雌,雌则临淄即墨危矣。王何不先秦使之未到,复孟尝君,而益与之邑以谢之?孟尝君必喜而受之。秦虽强国,岂可以请人相而迎之哉!折秦之谋,而绝其霸强之略。”齐王曰:“善。”乃使人至境候秦使。秦使车适入齐境,使还驰告之,王召孟尝君而复其相位,而与其故邑之地,又益以千户。秦之使者闻孟尝君复相齐,还车而去矣。

【注释】①约:整理行装。②冯轼结靷:驾车奔驰。轼,车前横木。冯轼,倚于车轼,即驾车。靷,驾车服马当胸之革。③跽:长跪的姿势。古人席地而坐,抬起身即成跽的姿势。这里形容秦王听得入神。④载币:带上礼品。⑤临淄:齐都,在山东今淄博市北。即墨:齐大邑,在山东平度市东南。

自齐王毁废孟尝君,诸客皆去。后召而复之,冯欢迎之。未到,孟尝君太息叹曰:“文常好客,遇客无所敢失,食客三千有余人,先生所知也。客见文一日废,皆背文而去,莫顾文者。今赖先生得复其位,客亦有何面目复见文乎?如复见文者,必唾其面而大辱之。”冯欢结辔下拜。孟尝君下车接之,曰:“先生为客谢乎?”冯欢曰:“非为客谢也,为君之言失。夫物有必至,事有固然,君知之乎?”孟尝君曰:“愚不知所谓也。”曰:“生者必有死,物之必至也富贵多士,贫贱寡友,事之固然也。君独不见夫趣市朝者乎?明旦,侧肩争门而入;日暮之后,过市朝者掉臂而不顾。非好朝而恶暮,所期物忘其中。今君失位,宾客皆去,不足以怨士而徒绝宾客之路。愿君遇客如故。”孟尝君再拜曰:“敬从命矣。闻先生之言,敢不奉教焉。”

【注释】①结辔下拜:结好马缰,下车敬礼。②下车接之:下车答礼。③为客谢:替客人道歉。④必至:必然经历的。⑤趣市朝:赶集市。⑥掉臂:挥手打招呼。⑦所期物忘其中:市场中没有了要买的商品。所期物,即商品。忘,同“无”。中,市场。忘其中,指市场空空。

太史公曰:吾尝过薛,其俗闾里率多暴桀子弟,与邹、鲁殊。问其故,曰:“孟尝君招致天下任侠、奸人入薛中盖六万余家矣。”世之传孟尝君好客自喜,名不虚矣!

【注释】①率多:很大的比例,即相当多。②邹、鲁:春秋时国名,沿用成为地区名,指山东邹城曲阜一带。邹是孟子的生地,曲阜是孔子故乡。这两地儒学发达,人们彬彬有礼。③任侠:互相信任,是非相同,即意气相投,重然诺,以力助人。④奸人:作奸犯法的人。

免责声明:以上内容源自网络,版权归原作者所有,如有侵犯您的原创版权请告知,我们将尽快删除相关内容。

我要反馈