首页 理论教育 宁夏艺术史中的佛教版画经典样式及基石

宁夏艺术史中的佛教版画经典样式及基石

时间:2023-08-30 理论教育 版权反馈
【摘要】:首先,《译经图》是一幅数量极少的以表现塞上译经日常生活的作品,所表现的译经环境展示了塞上民族文化的精神状态,故而成为佛教版画的经典样式。再次,《译经图》是奠定民族版画语言的基石。这幅画的构图在今天来看稍有些生硬呆板,但站在特定历史时期去审视塞上版画的构图,《译经图》在构图上成为经典的样式。

宁夏艺术史中的佛教版画经典样式及基石

藏传佛教艺术向内地传播的过程中,塞上起到了重要的桥梁作用,并逐渐适应民族的审美需求,刻上了鲜明的地域特征,成为塞上文化的重要组成部分。

塞上版画是伴随着佛经雕版文化发展起来的一种艺术样式,在长期演变中形成了特有的装饰程式和审美趣味。具有装饰性的构图,线条遒劲流畅,表情自然端庄,形象亲切温雅的佛教故事插图,无疑受到人们的喜爱。版画可以反复印刷,是丰富书籍内容最好的方式。

关于塞上版画的起源问题众说纷纭。从现存唐代有纪年的《金刚经卷首画》来看,刀法娴熟、造型严谨、布局合理、线条流畅,俨然是一幅成熟的作品。塞上佛教版画继承印度佛教艺术的程式,并经过创新,发展成一套富有民族特色的对形象和线条的处理方法,成为佛教版画形成的重要依据和特定程式。早期代表性的版画作品有《般若多心经》(1073)上印制的卷首版画,这部佛经是目前所知最早的塞上刻印的汉文佛经。另外,还有一种生机勃勃、朴实无华,甚至风格粗犷的大众版画,在民间印刷作坊印刷的民间风俗画、木版年画、节令画等。这种通俗易懂的民间艺术,渗入社会的各个阶层和各种文化活动当中,使塞上佛教版画进入萌牙期。(www.xing528.com)

《译经图》是塞上佛教版画的典范之作,是塞上版画发展过程中具有总结性的作品,是现实主义的集中体现,是中国佛教版画逐渐衰落过程中的最后荣光,此后再也没有出现过这样的势头。首先,《译经图》是一幅数量极少的以表现塞上译经日常生活的作品,所表现的译经环境展示了塞上民族文化的精神状态,故而成为佛教版画的经典样式。这种以佛教活动场面为内容的题材,通过对日常生活的直接描写,更好地诠释版画家对自然的直观感受,更能集中展示版画家的创造性思维和技巧功底。其次,《译经图》是了解塞上文化活动的重要史料。主译人位于画面中央,形象高大,制约全局。另外译经工作由党项、回鹘、汉、藏等民族译经学者参加,由多个民族共同协作完成。再次,《译经图》是奠定民族版画语言的基石。版画再现译经场面的组织结构,主译人、助译人分工详细,译经场面基本上借鉴了汉文译经场面的组织结构。版画家再现了译经场面和译经工作人员的顺序,真实地记录了他们的译经环境。构图上注重对称与均衡,体现出秩序上的“安排”。这幅画的构图在今天来看稍有些生硬呆板,但站在特定历史时期去审视塞上版画的构图,《译经图》在构图上成为经典的样式。《译经图》在形象的塑造上,追求写真效果。注重人物形象的写真也是塞上版画的重要特点之一。

免责声明:以上内容源自网络,版权归原作者所有,如有侵犯您的原创版权请告知,我们将尽快删除相关内容。

我要反馈