公元前179年,当时的丞相陈平因病请求辞职,汉文帝询问原因,陈平说:“高祖开国时,周勃的功劳不如我大;在诛除诸吕时,我的功劳不如周勃。我请求将右丞相的职务让给周勃担任。”
这年的十一月初八,文帝将陈平调任为左丞相,任命太尉周勃为右丞相,大将军灌婴为太尉。
评定诛灭吕氏的功劳时,从右丞相周勃往下,增加封户、赏赐金钱各有等差。绛侯周勃每次参加朝会退出时,都得意扬扬;文帝对他十分恭敬,常常目送他出大殿。
郎中安陵人袁盎说:“吕氏叛乱,当时周勃是太尉,掌握军权,天缘凑巧,得建奇功。现在丞相有些骄傲不恭,我私下认为不应该如此。”此后朝会时,文帝更加明习国家大事。他问右丞相周勃说:“全国一年有多少案子判决?”周勃谢罪说不知。文帝又问:“一年钱粮收入多少?”周勃又谢罪说不知,内心感到惶恐惭愧,汗流浃背。
文帝转问左丞相陈平。陈平说:“有专门负责这些事的人。想知道断案的事,就去问廷尉;想知道钱粮之事,就问治粟内史。”
文帝说:“如果各司其职,你负责什么事?”
陈平说:“丞相的职责是上辅天子,下安百姓,镇抚四方诸侯,又能使卿大夫们安心担任各自的职务。”文帝说讲得好。
右丞相周勃很惭愧,出宫门之后就责备陈平说:“你怎么平日不教我怎样回答呢!”
陈平笑着说:“你身居相位,难道不知道自己的职责吗?假如陛下问长安城中盗贼的数目,你想勉强回答吗?”
周勃自知才能远不如陈平,也感到处境危险,就托病请求辞去宰相之职,文帝答应了,下令由左丞相陈平独任丞相。(www.xing528.com)
经典原文:
帝益明习国家事。朝而问右丞相勃曰:“天下一岁决狱几何?”勃谢不知。又问:“一岁钱谷出入几何?”勃又谢不知,惶愧,汗出沾背。上问左丞相平。平曰:“有主者。”上曰:“主者谓谁?”曰:“陛下即问决狱,责廷尉;问钱谷,责治粟内史。”上曰:“苟各有主者,而君所主者何事也?”平谢曰:“陛下不知其驽下,使待罪宰相。宰相者,上佐天子,理阴阳,顺四时;下遂万物之宜;外镇抚四夷诸侯;内亲附百姓,使卿大夫各得任其职焉。”帝乃称善。
译文:
文帝越来越明晓国家政事。朝会时,文帝问右丞相周勃说:“全国一年内判决多少案件?”周勃谢罪说不知道;文帝又问:“一年内全国钱谷收入有多少?”周勃又谢罪说不知道;紧张和惭愧之下,周勃汗流浃背。文帝又问左丞相陈平。陈平说:“有专门主管这些事务的官员。”文帝问:“由谁主管?”陈平回答:“陛下如果要了解诉讼刑案,应该责问廷尉;如果要了解钱谷收支,应该责问治粟内史。”文帝说:“假若各事都有主管官吏,那么您是负责什么事情的呢?”陈平谢罪说:“陛下由于不知道我的平庸低能,任命我为宰相。宰相的职责,对上辅佐天子,理通阴阳,顺应四季变化;对下使万物各得其所;对外安抚四夷和诸侯,对内使百姓归附,使卿大夫各自得到能发挥其专长的职务。”文帝于是说好。
读史学成语
得意扬扬:形容十分得意的样子或称心如意、沾沾自喜的样子,也作得意洋洋。
例句:听到这个消息后,他得意扬扬,觉得自己在班级里学习成绩是最好的了。
汗流浃背:汗水流得满背都是,形容非常恐惧或惭愧,现也形容流汗很多,衣服都湿透了。
例句:公司召开生产例会时,董事长当着大家的面对行政部长进行了严厉批评,行政部长站在董事长身边,汗流浃背,一句话也不敢说。
免责声明:以上内容源自网络,版权归原作者所有,如有侵犯您的原创版权请告知,我们将尽快删除相关内容。