【原文】
城艮隅爲紫金山。上有雄鎮樓,其東麓有黌宫,北麓有紫金書院,下有穿城曲水環之。
【注釋】
【一】紫金春曉:紫金山在縣城的東北角,山脚周圍約有一里,高約五十丈,是縣城的枕山。山下有一條由北水關外而來,流經西水關,注入秋香江的穿城流暢的曲水,叫北門河。城牆繞山一半,由東門的山麓繞到山頂直到北水關。前有雄鎮樓,南麓有孔廟,東麓有元峰書院,北麓有北帝廟、紫金書院。每年立春前後,候鳥聚集在紫金山參天緑蔭的古樹或雄鎮樓的瓦面上鳴叫,提醒人們,一年之計在于春,立春到了。登上城内最高處雄鎮樓,極目遠望,既可看見城内街道住宅、祠堂廟宇,又可看見城外山巒起伏,田園沃野。這就是紫金春曉。
【譯釋】
永安縣城的東北角爲紫金山,上面有雄鎮樓,東山麓爲黌官,北山麓有紫金書院,下面有穿過城墙的彎
曲流水環繞。
鄭國勳古名歲貢。
【原文】
紫金山色半城遮,入竹穿松石磴【一】斜。
暮去禽聲喧百里,朝來日氣靄【二】千家。
溪從羊角穿丹嶂,石向雞冠結赤霞。
樹杪【三】登樓春望好,夭桃【四】更有滿溪花。
【注釋】
【一】石磴(dēng):石級,石臺階。
【二】靄:雲氣密集。(www.xing528.com)
【三】樹杪(miǎo):樹木的末梢。
【四】夭桃:豔麗的桃花。比喻年少貌美。
【譯釋】
永安縣城遮住了紫金山一半的景色,進入竹叢穿過松林能看到傾斜的石臺階。傍晚,歸禽的喧鬧聲百里可聞,早上,日出的雲氣匯聚千家萬戶。一徑溪流從羊角穿過丹嶂峰,一塊朝向雞冠山的大石與紅霞掩映。登上高樓,秀過樹杪,正是望春的好時候,除年少貌美的少男少女之外,更有滿溪的花朵。
温育楨琴江監生。
【原文】
四面層巒擁,玆峰勢獨尊。
朝烟含萬戶,暮雨暗千村。
紅點花成徑,青環竹是垣。
數聲鶯囀處,春在日初暾【一】。
【注釋】
【一】初暾(tūn):初升的太陽。
【譯釋】
四面八方層層疊疊的山巒簇擁著,唯獨紫金山獨自聳立。早上的煙霧籠蓋著千家萬戶,傍晚的雨讓千萬條村暗了下來。到處紅色的一個個點已成爲道路,青翠環繞著却是城墙。幾聲黃鶯啼鳴之地,春天正在太陽升起的地方。
免责声明:以上内容源自网络,版权归原作者所有,如有侵犯您的原创版权请告知,我们将尽快删除相关内容。