陳榮祖知縣
【原文】
邑有水關,蓋城北諸山源流交會處也,穿城中,北折而西,以入于江。每春夏雨漲,關輙壤,一修輙費金幾百,役夫及六十里外,屢築屢頹無寧歲。余以己丑冬至,閱其基,樁卑而石小,嘆曰:「事苟且,未有能竣厥功者也。」于是鳩匠入山鑿巨石,捐俸製車,買健牛以運,命陳幕君督之。底以松樁,密布如蝟,又以長松横直串之,以固其址,乃以巨石覆焉。所費僅五十金,人夫僅走十里内,時出俸錢鬻魚米以餉之,不數月奏功。上築一樓,曰:「觀瀾,」以便守禦。經今四年餘,而水關鞏固。夫昔之費非不加于今也,其所役人夫視今猶不知幾倍也,而功之成否頓異。故特記之,以告後之君子。(www.xing528.com)
【譯釋】
永安縣有水關,是縣城北面眾山流出河流的交會之處,穿過城内,折向北又向西流入秋香江。每逢春、夏季大雨,河水暴漲,水關就會被毀壞,每一次維修都需要花費幾百兩黃金,徵集役夫的范圍達到六十里外,而縣屢次修築屢次崩塌,沒有一年安寧。我於己丑年(一六四九)冬到達永安縣,察看水關的根基,發現建造水關的木樁低矮、石頭細小,因此嘆息說:「做事情只圖眼前,得過且過,是沒有辦法把事情做好的。」于是集中石匠進山鑿巨石,捐獻俸禄製造車子,買健壯的牛來運輸,命令陳幕督促工程。在水關基底打下松樁,密密麻麻的像蝟毛一樣整齊豎起,又用長長的松木横直串聯,來鞏固水關的基址,再用巨石覆蓋在上面。所花費用僅五十金,所徵用的人夫僅僅在十里之内,我時常拿出俸禄買魚做飯款待他們,幾個月就把水關建成。水關上面修築有一個門樓,名叫「觀瀾」,是爲了方便防守抵禦。從修築水關到今天已經四年多,但水關還很堅固。以前修水關的花費不比今天多,所雇傭的勞工不知要比現在多多少倍,但是成功與不成功却非常明顯。所以,特意把修築水關的經過記録下來,來告知後來的君子。
免责声明:以上内容源自网络,版权归原作者所有,如有侵犯您的原创版权请告知,我们将尽快删除相关内容。