在得出更高层面结论的同时,反观第五章揭示的在森佩尔文本中普遍存在的论证和实证的矛盾,就可以有更为清晰的认识。
论证和实证的矛盾基于一项事实,即原本双方就是在不同的观念体系之下形成的。然而,森佩尔却要用新的观念套用旧观念下的产物。这甚至可以说是19世纪建筑界的总体特征,因为当时的建筑界共同构筑了并不存在于古典时期建筑中的材料表达意识。19世纪建筑活动通常被理解为是历史主义的,即总是强调把历史作为价值衡量标准的意义;而19世纪建筑讨论中普遍存在的论证和实证的矛盾却折射出历史主义的另一面——并不是将历史作为价值衡量标准,而是用新的价值衡量标准去构筑历史。
森佩尔和19世纪总体建筑活动的差异在于——他在彻底接受建筑被新社会条件突显得更为明显的物品属性,并为之设定详细形式应用原则的同时,又比同时代建筑界更试图在建筑学的原初意义和后续历史建立起延续关系,确定适用于不同时期的建筑学普遍意义。也就是说,原本在19世纪普遍存在的各种新旧因素之间的矛盾,在森佩尔文本(尤其是《风格论》)中被折射得尤其突出。对普遍意义的寻求使得他试图构筑的原貌更多,论证和原貌之间的矛盾也呈现得更为明显。
注释:
[1]史永高.材料的“本性”与“真实性”——材料问题的观念性层面初探.建筑师,2009(3):6。本书中的表述略有改动。
[2]这里仅指通过一种材料模仿另一种材料,前文中提及的通过在材料表面绘制另一种材料肌理来模仿另一种材料并不属于材料观念范畴的论述。
[3]武兴元.古希腊文论中的模仿观念——西方文论中模仿观念的历史变迁考察之一.社会科学,1996(3):73.
[4]丁义霞.论柏拉图与亚里士多德“模仿说”的差异.中山大学研究生学刊,2009(4):139-143.
[5][古希腊]亚里斯多德.诗学.罗念生,译.上海:上海人民出版社,2006:11.
[6][英]B鲍桑葵.美学史.张今,译.桂林:广西师范大学出版社,2001:57.
[7]http://www.cawhi.com/show.aspx?id=4599&cid=12,2010- 03-09.
[8]王思齐.亚洲中心论的意涵探索——从欧洲中心论与非洲中心论所进行的反思.中国传媒报告,2009(1):22.
[9]同上。
[10]同上。
[11]Mari Hvattum.Gottfried Semper and the Problem of Historicism.Cambridge:Cambridge University Press,2003:39.
[12][古罗马]维特鲁威.建筑十书.高履泰,译.北京:中国建筑工业出版社,1986:4。本书和原译文有所不同,主要差别在于将“手艺”改为“工艺”,将“理论”改为“推理”。
[13][德]汉诺-沃尔特·克鲁夫特.建筑理论史——从维特鲁威到现在.王贵祥,译.北京:中国建筑工业出版社,2005:26.
[14]同上,第21页。
[15]同上,第3页。
[16]同上,第14页。
[17]同上,第14页。
[18]同上,第26页。
[19]同上。
[20]同上,第37页。
[21]意大利语diségno一词在汉语中很难找到与之完全对应的概念术语。在英语中,与diségno对应的有两个:一是drawing,二是design。但是,如果我们根据字面,将前者理解为“素描”、将后者理解为“设计”的话,它们显然是不可能传达出“迪塞诺”一词的丰富内涵的。在我国,根据drawing将diségno翻译成“素描”的并不多见,而根据“design”将其翻译成“设计”的倒是比较普遍,此外diségno还有构思、构图、创意和图案等含义。……现在看来,无论是构思、设计、素描,还是图案,都难以准确地传达出这一概念的实质。实际上,不仅汉语没有与diségno完全对应的概念,就连英语、德语和法语等欧洲国家的语言中也没有。这主要是因为diségno是意大利文艺复兴视觉艺术理论中的一个特定概念。……因此,我们认为,对于diségno这个意大利文艺复兴时期的特定概念最好也采用音译,这样至少可以避免产生不必要的歧义和误导。——该注释引自邢莉,常宁生.美术概念的形成——论西方“艺术”概念的发展和演变.文艺研究,2006(4):115.(www.xing528.com)
[22][德]汉诺-沃尔特·克鲁夫特.建筑理论史——从维特鲁威到现在.王贵祥,译.北京:中国建筑工业出版社,2005:4。原书将“diségno”译成绘画,并不妥当。
[23]同上。
[24]Mitchell Schwarzer.The Philosophy of Architecture Tectonics.2004年南京大学建筑研究所“结构、肌理和地形学”发言稿。
[25]同上。
[26]同上。
[27]同上。
[28]同上。
[29]同上。
[30]袁曦临.人文社会科学学科分类体系研究.南京:南京大学,2011:23.
[31]周保利.19世纪英国科学教育与古典教育的论争及其影响.河北师范大学学报,2009(5):58.
[32]周保利.19世纪剑桥大学改革研究.呼和浩特:内蒙古大学出版社,2012:130.
[33]Heinrich Hubsch,Rudolf Wiegmann,Johann Wolff,et al.In What Style Should We Build?The German Debate on Architectural Style.Wolfgang Herrmann,trans.Getty Research Institute,1996.
[34]Heinrich Hubsch.In What Style Should We Build?The German Debate on Architectural Style.Wolfgang Herrmann,trans.Santa Monica,CA:Getty Publications,1992:63.
[35]同上,第104页。
[36]同上,第127-128页。
[37]同上,第114页。
[38]同上,第163页。
[39]与传统技术艺术,结构工程学原本就是从建筑分离出去的,并且两者之间始终有着复杂的关系,因此并不将建筑界对结构工程学成果的借鉴归为超建筑学学科范畴的行为。
[40]诚然,力学属性具有一定的恒定性,也能转化为相对有效的比例关系,对其表达也可以视做是对自然法则的揭示,但不可否认的是,力学属性和建筑的关系同时也受制于诸多的物质因素,建筑形态对力学属性的呈现方式是不断变化的,这和古典时期建筑师的界定方式不同。
[41]如果对现代主义时期的建筑活动做进一步讨论,会发现和古典时期建筑学学科范畴讨论的相似之处,那又是一个复杂的问题。本书仅限于言论中立场的论述。
[42]A textile or cloth is a flexible woven material consisting of a network of natural or artificial fibres often referred to as thread or yarn.
[43]Gottgfied Semper.Style in the Technical and Tectonic Arts or Practical Aesthetics.Harry Mallgrave,Michael Robison,trans.Los Angeles:The Getty Research Institute,2004:666.
[44]同上,第82页。
免责声明:以上内容源自网络,版权归原作者所有,如有侵犯您的原创版权请告知,我们将尽快删除相关内容。