原文
临安府点检所,管城内外诸酒库。每岁清明前开煮,中前卖新迎年,诸库呈复本所,择日开沽呈样。各库预颁告示,官私妓女,新丽妆着,差雇社队鼓乐,以荣迎引。至期侵晨,各库排列整肃,前往州府教场,伺候点呈。首以三丈余高白布写“某库选到有名高手酒匠,酝造一色上等醲辣无比高酒,呈中第一”,谓之“布牌”。以大长竹挂起,三五人扶之而行。次以大鼓及乐官数辈,后以所呈样酒数担,次八仙道人、诸行社队,如鱼儿活担、糖糕、面食、诸般市食、车架、异桧奇松、赌钱行、渔父、出猎、台阁等社。又有小女童子,执琴瑟。妓家伏役婆嫂,乔妆绣体浪儿,手擎花篮、精巧笼仗①。其官私妓女,择为三等,上马先以顶冠花衫子裆裤,次择秀丽有名者,带珠翠朵玉冠儿,销金衫儿、裙儿,各执花斗鼓儿,或捧龙阮②、琴瑟。后十余辈,着红大衣,带皂时髻,名之“行首”。各雇赁银鞍闹妆③马匹,借倩宅院及诸司人家虞候、押番④,及唤集闲仆浪子,引马随逐。各青绢、白扇、马兀⑤供值。
注释
①笼仗:箱笼,行李。
②龙阮:柄上刻饰龙形的拨弦乐器阮咸。
③闹妆:用金银珠宝等杂缀而成的腰带或鞍、辔之类饰物。
④借倩:暂借。此指雇佣。虞候:宋时官僚雇用的侍从,南宋时在临安可向“行老”雇用。押番:比士兵高一级的军士。
⑤马兀:坐具,大方凳。
译文
临安府点检所,掌管城内外各酒库。每年清明节前,各酒库开始煮酒,中秋节前开卖新酒,以迎新年。卖新酒前,各酒库都要向点检所呈报,再择日开售并迎引至所隶官府呈上样酒。各酒库先颁布告示,请来官私妓女,装扮得光鲜靓丽,并雇请社队鼓乐,以进行大规模的迎引样酒仪式。当日一大早,各酒库排列整齐,前往州府的教场,等候点呈。前面用三丈余高的白布,上面写着“某酒库选到有名高手酒匠,酿造一色上等醲辣无比高酒,呈中第一”,这叫作“布牌”。用大长竹竿挂起,三五人扶着行进。其次是大鼓和数名乐官,后面是数担所呈样酒,再次是八仙道人、诸行社队,如鱼儿活担、糖糕、面食、诸般市食、车架、异桧奇松、赌钱行、渔父、出猎、台阁等社。又有小女童子,手执琴瑟。妓女打扮成婆嫂,乔装成纹身浪子,手提花篮和精巧笼箱。官私妓女分为三等,上马前面的妓女头戴冠子,上穿花衫子下穿裆裤,其次挑选秀丽有名的妓女,头戴珠翠朵玉冠儿,上穿销金衫儿下穿裙儿,各执花斗鼓儿,或捧龙阮、琴瑟。后面十余人,身穿红大衣,头戴皂时髻,称之为“行首”。租赁披着银鞍、装饰闹妆的马匹,雇佣宅院及诸司人家的虞候、押番,及唤集闲仆浪子,让他们骑马跟在队伍后面。各有青绢、白扇、马兀提供。(www.xing528.com)
原文
预十日前,本库官小呈;五日前,点检所佥厅官大呈。虽贫贱泼妓,亦须借备衣装首饰,或托人雇赁,以供一时之用,否则责罚而再办。妓女之后,专知大公①,皆新巾紫衫,乘马随之。州府赏以彩帛、钱会、银碗,令人肩驮于马前,以为荣耀。其日,在州治呈中祗应讫,各库迎引出大街,直至鹅鸭桥北酒库,或俞家园都钱库,纳牌放散②。最是风流少年,沿途劝酒③,或送点心。间有年尊人,不识羞耻,亦复为之,旁观哂笑。诸酒肆结彩欢门,游人随处品尝。追欢买笑,倍于常时。
注释
①专知大公:或以为专门负责评酒的专家。
②纳牌放散:疑各酒库在新酒酿成前就已预售,以牌作为凭证,此时纳牌放酒。
③劝酒:或以为讨酒喝。
译文
预先十日前,各酒库官向点检所小呈样酒;五日前,点检所佥厅官向所隶官府大呈样酒。迎引样酒时,即使是贫贱泼妓,也必须借备衣装首饰,或者托人雇赁,以供一时之用,否则就会给予责罚,命重新再办迎送仪式。妓女的后面,是专门负责评酒的专家,都头戴新巾,身穿紫衫,乘马跟随。州府以彩帛、钱会、银碗赏赐,令人肩驮于马前,以此作为荣耀。当日,在州治呈样酒并供奉后,各酒库迎送样酒至都城大街,直到鹅鸭桥北酒库,或俞家园都钱库,纳牌放散。风流少年,沿途劝酒,或送点心。其中也有年长者,不知羞耻,也像少年们一样劝酒,旁观者为之哂笑。各家酒店以彩饰装点欢乐,游人随处品尝新酒。追欢买笑的场景,比平常时要热闹好几倍。
免责声明:以上内容源自网络,版权归原作者所有,如有侵犯您的原创版权请告知,我们将尽快删除相关内容。