首页 理论教育 东京梦华录全鉴(典藏版):会仙酒楼,如州东仁和店,新门里,百十分厅馆动使!

东京梦华录全鉴(典藏版):会仙酒楼,如州东仁和店,新门里,百十分厅馆动使!

时间:2023-08-22 理论教育 版权反馈
【摘要】:如州东仁和店,新门里会仙楼正店,常有百十分厅馆动使,各各足备,不尚少阙一件①。像州东著名的仁和酒店,以及旧城新门里的会仙楼大酒店,通常会有百十份厅堂楼馆所使用的日常器具,样样充足齐备,尚没有缺少过一件。有时即使是一个人来此处独自饮酒,他们所用的碗具也是银盂之类的贵重器皿,他们所食用的果子和菜蔬,也都是没有一样不精致洁净的。

东京梦华录全鉴(典藏版):会仙酒楼,如州东仁和店,新门里,百十分厅馆动使!

【原文】

如州东仁和店,新门里会仙楼正店,常有百十分厅馆动使,各各足备,不尚少阙一件。大抵都人风俗奢侈,度量稍宽,凡酒店中,不问何人,止两人对坐饮酒,亦须用注碗一副,盘盏两副,果菜楪各五片,水菜椀三五只,即银近百两矣。虽一人独饮,盌遂亦用银盂之类,其果子菜蔬,无非精洁。若别要下酒,即使人外买软羊、龟背、大小骨、诸色包子、玉板鲊、生削巴子、瓜姜之类。

【注释】

①各各:样样。阙:通“缺”﹐缺少。②奢侈(shē chǐ):是指挥霍浪费钱财﹐过分追求享受。度量:计量长短、容积轻重的统称。这里指规格、标准。③注碗:碗状饮酒用具。④楪(dié):器皿名。底平浅﹐比盘子小﹐多用于盛食物。⑤水菜:指各类新鲜蔬菜。椀(wǎn):本义木碗。这里同“碗”。⑥盌(wǎn):大口小腹的容器﹐同“碗”。⑦精洁:精致洁净。⑧鲊(zhǎ):一种用盐和红曲腌的鱼。(www.xing528.com)

【译文】

像州东著名的仁和酒店,以及旧城新门里的会仙楼大酒店,通常会有百十份厅堂楼馆所使用的日常器具,样样充足齐备,尚没有缺少过一件。大抵是因为京城中人的风俗习性追求奢华的享受,消费的规格略显宽裕的缘故,凡是在酒店中饮食的,不管是什么人,哪怕是只有两个人一起对坐饮酒,也必须用注碗一副,盘盏两副,果、菜碟各五只,各种新鲜蔬菜三五碗,这样一来,他们可就要花费将近一百两纹银了。有时即使是一个人来此处独自饮酒,他们所用的碗具也是银盂之类的贵重器皿,他们所食用的果子和菜蔬,也都是没有一样不精致洁净的。如果客人另外添加特别的下酒菜肴而本店没有,店家就会派人到外面去买,诸如软羊、龟背、大小骨、诸色包子、玉板鲊、生削巴子、瓜姜之类的食物。

免责声明:以上内容源自网络,版权归原作者所有,如有侵犯您的原创版权请告知,我们将尽快删除相关内容。

我要反馈