【摘要】:野旷⑧天低树⑨,江清月近人。建德江,指新安江流经浙江建德县的一段。原野空旷,放眼望去好像天空比树还低,江水清澈,月亮映在水中,仿佛与人离得很近。他曾在太学一展诗才,博得满座宾客的喝彩。可当玄宗要求他朗诵诗歌时,他却选错了诗。于是孟浩然再也未能受到重用。
(唐)孟浩然
移舟②泊③烟渚④,
日暮⑤客⑥愁新⑦。
野旷⑧天低树⑨,
江清月近人。
【注释】
①宿建德江:在建德江露宿。建德江,指新安江流经浙江建德县的一段。
②移舟:将船靠近岸边的意思。
③泊:停船靠岸。
④烟渚:雾气笼罩的江中小块陆地。
⑤日暮:傍晚。
⑥客:指诗人自己。
⑦新:增添。
⑧野旷:原野空旷辽阔。(www.xing528.com)
⑨天低树:远处的天空显得比树还低。
【译文】
客船停靠在雾气笼罩的小洲边,
日暮时分的荒凉冷清引起我新的愁思。
原野空旷,放眼望去好像天空比树还低,
江水清澈,月亮映在水中,仿佛与人离得很近。
【欣赏】
这是诗人在旅途中写的诗。船儿在云雾缭绕的小洲上停泊,苍茫的暮色增添了思念家乡的愁绪。远望空旷辽阔的原野,好像天幕比树还低,似给人一种压抑孤独的感觉;近看清澈的江水,也只有映在水面的月亮像是在亲近自己,更衬托出诗人孤独寂寞的心情。诗前两句是触景生情,后两句是托景抒情。全诗淡而有味,耐人咀嚼。
【小故事】
孟浩然“出错”
孟浩然40多岁时才到京城寻求发展。他曾在太学一展诗才,博得满座宾客的喝彩。
一次王维邀请他到内署,忽闻唐玄宗来到。这本是孟浩然展露才华的好时机,可是他却慌得躲到了床底下。王维如实禀告,玄宗听了大喜:“我早听说过这个人的大名,只是一直无缘相见,为什么躲起来呢!”
孟浩然只好出来拜见。可当玄宗要求他朗诵诗歌时,他却选错了诗。当朗诵到“不才明主弃”时,玄宗很不高兴地打断了他,说:“是你自己不愿出来做官,我什么时候抛弃过你,干嘛诬赖我!”于是孟浩然再也未能受到重用。
免责声明:以上内容源自网络,版权归原作者所有,如有侵犯您的原创版权请告知,我们将尽快删除相关内容。