首页 理论教育 清代其他小说作品|中国历代小说刊印研究资料

清代其他小说作品|中国历代小说刊印研究资料

时间:2023-08-14 理论教育 版权反馈
【摘要】:《绿野仙踪》的作者、版本及其它陈新发表于《明清小说研究》1988年第1期。理清其版本源流,有利于读者和研究者臻选善本。清代川刻宣讲小说集刍议:兼述新见三种小说集残卷汪燕岗发表于《文学遗产》2011年第2期。素政堂主人是天花藏主人:兼考其非冯梦龙之子冯焴及冯氏后裔梁苑发表于《明清小说研究》2011年第3期。王希廉、王朝忠兄弟刊刻小说名著及其先世货殖考武全全赵春辉发表于《明清小说研究》2014年第1期。

清代其他小说作品|中国历代小说刊印研究资料

《野叟曝言》的版本

胡 适

作于1956年,刊载于《文献》1994年第3期。

胡适在本文中对光绪辛巳(七年)常州刊本(即汇珍楼活字本)的版式和残缺状况进行了介绍,摘记文字残缺的情形,以备后来者以其他本子进行对勘,解决相关问题如此本是否根据“旧本之最完者”,后来补足的本子是否依据比较完好的传本,补足残缺的历史有可考否,等等。

李渔《无声戏》、《连城璧》版本嬗变考索

萧欣桥

发表于《文献》1987年第1期。

本文对《无声戏》、《十二楼》的版本问题作一系统考察和认真梳理,并在此基础上对《无声戏》的现存版本进行了介绍,总结梳理了对《无声戏》版本问题的不同看法,指出《无声戏》一集就是尊经阁本《无声戏》十二回,二集就是不见于《无声戏》十二回的其他篇什。

《绿野仙踪》的作者、版本及其它

陈 新

发表于《明清小说研究》1988年第1期。

本文从《绿野仙踪》序和文本入手,讨论李百川生平经历、《绿野仙踪》的版本问题以及百回本与八十回本之间的关系。在百回本与八十回本的关系问题上,提出百回本并未经过刊刻,而是以抄本的形式发售,初刻本所依据的底本是易回评本的修改本。

《野叟曝言》版本辨析

欧阳健

发表于《明清小说研究》1988年第1期。

本文对《野叟曝言》光绪七年毗陵汇珍楼刊活字本和光绪八年序石印本及排印本的版本情况和关系做了考述,认为汇珍楼活字本虽然是一个残缺本,却保留了原本正文中的双行小字夹批;光绪八年序本不是后人的增补本,而是作者原作的复本,完全可以把它看作有机的整体,两个本子各有其价值,可据此从事夏敬渠思想和艺术的研究。

《阅微草堂笔记》版本考略

李永忠 赵立新

发表于《文献》1999年第3期。

《阅微草堂笔记》自嘉庆庚申(1800)年刊出后,各种版本纷出,其中良莠不齐,尤其是坊间通行的一些石印本,错讹百出、随意删削。理清其版本源流,有利于读者和研究者臻选善本。本文就其清代主要刊本、民国间主要刻本和建国以来主要刊本进行了论述。

关于周越然与《姑妄言》残抄本和残刊本

王长友

发表于《文献》2000年第2期。

《姑妄言》的本子,最重要的俄罗斯国家图书馆手稿部藏本。除此以外,现存的就是1941年上海优生学会和1942年上海中华书局印行的两个残刊本。见于著录的,则还有一个残抄本,最早著录的是周越然《孤本小说十种》。本文对这几种本子及其之间的关系,以及周越然的生平经历进行了分析研究,指出周越然所著录残抄本应是他的家藏,而从版本研究的角度看,残抄本的意义要远过于残刊本;残抄本与俄藏本相比,俄藏本在先,更接近原本。

《醒世姻缘传》的研究序说:关于版本和成书年代问题(www.xing528.com)

杨春宇

发表于《明清小说研究》2003年第2期。

本文认为,《醒世姻缘传》的版本大致可分为十行本与十二行本两个系统,而探讨成书年代应以十行本为中心,省轩本与同德堂本同版,同为重订本;大连图书馆藏辛丑序刻本为初刻本,刊刻大致在康熙初年到二十年之间。本文还初步探讨了“传自武林,取正白下”相关的一些问题;对于成书年代,本文从“同历西周”说等方面出发,论证了小说的成书时间上不早于甲申事件,下不晚于顺治十八年;作者当为经明入清的遗民。

《醒世姻缘传》版本新探

李国庆

本文分上、下篇,分别发表于《明清小说研究》2005年第2期、2006年第3期。

本文作者以大连图书馆藏辛丑十行本为底本与其他各种版本对校,以大量的版刻特征和文字异同为据,认为现存刻本同出一源,但都不是初刻;并对各个《醒世姻缘传》刻本的大致刊刻年代进行了推测。

清代川刻宣讲小说集刍议:兼述新见三种小说集残卷

汪燕岗

发表于《文学遗产》2011年第2期。

本文在对三种清代川刻白话短篇小说集残卷《孝逆报》、《保命金丹》和《阴阳普度》进行考察研究的基础之上,对川刻小说集的性质、产生原因与过程,以及其文体特征的形成因素等问题进行了考察。

论烟水散人与素政堂的合作关系

邹明军

发表于《明清小说研究》2011年第3期。

本文通过对相关小说版本、序跋等资料的分析考证,指出才子佳人小说名家烟水散人徐震曾旅居苏州,因编订《鸳鸯配》、《赛花铃》等小说而与以“本衙藏板”为标示的书坊素政堂有多次合作关系;烟水散人与书坊主天花藏主人的最初交往,至迟可能在天花藏主人刊刻《鸳鸯配》、《后水浒传》的时候。

素政堂主人是天花藏主人:

兼考其非冯梦龙之子冯焴及冯氏后裔

梁 苑

发表于《明清小说研究》2011年第3期。

本文以考证素政堂主人非冯梦龙之子冯焴及冯氏后裔的纠谬工作为根基,确立素政堂主人的真实身份就是天花藏主人。

王希廉、王朝忠兄弟刊刻小说名著及其先世货殖考

武全全 赵春辉

发表于《明清小说研究》2014年第1期。

本文依据王希廉家族三部不同时期的家谱,结合明清诗文别集、方志等史料,考证出王希廉家族先世在明代先以武臣立身,后以货殖与举业起家。其光化公支以举业为主,家族涌现了王鏊(探花)、王世琛(状元)、王芑孙(召试举人)等杰出人物。而王希廉本支以润公支则以货殖为主,德和公支入清后,则更是“读书不仕,隐于货殖”。先后涌现了王鎜、王奕经、王金增等商贾巨子。而王希廉、王朝忠兄弟家于常熟昭文,亦是继承先祖“隐于货殖”之志,并尝试刊刻《红楼梦》、《三国演义》等书以售。

免责声明:以上内容源自网络,版权归原作者所有,如有侵犯您的原创版权请告知,我们将尽快删除相关内容。

我要反馈