【摘要】:一个大国做这种小动作,不过是更深疾病的一种表面症状罢了。干涉口头和书面交流科学成果的自由,庞大的警察机关加剧了普遍的政治不信任态度,人们焦虑不安、提心吊胆,竭力避免任何可能引起嫌疑或威胁其经济地位的事情——所有这些都只是症状,即使它们更清楚地揭示了疾病的严重性。这种态度解释了所有那些被我们称为“症状”的讨厌事实。如果战胜不了正在影响我们的更深疾病,就不可能治好上述那些症状。
和在文化生活的各个领域里一样,无拘无束地自由交流思想和科学成果对于科学的健康发展是不可或缺的。在我看来,美国政治当局对个人之间自由交流知识的干涉,无疑已经造成严重的伤害。这种伤害首先可见于科学研究领域,不用多久就会显见于技术和工业生产。
政治当局对美国科学生活的侵入,尤其显见于阻挠美国科学家和学者出国,以及阻挠外国科学家来美国访问。一个大国做这种小动作,不过是更深疾病的一种表面症状罢了。
干涉口头和书面交流科学成果的自由,庞大的警察机关加剧了普遍的政治不信任态度,人们焦虑不安、提心吊胆,竭力避免任何可能引起嫌疑或威胁其经济地位的事情——所有这些都只是症状,即使它们更清楚地揭示了疾病的严重性。
然而在我看来,真正的疾病在于世界大战所造成的一种态度,它支配着我们的所有行动,那就是相信:和平时期必须对整个生活和工作进行组织,这样才能保证战时取得胜利。这种态度导致人们相信,强大的敌人威胁着我们的自由和生存。
这种态度解释了所有那些被我们称为“症状”的讨厌事实。如果不加以纠正,它必然会导致战争和大规模破坏。美国的预算即是明显例证。(www.xing528.com)
只有克服了这种迷恋,才能真正把注意力合理地转向那个实际的政治问题:“如何才能使人在这个越来越小的地球上生活得更加安全和宽容?”
如果战胜不了正在影响我们的更深疾病,就不可能治好上述那些症状。
[90]载《原子科学家会报》(Bulletin of Atomic Scientists, Vol. VIII, No.7, October, 1952)。
免责声明:以上内容源自网络,版权归原作者所有,如有侵犯您的原创版权请告知,我们将尽快删除相关内容。