行程第二十五天(2019年8月25日)
邮轮:盛世公主号(全天)
我们这次的旅程非常艰苦,飞机、火车、汽车、步行填满每一天的日程,甚至有好几天是凌晨下飞机就开始旅游。但几个孩子都很棒,始终兴致盎然。我还不断见缝插针地给他们讲解旅程中的所见所闻,让孩子们把每天看到的东西和自己的体会先用手机录下来,然后整理成100~200字的小作文,之晗一共完成了20多篇小作文,汇总起来,就是一个环球旅行的完整记录。
8月25日,是我们在邮轮上度过的最后一整天。按照邮轮的安排,我们早早就把行李收拾好并放在大门口,有服务员把行李带到码头的指定区域,方便游客拿取。
邮轮返回中国上海,停靠在吴淞港
总结环球航行的旅程和收获
行程第二十六天(2019年8月26日),上海—昆明
航班:东方航空MU5810(17:15—20:35)
8月26日上午7:00,邮轮到达上海,在船上用过早餐后,我们下船,直接到达虹桥机场。
下午,我们乘坐东方航空的航班,从虹桥国际机场出发,到达昆明长水国际机场。26天后,我们回到昆明,重走《八十天环游地球》的环球文化之旅挑战成功了!
一行人返回昆明长水机场
见到家中的亲人,孩子们兴奋不已,忙着讲述自己的所见所闻,可谓收获满满。但每个人都说,旅程时间太短,感到意犹未尽。
让我们总结一下这次旅行的见闻和学到的知识。
1.七大洲和四大洋
七大洲指地球陆地分成的七大板块,包括亚洲(亚细亚洲,Asia)、欧洲(欧罗巴洲,Europe)、北美洲(北亚美利加洲,North America)、南美洲(南亚美利加洲,South America)、非洲(阿非利加洲,Africa)、大洋洲(Oceania)、南极洲(Antarctica)。
四大洋是地球上的四片海洋,包括太平洋(the Pacific Ocean)、大西洋(the Atlantic Ocean)、印度洋(the Indian Ocean)和北冰洋(the Arctic Ocean)。
在地球上,海洋的中心主体部分称为洋,边缘附属部分称为海,海与洋彼此沟通组成统一的世界大洋。海洋面积约为3.6亿平方千米,占地球总面积的71%。陆地面积约为1.5亿平方千米,占地球总面积的29%。
按面积说,七大洲中亚洲最大,面积为4 400万平方千米,共有40个国家和地区;人口数为32.29亿,约占世界总人口数的60%。非洲是世界第二大洲,面积约为3 000万平方千米,共有56个国家和地区;人口数为6.62亿,占世界总人口数的12.3%。北美洲第三,面积约为2 400万平方千米,共有37个国家和地区;人口数为4.32亿,约占世界总人口数的8.1%。南美洲第四,面积约为1 800万平方千米,共有13个国家和地区;人口数为3.02亿,约占世界总人口数的5.6%。南极洲第五,面积约为1 400万平方千米,无定居居民。欧洲第六,面积约为1 000万平方千米,共有37个国家和地区;人口数为7.23亿,约占世界总人口数的13.4%,欧洲是人口密度最大的一个洲。大洋洲最小,面积约为900万平方千米,共有24个国家和地区;人口数为2 700万,约占世界总人口数的0.5%,是除南极洲外,世界人口数最少的一个洲。
四大洋海洋面积共为36 100万平方千米,其中,太平洋占49.8%,几乎为一半,大西洋占26%,印度洋占20%,北冰洋占4.2%。
七大洲、四大洋的名称也很有意思。
欧洲,欧罗巴是腓尼基国王漂亮女儿的名字,传说欧罗巴在大海边游玩时被万神之王宙斯看中,宙斯变成一头雄健、温顺的公牛,来到欧罗巴身边蹲下来,欧罗巴看到这匹可爱的公牛伏在自己身边,便不由自主地跨上了牛背。宙斯随即腾空而起,穿过海洋将欧罗巴带到了远方陆地,从此以后这块陆地就叫作欧罗巴了。
美洲是亚美利加洲的简称。尽管大家公认美洲是哥伦布在1492年“发现”的,但他自己误认为这块大陆是亚洲的印度。7年之后的1499年,意大利航海家亚美利哥随葡萄牙人奥赫达率领的船沿着哥伦布走过的航线航行,到达美洲大陆。亚美利哥经过详细考察,确信这是世界上的另一个大洲,并编写了最新的地图和图书。于是学者便以亚美利哥的名字为新大陆命名。
非洲是阿非利加洲的简称。阿非利加一词的来源众说纷纭,其中一种传说是来源于北非柏柏尔人崇拜的一位女神的名字。
大洋洲,意思是大洋中的陆地。以前曾因澳大利亚的面积占据了这个洲陆地面积的85%而被称为澳洲。
南极洲,英文名为Antarctica,源出希腊文anti(相反)加上Arctic(北极),意为北极的对面,即南极。
四大洋的名称也一样有趣。
太平洋来源于麦哲伦。1520年,麦哲伦在环球航行途中进入后来依他名字命名的麦哲伦海峡,走出海峡后,他发现海上风平浪静,于是称这个海域为太平洋。
大西洋是中文意译,其实英文名是Atlantic Ocean,Atlantic来源于古希腊神话中大力士阿特拉斯的名字。传说阿特拉斯住在这片海域,具有无敌神力。1845年,伦敦地理学会将其确定为大西洋。
1497年,葡萄牙航海家达·伽马绕道非洲好望角,向东寻找印度大陆,将所经过的洋面称为印度洋。1570年的世界地图集正式将其命名为印度洋。
北冰洋位于北极,终年冰封。1845年在伦敦地理学会上被正式命名为北冰洋。
我们这次旅行历经了七大洲中的四个洲,分别是亚洲、欧洲、北美洲、非洲。看到了四大洋中的三个:太平洋、大西洋、印度洋(包括其中的地中海、红海)。地理方面,我们还看了两个重要的地点——苏伊士运河和英吉利海峡。在这一过程中,我们了解了海里的概念。海里其实就是对地球周长的“切分”。1617年,荷兰科学家斯内尔(Snell)评估了地球的周长,约为24 024英里。又将地球的周长除以360,得到了每度对应的距离;再除以60,得到了每1分的距离,这就是海里。由于地球并不是一个完美的球体,1分的维度距离也并不恒定,因此关于海里的计算,各国都有不同的标准,但也相差不大。1929年在摩纳哥举行的国际水文地理学会议将1海里规定为1.852千米,以便于统一计算。
2.我们看过的世界遗产及其认定时间
美国:自由女神像,1984年。
印度:泰姬·玛哈尔,1983年;象岛石窟,1987年;德里红堡建筑群,2007;孟买维多利亚哥特装饰艺术建筑群,2018。
法国:凡尔赛宫及其园林,1979年;巴黎塞纳河畔,1991年(包括埃菲尔铁塔等一系列建筑)。
日本:法隆寺地区的佛教古迹,1993年。(www.xing528.com)
3.我们看过的博物馆
纽约大都会艺术博物馆、巴黎卢浮宫、伦敦大英博物馆、美国自然历史博物馆、东京日本国立博物馆、加尔各答印度博物馆。
4.我们旅行了解的知识点
历史:美国历史、英国历史、法国历史、埃及历史、印度历史、新加坡历史、日本历史、中国香港历史。
此外,还有众多的历史人物、艺术家、作家,以及不同宗教中的神祇。
5.我们走过的路程
粗略统计约为47 036千米(不含到各景点及城市内行程)
航程1:昆明—香港,1 160千米(飞机)。
航程2:中国香港—美国旧金山,11 128千米(飞机)。
航程3:旧金山—纽约,4 139千米(飞机)。
航程4:美国纽约—英国伦敦,5 546千米(飞机)。
陆地行程:伦敦—剑桥,来回188千米(火车)。
陆地行程:英国伦敦—法国巴黎,492千米(火车)。
航程5:法国巴黎—埃及开罗,3 202千米(飞机)。
航程6:埃及开罗—印度孟买,4 343千米(飞机)。
航程7:孟买—新德里,1 139千米(飞机)。
陆地行程:新德里—阿格拉,223千米(汽车)。
陆地行程:阿格拉—新德里,220千米(火车)。
航程8:新德里—加尔各答,1 313千米(飞机)。
航程9:印度加尔各答—新加坡,2 903千米(飞机)。
航程10:新加坡—日本东京,5 530千米(飞机)。
陆地行程:东京—横滨,30千米(汽车)。
邮轮行程:横滨—清水,115海里;清水—大阪,295海里;大阪—高知,140海里;日本高知—中国上海,652海里;合计1 202海里(3 428千米)。
航程11:上海—昆明,2 042千米(飞机)。
总计:47 036千米,比赤道周长(40 076千米)还多近7 000千米。
这还不包括城市里的汽车和步行。这次行程中每天都要走很多路,手机记录的步数为:8月平均每天11 207步,其中8月21日达到21 305步。这是成人的步伐,9岁小孩之晗的步数也许有这样的2倍。
6.我们的花销
先看一下《八十天环游地球》里福格先生环游地球到底花了多少钱?他打赌的时候说的是拿出2万英镑,这些钱在他最后回到伦敦时已经全部花完。2万英镑相当于现在的200万美元,也就是约1 400万人民币。当然福格作为改良俱乐部的贵族可以将毕生积蓄拿来打赌,他一路又买大象、又包船只,我们不能与之同日而语。
我们策划旅行时,预算是每人5.5~6.0万元,包括机票、火车票、邮轮、酒店、一路餐饮、门票、城市观光用车和导游等。实际结算平均每人花费不到6万元,主要包括美国、英国、法国、日本、埃及、印度、新加坡签证,国际旅游保险,国际机票,邮轮船票,火车票,住宿,餐饮,景点门票,城市观光用车,埃及和印度地陪导游等全部费用。
7.《八十天环游地球》的不同译本
《八十天环游地球》中文译本至少有20种。最早是1958年沙地翻译的版本,对包括我这样的老读者影响很大。以后又有白睿、赵克非、陈筱卿等从法语翻译的版本。在以后的众多版本当中,当然也不乏粗制滥造、模仿抄袭的。实际上,真不需要那么多的版本。出于对原作的尊重,本书中《八十天环游地球》的引文都来自沙地的译本。但沙地译本除了2017年宁夏人民教育出版社再版外,现在流传在世面上的已不多。
《八十天环游地球》内容比较通俗易懂,所以不同译本的差别不大,主要就是人名、地名的翻译不同,除了主人公福格被译成福格、侦探被译成费克斯或菲克斯等之外,最大的区别就是福格仆人的名字。据学法语的朋友介绍,仆人的名字Jean Passepartout中的Passepartout是用通过(Pass)和才能(part)合并而成的词。所以在法语中就有“到处顺利、行得通”的意思,沙地将其翻译成“路路通”显然是极好的;而其他版本保留原意,很多翻译成“万事通”或“万事达”;赵克非则保留了法文名Jean发音和后面的意思,直接译为“让万能”。
谈到《八十天环游地球》改编的电影,我知道的一共有三部。第一部是美国迈克尔· 托德公司于1956年出品的,由米歇尔· 安德尔森执导,大卫·尼文、莫莱诺·马里奥、雪莉·麦克雷恩主演。制片方不惜成本,采用了20世纪50年代最新式的宽银幕,即托德—AO系统来拍该片。这部电影中,除了让福格从伦敦到巴黎之间乘坐了热气球之外,基本保留了原著的情节。共计有44位知名影星作为龙套角色在片中亮相,为拍摄该片,制片方累计动用了13个国家的约7万名临时演员。该片获得了1957年第14届美国电影金球奖、1957年第29届奥斯卡最佳影片奖,以及最佳改编剧本、最佳摄影等8项大奖。但片子太老,国内现在很难找到高清片源。
第二部是1989年由美国拍摄的,由巴兹·库里克执导,著名影星皮尔斯·布鲁斯南饰福格,艾瑞克·爱都饰仆人巴斯帕图(路路通)。影片除了让福格在伦敦和巴黎之间乘坐气球外,基本也是写实的严肃作品,但不知怎么加上了中国紫禁城的镜头,这是原著当中福格没到过的地方。这部电影在多个国家取景,获得了1989年第41届艾美奖其他和技术类奖、迷你剧奖、最佳发型设计奖三项提名。
第三部就是2005年是迪士尼出品的影片,由弗兰克·科拉齐执导,演员阵容强大,除了史蒂夫·库根饰福格、成龙饰仆人路路通外,甚至有阿诺·施瓦辛格、洪金宝等人友情出演。这部电影完全颠覆了原著的概念,仆人变成中国人路路通,主题变成了追寻中国一个农村丢失的翡翠佛像,福格则是发明飞行器的发明家,电影开始不久,成龙就从大炮里被打了出去。在陪伴福格环游地球的过程中,一路与追杀的坏人大打出手,路路通最终夺回了佛像并将其运送回中国。这是一部搞笑电影,不过在看电影时请忘了凡尔纳的原著。
免责声明:以上内容源自网络,版权归原作者所有,如有侵犯您的原创版权请告知,我们将尽快删除相关内容。