首页 理论教育 战胜深入,略地有难,攻城围邑顾虞,三军大乱,为之奈何?

战胜深入,略地有难,攻城围邑顾虞,三军大乱,为之奈何?

时间:2023-08-10 理论教育 版权反馈
【摘要】:武王问太公曰:“战胜深入,略其地[96],有大城不可下[97],其别军守险[98],与我相距,我欲攻城围邑,恐其别军卒至而击我,中外相合[99],击我表里[100],三军大乱,上下恐骇,为之奈何?”罪人斯得图周武王说:“您讲得真是太深刻了!”

战胜深入,略地有难,攻城围邑顾虞,三军大乱,为之奈何?

【原文】

武王问太公曰:“战胜深入,略其地[96],有大城不可下[97],其别军守险[98],与我相距,我欲攻城围邑,恐其别军卒至而击我,中外相合[99],击我表里[100],三军大乱,上下恐骇,为之奈何?”

太公曰:“凡攻城围邑,车骑必远,屯卫警戒,阻其外内。中人绝粮[101],外不得输。城人恐怖[102],其将必降。”

【译文】

周武王问姜太公说:“我军与敌军交战,乘胜深入敌国境内,攻占了敌国的土地,但有防护森严的大城阻挡而难以攻克,另外一支敌军在城外某地据险固守,以抵抗我军。我想发兵围攻城邑,但又担心城外那支敌军突然前来救援,攻打我军,敌人内外相呼应,使我军腹背受敌,导致我军一片混乱,将士上下惊恐。遇到这种情况,应该如何处理呢?”

姜太公回答:“通常围城攻邑,一定要调遣兵车、骑兵驻扎在距城较远的地方,警卫戒备,封锁隔绝城内与外面的一切联系。城中敌军粮食断绝,外面的粮食又运不进去。城中敌人难免恐慌,守将必然会投降。”

【原文】

武王曰:“中人绝粮,外不得输,阴为约誓[103],相与密谋,夜出穷寇死战,其车骑锐士,或冲我内,或击我外。士卒迷惑,三军败乱,为之奈何?”(www.xing528.com)

太公曰:“如此者,当分军为三军,谨视地形而处。审知敌人别军所在,及其大城别堡,为之置遗缺之道[104],以利其心,谨备勿失。敌人恐惧,不入山林,即归大邑,走其别军。车骑远要其前,勿令遗脱[105]。中人以为先出者得其径道[106],其练卒材士必出[107],其老弱独在。车骑深入长驱,敌人之军必莫敢至。慎勿与战,绝其粮道,围而守之,必久其日。无燔人积聚,无坏人宫室,冢树社丛勿伐[108],降者勿杀,得而勿戮,示之以仁义,施之以厚德。令其士民曰:罪在一人[109]。如此,则天下和服。”

武王曰:“善哉!”

【译文】

周武王又问:“城内粮食匮乏,城外粮食又不能运进去,这时敌人秘密地订立盟誓,彼此秘密谋划,乘夜突围与我军决一死战。他们的兵车、骑兵和精锐士兵都一齐发动进攻,有的冲入我军内部,有的从外部攻击我军。我军士兵都感到迷惑不安,全军溃败混乱,这时我军又应该怎么办呢?”

姜太公回答:“在这种情况下,应将我军分作三部分,谨慎察看并挑选有利地形驻扎。要查明敌军城外部队的方位以及他们周围所占据的城堡等防御要点,要为敌军特意留一条没有设防的通道,满足他们出逃的侥幸心理,但千万要准备妥当,以免有闪失。这时敌军都很惊恐,他们不是躲藏于深山老林中,就是逃往附近有敌军驻守的城堡,或投奔其他敌军。我军的兵车、骑兵应布置在远处进行拦截,不能让这些最先出逃的敌军遗漏逃脱。城中的敌军以为先头部队已经打通了逃路,敌军的精兵强将开始出城突围,城中只留下一些老弱伤残。这时,我军兵车、骑兵长驱直入,敌人守军就不敢轻易出击,只得返回城中。我军须慎重,不与其交战,仍继续封锁其粮道,围困他们,要持续一段时间。攻克大城后,我军应做到不焚烧他们积累贮存的物品,不损坏他们的房屋,不乱砍他们墓地林木和社神庙旁边的树丛,不要杀死已经归降的敌军,不要杀死被活捉的敌军,把我军的仁慈义气表现给他们,并以宽厚之德对待他们。对他们说:‘一切罪过都由那个昏庸无道的君主来承担。’如此,天下人就会心悦诚服。”

罪人斯得图

周武王说:“您讲得真是太深刻了!”

免责声明:以上内容源自网络,版权归原作者所有,如有侵犯您的原创版权请告知,我们将尽快删除相关内容。

我要反馈