【原文】
文王问太公曰:“守国奈何?”
太公曰:“斋,将语君天地之经[79],四时所生,仁圣之道,民机之情[80]。”王即斋七日,北面再拜而问之[81]。
【译文】
周文王问姜太公说:“如何才能保守国家政权呢?”
姜太公说:“请您先行斋戒,然后我将告诉您关于天地运行的规律,四季更替、万物生长的变化,圣贤君王的治国原则,以及民心变化的征兆和隐情。”
周文王于是斋戒了七天,行弟子敬师的礼节,拜了又拜后问姜太公。
【原文】(www.xing528.com)
太公曰:“天生四时,地生万物,天下有民,仁圣牧之[82]。故春道生,万物荣;夏道长,万物成;秋道敛,万物盈;冬道藏,万物寻[83]。盈则藏,藏则复起,莫知所终,莫知所始。圣人配之[84],以为天地经纪。故天下治,仁圣藏;天下乱,仁圣昌,至道其然也。”
【译文】
姜太公说:“天有春夏秋冬四季的更替,地随之而滋生万物,天下有广大百姓,由圣明的君主来治理。春天的规律是生发,万物都生机勃勃;夏天的规律是成长,万物都繁荣茂盛;秋天的规律是收获,万物都成熟;冬天的规律是收藏,万物都隐藏不动。万物成熟就应收藏,来年春季又开始生长,如此周而复始,没有谁知道哪里是终点、哪里是开始。上古圣人参照仿效这些自然规律,作为治理天下的纲纪准则。所以天下太平,仁者圣人就隐而不露;天下大乱,仁者圣人就应时而起,发挥巨大作用。天地间最根本的道理就是这样。”
【原文】
“圣人之在天地间也,其宝固大矣[85]。因其常而视之,则民安。夫民动而为机,机动而得失争矣。故发之以其阴[86],会之以其阳[87],为之先唱,天下和之。极反其常,莫进而争,莫退而让。守国如此,与天地同光。”
【译文】
“圣人在天地间,他们所珍视的规律是非常巨大的。依自然法则去对待百姓,百姓就会保持安定。民心浮躁就会发生动乱,动乱的征兆一旦出现,天下政权就有得失之争了。这时圣人就以发动兵刑来平息民乱,以普施恩泽来凝聚民心。圣人首先倡导除暴,天下纷纷响应。事情变化到了极点,必然走向它的反面,国家就会恢复常态。之后既不要进而争功,也不要退而让位。能这样保守国家政权,国家就能与天地一样久远了。”
免责声明:以上内容源自网络,版权归原作者所有,如有侵犯您的原创版权请告知,我们将尽快删除相关内容。