首页 理论教育 法治中国化:出台始末逐步演变至代为立法

法治中国化:出台始末逐步演变至代为立法

时间:2023-08-10 理论教育 版权反馈
【摘要】:鉴于澳门社会长期以华人为主,华洋共处的格局保留着华南历史文化与风俗习惯传统,于1869年延伸适用的《葡萄牙民法典》在此难以真正楔入人们的社会生活。在家庭制度、人身关系和财产关系等方面,华洋之间的文化隔阂使制度上的隔膜更趋明显。这条法令颁布后,澳葡政府下属的华政衙门之华务检察长负责的华人民事案件明显增加。将风俗习惯法典化,遂成为19世纪末20世纪初葡萄牙为澳门“立法”的任务之一。

法治中国化:出台始末逐步演变至代为立法

鉴于澳门社会长期以华人为主,华洋共处的格局保留着华南历史文化与风俗习惯传统,于1869年延伸适用的《葡萄牙民法典》在此难以真正楔入人们的社会生活。在家庭制度、人身关系和财产关系等方面,华洋之间的文化隔阂使制度上的隔膜更趋明显。意识到华洋之间的文化隔阂与中葡之间的制度隔膜,葡萄牙政府在将《葡萄牙民法典》延伸适用于澳门之际,亦于1869年11月18日颁行一项法令,对民法典中不适合中国风俗习惯的规范部分作了相应保留。[9]根据该法令第8条第1款B项的规定,“在澳门,华务检察官权限内案件所涉及的华人风俗习惯”允许保留。[10]此处所指的“华人”是就法律层面而言,既包括非葡籍的澳门华人,也包括在种族和文化上原属华人的葡籍人士。这条法令颁布后,澳葡政府下属的华政衙门之华务检察长负责的华人民事案件明显增加。对葡萄牙政府而言,这条法令既具有开明性质,究其实也是不得不然。不过,作为大陆法系国家的葡萄牙,崇尚基于理性主义的法典法文化,对于这套与法典精神相异的华人风俗习惯,实际是持疑惧态度的。将风俗习惯法典化,遂成为19世纪末20世纪初葡萄牙为澳门“立法”的任务之一。

1909年6月17日,历经40年对华人风俗习惯的“兼容”,葡萄牙海军暨海外事务部颁行了一部与欧洲法典编纂完全异质的《华人风俗习惯法典》。[11]法典于1909年9月2日正式生效,把澳门华人在民事领域的风俗习惯以法律的形式固定下来,作为《葡萄牙民法典》在澳门地区的特别补充法。这部契合澳门华人社会法律需求的风俗习惯法典共33条,以当时广东和广西地区流行的风俗习惯为蓝本,对澳门华人的婚姻家庭、继承和相关民事问题作出较详细的规定,对不适合华人风俗习惯的部分民事法律规范作了相应保留。就内容而言,该法典主要规定实体私法规范,此外还规定了冲突规范,处理一般法律冲突和人际法律冲突,以及它与《葡萄牙民法典》和其他法例之间的冲突。例如,该法典第21条规定“遗嘱须依葡萄牙法例订立”,第30条还允许当事人协议选择《葡萄牙民法典》以及其他法例或者排除对该法典的适用。(www.xing528.com)

免责声明:以上内容源自网络,版权归原作者所有,如有侵犯您的原创版权请告知,我们将尽快删除相关内容。

我要反馈