《三国演义》
羽尝为流矢①所中,贯其右臂,后创虽愈②,每至阴雨,骨常疼痛。医③曰:“矢镞有毒,毒入于骨,当破臂作创,刮骨去毒,然后此患乃除耳。”羽便伸臂令医劈之。时羽适请诸将饮食相对,臂血流离,盈④于盘器,而羽割炙引⑤酒,言笑自若。
①矢:箭。
②愈:病好了。
③医:指华佗。
④盈:充满。
⑤引:取过来。
古文今译
关羽曾经被敌人的乱箭射中,(那只箭)穿透了他的右臂,后来伤口虽然痊愈了,但每到阴雨天,骨头常常疼痛。医生说:“那只箭的箭头有毒,毒侵入了骨头,应当剖开手臂深入到受伤的骨头,把骨上的毒刮去,以后这里的病患就除掉了。”关羽就伸出手臂叫医生用刀剖开。当时关羽正好请将领们一起围坐着喝酒吃饭,手臂上的血不断流出来,流满了盛血的盘子,而关羽却吃着肉,喝着酒,谈笑自若。
阅读训练(www.xing528.com)
1 解释下面加点的字。
(1)羽尝为流矢所中__________________
(2)贯其右臂__________________
2 羽的右臂阴雨天经常疼痛,是因为什么呢?(用原文回答)
___________________________________________________________________________________
3 读了短文,我知道了“刮骨疗毒”的意思是___________________________________________,比喻__________________________,我能写一个意思相近的词语:____________。
4 “羽”指的是《_________》中的_________,你觉得他是一个怎样的人?
___________________________________________________________________________________
____________________________________________________________________________________
免责声明:以上内容源自网络,版权归原作者所有,如有侵犯您的原创版权请告知,我们将尽快删除相关内容。