【摘要】:[国学文言文]蝜蝂者,善负小虫也。行遇物,辄持取,卬其首负之。又好上高,极其力不已,至坠地死。唐宋散文八大家之一。补充注释①蝜蝂:一种黑颜色小虫。文意解读这则寓言用蝜蝂的生活习性同“嗜取者”的思想行为相对比,深刻地讽刺了那些贪得无厌的财迷和拼命往上爬的野心家,指出他们实际上跟小虫一样愚蠢,结果必然要自取灭亡。
[国学文言文]
蝜蝂者,善负小虫也。行遇物,辄持取,卬其首负之。背愈重,虽困剧不止也。其背甚涩,物积因不散,卒踬仆不能起。人或怜之,为去其负。苟能行,又持取如故。又好上高,极其力不已,至坠地死。
本文出处 选自《柳宗元集》。
作者简介 柳宗元,字子厚,河东(今山西永济县)人,唐代杰出的文学家和著名的唯物主义思想家。唐宋散文八大家之一。
补充注释
①蝜蝂:一种黑颜色小虫。善负,喜爱背东西。
②辄(zhé):副词,总是。卬(áng),高举着。
③困剧:劳累非常。
④甚涩:非常不光滑。
⑤积:堆积,积存。(www.xing528.com)
⑥不散:不散落,不掉下来。
⑦卒:终于。
⑧踬仆:跌倒,这里是被东西压倒的意思。
⑨苟:如果。
⑩上高:往高处爬。
极其力:用尽了它的力气。
文意解读 这则寓言用蝜蝂的生活习性同“嗜取者”的思想行为相对比,深刻地讽刺了那些贪得无厌的财迷和拼命往上爬的野心家,指出他们实际上跟小虫一样愚蠢,结果必然要自取灭亡。
[国学现代文]
蝜蝂,是善于背东西的小虫。行走间遇见什么东西,总是不放过取来,昂起它的头背上这些东西。背上东西越来越重,即使非常劳累也不停止下来。它的背部特别不光滑,东西堆积在那里因此不掉下来,终于被压得跌倒起不来。有人怜悯它,为它去掉背上背的东西,可是它如果能行走,又取东西背上像从前一样。又喜欢往高处爬,用尽它的气力也不停止,直至坠倒在地上摔死。
免责声明:以上内容源自网络,版权归原作者所有,如有侵犯您的原创版权请告知,我们将尽快删除相关内容。