首页 理论教育 我国体育法律法规研究成果2020年首发

我国体育法律法规研究成果2020年首发

时间:2023-07-29 理论教育 版权反馈
【摘要】:我国体育法律法规语言规范化关键应在思想上深刻认识语言规范的重要性,并且树立语言规范的意识。让语言规范化的意识贯穿于体育法律法规立法起草工作的始终,进而在涉及体育立法语言的相关工作中也发挥重要作用。如果每一部体育法律法规在草拟时,都依据体育立法语言库中相应的概念和表述进行,应该可以消除不少冲突、重叠和缺漏等失范现象。因此,对我国《体育法》及其他法律的语篇基本结构的完善有很现实的借鉴意义。

我国体育法律法规研究成果2020年首发

我国体育法律法规语言规范化关键应在思想上深刻认识语言规范的重要性,并且树立语言规范的意识。让语言规范化的意识贯穿于体育法律法规立法起草工作的始终,进而在涉及体育立法语言的相关工作中也发挥重要作用。首先,应组建具有多学科(体育学、法学、语言学逻辑学)背景的修法队伍,对现行以《体育法》为核心的体育法律法规进行系统的语言清理。其次,加大体育立法语言的教科研力度,培养跨学科的复合型体育法律语言人才。

有关具体措施,笔者在此提出两方面的建议。

1.国家体育总局加大投入,建立规范的体育立法语言语料库

我国体育法律法规之所以存在冲突、重叠、缺漏等失范现象,从立法技术的角度考察,与缺乏一套规范、严谨的体育立法语言库不无关系。如果每一部体育法律法规在草拟时,都依据体育立法语言库中相应的概念和表述进行,应该可以消除不少冲突、重叠和缺漏等失范现象。然而,体育立法语言库不能面壁虚构,必须依据已有的立法先例加以总结、概括、提炼,必须立足于现实,作出广泛调查,才可能应用于立法实践。编制体育立法语言库,是试图从语言选用的本源上解决问题的措施。由于工作量大、涉及面广,必须由国家体育总局这样的权威部门才可能考虑专门立项、拨付专项经费,组织体育法专家、语言学专家共同研制、开发、建设才能够完成。(www.xing528.com)

2.借鉴国外立法经验,提高立法语言技术

西方有法治主义的历史传统,立法语言技术方面也相对成熟。比如,英美法规经常在一个句子中出现几个近义词堆积使用,以求语言的概括性、堵住法律漏洞的语言技巧(董晓波,2004:62)。如:“Any Crown Servant...solicits or accepts any advantages shall be guilty of an offense.”这里“solicit”(招引)与“accept”(接受)就是典型求同型近义词堆积使用的技巧。我国《体育法》第12条、第16条中,分别采用了“开展体育活动”“组织体育活动”两种表达,如果借鉴这种语言堆积使用技巧,就可以统一为“开展和组织体育活动”的一致性表达。

张新红博士(2000)研究指出:英语立法语篇一般在“chapter”以下设“article”“section”“a”“i”,内容都是由描写性成分过渡到规定性成分,由颁布命令和/或前言过渡到具体条文。其结构层次分明,都是采用从宏观到微观、从总论/总则到条文、从重要条文到次要条文的语篇结构(张新红,2000:78)。这种语篇的突出特点是整体程式化、内容结构顺序化,有利于给所涉及的法律条文、专业术语和概括性词语设定具体的阐释语境,利于减少曲解或误解法律条文和概括性词语的可能性。因此,对我国《体育法》及其他法律的语篇基本结构的完善有很现实的借鉴意义。

免责声明:以上内容源自网络,版权归原作者所有,如有侵犯您的原创版权请告知,我们将尽快删除相关内容。

我要反馈