唐克扬著
北京大学出版社:2019年5月第1版
定价:42.00元
唐克扬的《异邦笔记》,与许知远的《游荡集》有异曲同工之妙。此前完全没有听说过的作者,偶然相逢其在某杂志专栏的结集《访古寻城》,大有相见恨晚又老友重聚的美好印象。出于信任,遂买来已出各种图书,这是其一。记录的是留学期间的所见所思,但不是一般泛泛而谈的域外行纪,而是一本关涉认知“出发”又是“离别”的随笔。“我的远行不是旅游,更不是为了博览世界风情而作的游牧,或竟是证明自己青春的环球冒险。事实上,我已经厌倦了在各个景点之间搜括记忆,对基于‘异乡’的写作的态度也是这样。”作者有清晰的思路,“写作的起点源自现实的和思想的‘异邦’。虽然描写‘文化震荡’的书已经太多,借用这个比喻,我依然想执拗地说明去往异国对于一个中国青年人的人生所能发生的意义。”(www.xing528.com)
我曾浏览一些知名作家域外游记,确实不喜欢,观感停滞在个人抒情层面,思考的维度属于单向度的单薄,脑袋里的东西少了,或者是手写僵硬了。不像这本书围绕某个点,发散得开阔又收缩回来不跑题。融会贯通的境界,其实也是借题发挥,真懂写作的都深谙此道。
据说,唐克扬早在2010年写《从废园到燕园》已经摸索,用轻松的手法解析专业的学术,遭到同行质疑研究结果不像论著。他干脆直陈写作初衷“是出于调和两种常见的写作形式:以《中国建筑××》为名的大书,和以论代史的‘脑筋急转弯’式的建筑批评,前者往往耽溺于所谓‘事实’而不太着意于历史叙述的当代意义,而后者也易建成一厢情愿的空中楼阁。它有三个隐含的目标:一是基本交代清楚基本的、不太为人知的史实;二是讲好一个‘故事’(至少今天我倾向于不否认任何历史写作都是一种偏见的叙事);三是提出(而不一定要解决)一些有意义的理论问题”。
哈佛大学设计学博士、芝加哥大学艺术史硕士、北京大学文学硕士,三所名校有他的身影;先后学习工科、比较文学、艺术史、建筑学、城市研究等专业,跨学科的视域使得突破文化局限成为可能,既覆盖文科学习的传统理路,也涵盖身边世界的点点滴滴。还避免学究,“由于没有太多的专业问题,而是涉及诸多的你我他,写作的时候需要藏头去尾,也不能务求客观”;“如我这等浮光掠影,至多只能淘来些记忆的碎片,它们虽然栩栩如生,因为缺乏一张仔细研究过的地图,难以粘接成完整的生活篇章”。
免责声明:以上内容源自网络,版权归原作者所有,如有侵犯您的原创版权请告知,我们将尽快删除相关内容。