首页 理论教育 语言结构与特征-文化心理学

语言结构与特征-文化心理学

时间:2023-07-29 理论教育 版权反馈
【摘要】:为了考察文化与语言的关系,我们首先要明确语言的基本结构和特征。汉语表达复数则是通过在名词前面添加表示“多个”或“许多”的量词来实现。汉语表达也遵循同样的句法规则。此外,还有两个对理解语言结构有用的概念,即音素和语素。语素是语言中最小的音义结合单位,是词的组成要素。又如汉语中的“人”,既可以独立使用,也可以与其他语素组成“人民”“人格”等词语,因此它是自由语素。

语言结构与特征-文化心理学

为了考察文化语言的关系,我们首先要明确语言的基本结构和特征。所有语言都有五个关键特点:

(1)词汇,即语言中包含的单词

(2)语法和句法。语法和句法是一系列规则系统,规定了语言中的词汇如何组合在一起形成有意义的言语发声。例如,英语表达复数的语法规则是在单词末尾加上s(如cat变成cats)。汉语表达复数则是通过在名词前面添加表示“多个”或“许多”的量词来实现。在英语中组合形容词和名词时的句法规则是将形容词放在名词之前,而不是后面(如small dog而非dog small)。汉语表达也遵循同样的句法规则(如小狗而非狗小)。

(3)音韵。指特定的语言中规定词汇如何发音的系统。例如,在英语中,单词new与sew的发音不同。(www.xing528.com)

(4)语义,即单词的含义。例如,桌子是指具有四条腿和一个水平表面的物体。

(5)语用。指在特定社会语境下,规定语言如何使用和如何理解的规则系统。例如,“天气冷”可以解释为关窗的请求或关于温度的事实陈述。如何理解一句话取决于社会和环境背景。

此外,还有两个对理解语言结构有用的概念,即音素和语素。音素是能够区别意义的最小语音单位。每种文化都创造了音素来对单词进行发音。音素构成了基本的语言层次:音素组合形成词,而词的组合形成短语,最后形成句子。例如,英语母语者能够在发音和听力上区分l和r,但在日语中这两个音没有区别,因此,这些发音给日语母语者学习英语带来很大的困难。音素区分困难往往是民族/文化差异幽默的来源,例如中国的北方人可能会因为南方人使用普通话时发音的差异而觉得幽默。音素区分也常被人们用于判断个体的民族/文化身份(例如依据发音差异判断一个人是美国人还是英国人)或者内外群体身份(例如是本国人还是外国人)。语素是语言中最小的音义结合单位,是词的组成要素。语素的种类较多,可以独立成词,也可以和别的词组合成词。例如,在英语中前缀“un”是具有特定意义的黏着语素,只有和其他语素组合在一起才能形成词语。又如汉语中的“人”,既可以独立使用,也可以与其他语素组成“人民”“人格”等词语,因此它是自由语素。

免责声明:以上内容源自网络,版权归原作者所有,如有侵犯您的原创版权请告知,我们将尽快删除相关内容。

我要反馈