首页 理论教育 回眸满城汉墓:发现西汉中山靖王陵的棺床和棺椁遗存

回眸满城汉墓:发现西汉中山靖王陵的棺床和棺椁遗存

时间:2023-07-28 理论教育 版权反馈
【摘要】:我们先清理南部的这些器物,最后清理北部棺床上的棺椁等遗存。棺床上主要放置棺、椁。清理之前,我们先拍摄了棺床上堆积的状况,并绘出棺、椁的痕迹。小棺环发现于棺床中部,共10个,分为两行,每行5个,排列整齐。图4-15清理棺床上的器物在棺床上还发现10个鎏金的铜质衔环铺首,其背面都有两个插钉,钉上残存漆木朽迹。另外,在棺床上还发现4副铜轮,作长方形四角排列。

回眸满城汉墓:发现西汉中山靖王陵的棺床和棺椁遗存

清理后室从门道开始,我们对门道上出土的器物进行编号以及照相、绘图等工作后,接着就清理主室(图4-11)。主室的北部是棺床,南部摆放着大量精美的随葬品,有装饰华丽的铜酒器,有多种多样的铜、铁兵器,有工艺水平很高的漆器(图4-12),还有珍贵的玉器和料器,以及大量的五铢钱和40枚金饼,等等。我们先清理南部的这些器物,最后清理北部棺床上的棺椁等遗存。

图4-11 清理主室出土的器物(前左1为作者)

图4-12 清理主室的漆器

值得庆幸的是,棺床上面的两块顶部石板还没有塌下(图4-13),但也不敢肯定在我们清理期间不会坍塌。为了保证安全,我们先安装好预防倒塌的木架子,然后开始清理工作。

图4-13 主室的北壁及室顶

图4-14 清理棺椁堆积(左2为作者)

棺床由4块汉白玉石板铺成,高5厘米;其东端紧靠主室东壁,西端距西壁16厘米,北侧离北壁27.5厘米。由于室内十分潮湿,又受草木灰所含碱性的侵蚀,棺床汉白玉石板部分表面已酥碎,呈粉末状。

棺床上主要放置棺、椁。清理之前,我们先拍摄了棺床上堆积的状况,并绘出棺、椁的痕迹。棺、椁已全朽,只剩下漆皮、朽木灰以及金属附饰。从残存的漆皮观察,棺椁都经过多次髹漆,每次都是麻布加漆,有四五次(层)之多。在棺椁堆积下发现一层白灰,应该是为了防潮而铺设的(图4-14)。究竟有几重棺椁,已无法确知,但从保存的棺环和衔环铺首等棺椁附饰的出土情况,以及棺椁底部的痕迹等考察,应为一棺一椁。

棺环为铜质鎏金,有大小两种,共20个。环的插钉为长方体,一端穿孔贯环,另一端嵌入棺木中。小棺环发现于棺床中部,共10个,分为两行,每行5个,排列整齐。从这些小棺环的位置和排列形状考虑,它们应是安装在棺盖上的饰物。大棺环分布在小棺环的周围,也是10个,左右两侧各3个,前后两端各两个,其排列形状也较规整,推测这些棺环则是安在漆棺四壁的外表。《礼记·檀弓上》记载:“棺束,缩二,衡三,衽每束一。”孔颖达疏:“缩二者,缩,纵也,纵束者用二行也;衡三者,横束者三行也。”从大、小棺环的分布状况分析,棺盖上两行,两端棺壁各为两个,两侧棺壁各为三个,其位置与《礼记》“缩二衡三”的记载相符。此外,在棺床西端两个大棺环之间,还发现一对鎏金银的小型铜铺首,背面也都有插钉,从出土位置看,这两件铺首也应是漆棺西壁上的饰物,置于两个大棺环之间。

《续汉书·礼仪志下》记载:“诸侯王、公主、贵人皆樟棺,(表里)洞朱,云气画。”从遗留下来的漆皮碎片可以看出,棺施朱漆,与《续汉书》记载相符,而棺木的质料和所绘的纹饰已无从知道。《汉旧仪》载:“东园秘器作梓宫,素木,长丈三尺,崇广四尺。”〔2〕如果以汉尺一尺等于23厘米计算,“梓宫”(皇帝的棺)长约为3米,宽和高为0.92米。从棺床上残存的漆棺底部痕迹观察,漆棺长约2.6米,宽约0.8米,其尺寸略小于皇帝的“梓宫”。

图4-15 清理棺床上的器物(右2为作者)(www.xing528.com)

在棺床上还发现10个鎏金的铜质衔环铺首,其背面都有两个插钉,钉上残存漆木朽迹。这些铺首出土时的分布情况,与大棺环基本相同,而多数在大棺环的外侧。因此推测这些鎏金铺首应该是椁壁上的饰物,两侧椁壁各3个,两端椁壁各两个。椁壁上安装衔环铺首,除作装饰外,应该也有和棺环相似的作用。在棺床西端的两件鎏金铺首之间,还出土1件银质的衔环铺首,全器透雕对称的龙凤纹饰,是一件十分精美的工艺品。这件银铺首和鎏金铺首大小差不多,从其出土位置看,也应是西端椁壁上的饰物,位于两个鎏金铺首的中间(图4-15)。

另外,在棺床上还发现4副铜轮,作长方形四角排列。铜轮中心贯圆轴,两侧各有一马蹄形铜架,铜轮的直径只有14.6厘米,比一般车轮小得多。又在棺床东端发现两副铁架铜滑轮,铁架两端向外弯曲,上有朽木痕迹。大概由于受墓道高度的限制,棺椁从墓道进入墓室时,必须从殡车上卸下,改用轮子低矮的载柩车。从出土情况判断,铜轮和铁架铜滑轮应该是矮轮载柩车遗留下来的构件,铁架铜滑轮是安装在载柩车前端,用于系绳索拉引载柩车的。

清理棺椁堆积是很细致的工作,主要由王振江、蒋忠义、屈如忠等负责进行。他们使用小铁刀、竹签和长毛刷等工具,采用由上而下、层层拨开的办法,顺利地清除了漆皮和朽木灰堆积,并清理了棺、椁和载柩车的饰物、构件。

注释

〔1〕《史记·张释之冯唐列传》;《汉书》的《楚元王传》和《张释之冯唐列传》所载略同。

〔2〕《续汉书·礼仪志(下)》〔集解〕惠栋补注引。

免责声明:以上内容源自网络,版权归原作者所有,如有侵犯您的原创版权请告知,我们将尽快删除相关内容。

我要反馈