这件事有两重意义,第一,说明当时河西“五凉”地方文化高、成品多,沮渠氏的北凉也跟张氏的前凉、李氏的西凉一样,对文化人是重视的,对文化成品是珍重的。第二,说明沮渠氏虽然不能不跟在山西大同的拓跋魏保持关系,但同时又跟在南京的刘宋有来往,把河西成品献过去,把江南的成品讨要过来。所以这件事,不像上引“夸大狂”故事那样无关重要,它是重要的。书目如下:
①《周生子》十三卷 ②《时务论》十二卷
③《三国总略》二十卷 ④《俗问》十一卷
⑤《十三州志》十卷 ⑥《文检》六卷
⑦《四科传》四卷 ⑧《敦煌实录》十卷
⑨《凉书》十卷 ⑩《汉皇德传》二十五卷
《亡典》七卷 《魏驭》九卷(www.xing528.com)
《谢艾集》八卷 《古今字》二卷
《乘邱先生》八卷 《周髀》一卷
《皇帝王历三合纪》一卷 《赵传》一卷
以上,共二十种,一百五十四卷。
这个目录,不见于《晋书》,亦不见于《(北)魏书》,只见于《十六国春秋》和《宋书》。于是产生出两个问题来。其一,是不是明朝屠侨孙等十人现成地从“十七史”的《宋书》(卷九十八)中抄去的呢?其二,是不是崔鸿从《宋书》中抄去呢?看起来都不是。《宋书》目录中《亡典》作《王典》,《魏驭》作《魏驳》,假如照抄,不可能出这么大的差错。再者,我们姑且定崔鸿成书年为522年,沈约成书年为488年,相距三十四年,在南北分裂局面下,资料传递不可能这么快。我的想法是,《宋书》所据,是原来献书的目录,《十六国春秋》所据,是拓跋焘兼并北凉,将北凉资料俘来平城后存档的孑余。两处资料来源不同,故有两个字的互相歧异。是否如此,请专家判断吧。无论如何,《十六国春秋》的史源,自有其独特之处,不容被诬为“撮合成书”“东涂西抹”的东西。
免责声明:以上内容源自网络,版权归原作者所有,如有侵犯您的原创版权请告知,我们将尽快删除相关内容。