关于罗文达,肖东发主编的《新闻学在北大》记载如下:罗文达(Rudolf Löwenthal),德国学者,柏林大学哲学博士,研究新闻业史,希特勒排犹时来华。1934年春到燕京大学新闻系兼任教师,讲授世界新闻史,研究北平出版的中外文报刊和中国的版权等,同时指导学生毕业论文。[1]
书中对罗文达在燕京大学新闻系的教学工作还有这样的介绍:在沦陷后的孤岛,新闻系教师队伍零落星散,专任教师除新闻系主任刘豁轩,只有助教张景明担任主课。负责中、英文写作与编辑和毕业论文指导的也只有孙瑞芹和罗文达两位兼任讲师。当时罗文达担任的课程是《世界报学史》。[2]
不过,书中将罗文达归类为“外国报纸、通讯社驻华记者”一类,似与事实有出入。在其好友洪业[3]的回忆里,罗文达家里相当有钱,能讲流利的德、法、英、俄语。希特勒上台后,他看情形不对,便离开德国买了船票来到中国,因为听说中国开封几百年来有犹太人住在那儿,不受歧视。后经人介绍,罗文达到燕京大学来找洪业,请他帮助找份工作。洪业与他谈得很投机,就介绍他到法学院教经济学。可是学生对他不满,说他太严格,而且谈到革命就没有耐心。洪业想到他既懂得那么多语言,就安插他在图书馆外语采购组,结果他用犹太人的精明,为京燕大学从国外搞到不少免费的图书,还有些书报他与别的大学出版社交换,又省了钱。罗文达决心做中国人,洪业便担保他入中国国籍。[4]
在北京的时候,他除了从事新闻教学,还与在北京的德国汉学家联络,为他们提供俄国的学术翻译资料。[5]
到底罗文达是燕京大学新闻系专职教授还是兼职讲师,众说纷纭。《燕京新闻》是燕京大学新闻系为教学实践而于1934年9月创刊的一份出版物,其第7卷第17期曾刊登的一篇关于罗文达的简讯,曰:本校新闻系讲师罗文达先生之父及妹,最近由德国来华。据闻其妹现寓英文系主任谢迪克先生宅,其父则在北平云。美国的汉学家柯马丁文中也提到:“罗文达……1934年到1947年成为燕京大学新闻学讲师,主讲比较新闻学。”
燕京大学的校内刊物《燕大周刊》上曾经刊登了一篇署名“杰”的文章《记罗文达博士》,文中除了对罗文达幽默搞笑的举止形象进行描述之外,还为我们提供了一个信息,即罗文达当时任“新闻系比较新闻学教授”。(https://www.xing528.com)
《美国的中国学家》的相关词条则显示:Loewenthal,D r.Rudolf,洛温索尔博士,1934—1947年燕京大学教授。专长:中俄关系;亚洲与俄国的发展;中国宗教刊物出版情况。[6]
从洪业等权威人士的回忆以及肖东发的研究看,他应该是兼职讲师,主要讲授“比较新闻学”和“世界报学史”这两门新闻学的基础课程。刘方仪在研究燕京大学新闻学教育时提到“这些课程中,学生们比较偏好的包括:……罗文达(Mr.Lawenthal)的比较新闻学”。[7]
从以上资料中可以看出,罗文达对于中国早期的新闻教育是有贡献的。
1947年,罗文达移居美国,并于1957年入籍,1996年去世。关于他在中国期间的研究活动,柯马丁总结说,他“撰写了一些关于中国出版发展的著作,特别是关于宗教(天主教、伊斯兰教、佛教、犹太教的)期刊,并发表了关于中国犹太入的丰硕著作。
免责声明:以上内容源自网络,版权归原作者所有,如有侵犯您的原创版权请告知,我们将尽快删除相关内容。
