王室的荷尔蒙曾繁衍出过多的继承人,抑或说过少的男性后裔,将整个王国搅得天翻地覆。显然君主的精子数量和配偶的生育水平使得权力的代际传承具有极强的不确定性。查理二世的问题在于他走了两个极端:作为情夫他很高产,作为皇室传承人则太失败。查理性欲极强,当然,作为国王他有得天独厚的优势。除去数不清的“一夜情”,他有11个公认的情妇,14个私生子。甚至当时人们都对国王的“特殊能力”直言不讳,罗切斯特伯爵约翰·威尔默特(John Wilmot)还很惊人地赋诗一首:
他的欲望未及他的实力,
他的王杖短于他的器具,
他玩弄这个,左右那个,
他不比他弟弟聪明到哪儿去。
……
他无休止地在婊子中游走,(www.xing528.com)
他快乐、可耻又贫穷。
关于查理情妇的花销,罗切斯特是对的;但关于她们的影响力,则不尽然。当时朝堂上并没有裙带关系,查理宣称他对异性的兴趣只停留在她们的肉体,而非灵魂。内尔·格温(Nell Gwyn)是新教徒;芭芭拉·维利尔斯(Barbara Villiers)是天主教徒,查理赐予她一连串了不起的头衔——克利夫兰公爵夫人、南安普敦伯爵夫人、极品男爵夫人(Baroness Nonsuch)。查理绝不允许他的性生活影响他唯一的政治目标:再也不要去流浪。尽管他曾流浪、曾战败,但他逃过了他母亲的天主教式刻薄和他父亲的清教式傲慢。他30岁成器(有点像伊丽莎白一世),很高兴自己还能活着享受王位。事实证明他是有史以来最宽容、最有教养的国王,他始终低调,崇拜一个“不会因为一个人偶尔有点出格的小快乐就诅咒他”的上帝,当面对政治、宗教上的无礼时,他始终以礼相待。贵格会教徒威廉·佩恩(William Penn)为了所谓的平等,在面见国王时还戴着帽子,查理便摘下了自己的帽子。佩恩很没脑子地问:“我的朋友查理,你为什么不戴帽子了?”查理礼貌地答道:“此地的规矩是同一时间只能有一个人戴帽子。”
查理二世性欲很强,作为国王他有得天独厚的优势
查理的机智、玩世不恭和懒惰使他远离了政治宗教猛兽,转而专注于人生中真正重要的事情:先是女人,然后是网球(他很擅长)、游泳、园艺。他迷恋钟表(他卧室里摆了七个);对科学的方方面面都很着迷;他建立了格林尼治皇家天文台,从而创造了本初子午线和格林尼治时间;他是牛顿的好朋友;他还鼓捣化学。事实上,他或许死于化学实验中的水银中毒。
国王的性格很适合当时的政治、道德环境,当他弟弟批评他缺乏安保措施时,他笑着安慰他:“别担心,杰米,他们不会杀了我让你做国王的。”查理是对的。
免责声明:以上内容源自网络,版权归原作者所有,如有侵犯您的原创版权请告知,我们将尽快删除相关内容。