【摘要】:四海之内,南资舟而北资车。何其始造舟车者不食尸祝之报③也?浮海长年,视万顷波如平地,此与列子所谓御泠风④者无异。④列子所谓御泠风:《庄子·逍遥游》云:“列子御风而行,泠然善也,旬有五日而后反。”《世本》载奚仲作车,夏代时曾任车正之职。从全国来看,南方更多是用船运,北方更多是用车运。人们通过车、船翻山渡海,沟通国内外物资贸易,从而使京城繁荣起来。为什么最早发明创造车、船的人,却得不到后人的崇敬呢?
原 文
宋子曰,人群分而物异产,来往懋迁①以成宇宙。若各居而老死,何借有群类哉?人有贵而必出,行畏周行。物有贱而必须,坐穷负贩。四海之内,南资舟而北资车。梯航②万国,能使帝京元气充然。何其始造舟车者不食尸祝之报③也?浮海长年,视万顷波如平地,此与列子所谓御泠风④者无异。传所称奚仲⑤之流,倘所谓神人者非耶?
注 释
①懋(mào)迁:勤勉搬有运无,互相交易。
②梯:指登山,航:指航海。梯航:泛指艰难之旅途。
③尸祝之报:后代祭祀以报答。(www.xing528.com)
④列子所谓御泠风:《庄子·逍遥游》云:“列子御风而行,泠然善也,旬有五日而后反。”列子:即列御寇,战国时道家学说代表人物。泠(líng)风:清风。
⑤奚仲:姓任。《世本》载奚仲作车,夏代时曾任车正(掌管车辆之官)之职。
译 文
宋子说,人类分散居住在各地,各地的物产也是各有不同,通过相互来往和贸易,构成了社会整体。如果大家各居一方而老死不相往来,还凭什么来构成人类社会呢?有地位的人总要外出,但怕到处步行。有些物品虽然价钱低贱,却也是生活必需品,因为缺乏也就需要有人贩运。所有这一切,都得借助于车、船等交通工具。从全国来看,南方更多是用船运,北方更多是用车运。人们通过车、船翻山渡海,沟通国内外物资贸易,从而使京城繁荣起来。为什么最早发明创造车、船的人,却得不到后人的崇敬呢?船工长年在大海中航行,视万顷波涛如平地,这简直与列子所谓的乘风而行没有什么不同。史书上所说的创制车辆的奚仲这类人,如果将其称为神人,难道不可以吗?
免责声明:以上内容源自网络,版权归原作者所有,如有侵犯您的原创版权请告知,我们将尽快删除相关内容。