叶葱奇 疏注
本书以王琦汇解为主,其他诸家之注为辅,兼及清代黎简、何焯诸家评本。凡穿凿附会以及显系谬误之甚者,但行釐正(不事征引辩驳,以免枝蔓);凡旧注繁复处加以删汰,以求简当。书中征引的古籍均标举书名,凡书名相同的作品,则更冠以著者姓名;引书中遇有难解的字句,均附加简释,以便利读者;诸本异文,可供参考的,用小字附于注下,显属错误的,概不采录;凡依从宋本或某一校本而和他本不同,于“注释”中加以说明。
本书各诗均有“注释”“疏解”。“注释”采取旧说约十之六七,增补者约十之三四(凡诸家分歧,某家所说独精确可取的,则标明某家,其余旧注新说,概不分别说明)。“疏解”部分是作者的用力之处。李贺的诗用词生僻,意象之间跳跃的幅度很大,仅靠注释仍不易理解,叶氏疏解则详细撮述诗歌大意,能较准确地传达原诗内容,有助读者理解。疏解中吸收前人成果,但经常断以己意,如《金铜仙人辞汉歌》中“茂陵刘郎秋风客”句,吴正子说因汉武帝有《秋风辞》,所以称之为“秋风客”;王琦反对吴说,认为是“谓其在世无几,虽享年久远,不过为秋风之过客”。叶氏则在介绍吴、王二人意见后说:“《秋风辞》……本是感叹欢乐不长,人生难久的作品,这里‘秋风’二字当然是用《秋风辞》,而意思则指他身如秋风中的草木,忽焉衰落。”这种疏解,融合两家意见,而较其中任何一家更准确全面。疏解部分涉及全篇主旨、意趣,以及运笔、造句的精妙,或有关的历史背景等,有需加说明的,均在另条疏说,以示与撮述大意不同,而又旨在帮助读者欣赏和理解。(www.xing528.com)
本书附录部分除了辑录杜牧原序、有关李贺的传记、诗评等资料,另有“后记”。叶氏在“后记”中对李贺的时代环境、李贺的身世及其作品的思想性、艺术性均作了说明,也简略介绍了李贺诗集中“外集”部分的作品真伪问题。其间多有辨正旧说、时出己见之处。
(人民文学出版社1959年1月出版 18.8万字,383页)
免责声明:以上内容源自网络,版权归原作者所有,如有侵犯您的原创版权请告知,我们将尽快删除相关内容。