永①之氓②咸善游。一日,水暴甚,有五六氓,乘小船绝③湘水。中济,船破,皆游。其一氓尽力而不能寻常④。其侣曰:“汝善游最也,今何后为?”曰:“吾腰千钱,重,是以后。”曰:“何不去之?”不应,摇其首。有顷益怠⑤。已济者立岸上呼且号曰:“汝愚之甚,蔽⑥之甚,身且死,何以货⑦为?”又摇其首。遂⑧溺死。
本文出自《柳河东集》。《柳河东集》是唐代文学家柳宗元的作品集。
柳宗元(773—819),字子厚,世称柳河东、河东先生,“唐宋八大家”之一。
①永:唐代地名,今永州。②氓:民,百姓。③绝:横渡。④寻常:平时。⑤有顷益怠:过了一会儿,更加累了。⑥蔽:蒙昧。⑦货:钱财。⑧遂:于是。
永州的百姓都善于游泳。一天,河水暴涨,有五六个人乘着小船横渡湘江。渡到河中间时,船破了,大家都跳下船游到岸上。其中一个人尽力游也不能像平时那样快。他的同伴们说:“你最擅长游泳,现在为什么落后了?”他回答说:“我腰上缠着千文钱,太重了,所以落后了。”同伴说:“为什么不丢掉它呢?”他没有回答,只是摇了摇头。过了一会儿,他越来越疲惫了。已经游到岸上的同伴大声地喊他:“你太愚蠢了,太愚昧了!自己都快淹死了,还要钱干什么呢?”那个人还是摇了摇头,最后淹死了。
这则短文主要刻画了一个要钱不要命的溺水者形象。这个溺水者,本是一个最擅长游泳的人,却因为不舍得丢弃钱财而溺水身亡。短文借溺水者讽刺了社会上贪财好利之人。同时也告诉我们,生命是世上最宝贵的财富,没有了生命,有再多钱财也是没用的。
柳宗元是唐代著名的文学家,他的作品全部收录在《柳河东集》中,由他的好友刘禹锡编辑出版。柳宗元和刘禹锡的交情,在文学史上成了一段佳话。
当年,柳宗元和刘禹锡都遭到贬谪,柳宗元被贬到柳州,刘禹锡被贬到播州。当消息传来时,柳宗元痛哭说:“刘禹锡上有母亲,播州路途遥远,怎么能带着母亲去呢?”他上奏朝廷,希望朝廷能把他和刘禹锡的贬谪之地换一下,因为播州比柳州更加偏僻。几经周折,刘禹锡被改贬到条件稍微好一点的连州。
柳宗元在柳州去世后,刘禹锡悲痛万分,他整理编辑了柳宗元的全部作品,自己拿出钱来出版印刷,并抚养柳宗元的儿子长大成人。(www.xing528.com)
他们两人的友情,是患难中的真情,让后世敬佩。
1.解释下面句子中加点字的意思。
其侣曰:“汝善游最也,今何后为?”
汝:__________________________
善:__________________________
2.选择停顿恰当的句子,画“√”。
(1)其一氓/尽力而不能寻常。( )
(2)其一氓尽力/而不能寻常。( )
免责声明:以上内容源自网络,版权归原作者所有,如有侵犯您的原创版权请告知,我们将尽快删除相关内容。