羊子尝行路,得遗金一饼,还以与妻。妻曰:“妾闻志士不饮‘盗泉②’之水,廉者不受‘嗟来之食③’,况拾遗求利以污其行乎!”羊子大惭,乃捐金于野,而远寻师学。
一年归来,妻跪④问其故,羊子曰:“久行怀思,无它异也。”妻乃引⑤刀趋⑥机而言曰:“此织生自蚕茧,成于机杼⑦。一丝而累⑧,以至于寸,累寸不已⑨,遂成丈匹。今若断斯⑩织也,则捐失成功,稽⑪废时日。夫子积学,当‘日知其所亡’,以就⑫懿⑬德;若中道而归,何异断斯织乎?”羊子感其言,复还终业。
本文出自《后汉书·列女传》。
①乐羊子:姓乐,名羊子。②盗泉:泉水名。故址在今山东泗水县东北。据说从前孔子经过盗泉的时候,口渴了也不愿饮盗泉的水,因为那泉水的名称使他感到厌恶。旧常以“盗泉之水”比喻以不正当手段得来的财物。③嗟来之食:春秋时齐国发生饥荒,一个在路上施舍饮食的人对一个饥饿的人说:“嗟,来食。”饥饿的人说:“我就是不食‘嗟来之食’才到这个地步的。”最后他不食而死。今泛指带有侮辱性的施舍。④跪:古人席地而坐,跪时腰伸直,示敬之意。⑤引:拿起。⑥趋:快走。⑦机杼:机,织布机。杼,梭子。⑧累:积累。⑨不已:不停。⑩斯:这。⑪稽:停留,拖延。⑫就:成就。⑬懿:美好。
乐羊子曾经在路上行走时,捡到一块别人丢失的金子,回家把金子给了妻子。妻子说:“我听说有志气的人不喝盗泉的水,廉洁的人不接受嗟来之食,何况是捡拾别人丢失的东西据为己有、谋求私利来玷污自己的品行呢?”乐羊子听后很惭愧,就把金子扔弃到野外,然后出远门拜师求学去了。
一年后,乐羊子回家,妻子问他回家的原因。乐羊子说:“外出久了,心中想念家人,没有别的事情。”妻子听后,拿起刀来快步走到织机前,说道:“这些丝织品都是从蚕茧中生出,又在织机上织成。一根丝一根丝地积累起来,才达到一寸长,一寸一寸地积累,才能成丈成匹。如果现在割断这些正在织着的丝,那就前功尽弃,也荒废了时日。你积累学问,应当‘每天都学到自己不懂的东西’,来成就美德;如果中途回来,那同切断这织机上的丝有什么不同呢?”乐羊子被妻子的话感动,又回去完成自己的学业。
乐羊子的妻子以自己织布的切身体会,说明求学必须日积月累、持之以恒,只有坚持才会获得最后的成功。
乐羊子妻帮助丈夫树立美德,成就学业,这在当时是很可贵的。乐羊子妻还是个自尊讲义节的女性。有一次,邻家的鸡跑到她家的菜园里,她婆婆偷偷抓来,杀了做成菜肴。乐羊子妻知道后,对着那盘鸡流泪不吃饭。(www.xing528.com)
1.解释下面句子中加点字的意思。
妻乃引刀趋机而言曰。
引:__________________________
趋:__________________________
2.选择停顿恰当的句子,画“√”。
(1)况/拾遗求利/以污其行乎!( )
(2)况拾遗/求利以污/其行乎!( )
免责声明:以上内容源自网络,版权归原作者所有,如有侵犯您的原创版权请告知,我们将尽快删除相关内容。