——答新华社记者袁慧晶问
新华社驻江西著名记者袁慧晶于2016年9月29日傍晚电话采访,提出三个问题,笔者即兴发表系列性看法,今作整理如下。
袁慧晶:我看了你在抚州汤显祖研讨会发表的论文《汤显祖与莎士比亚,我们今天应该如何做比较?》,感到有兴趣,特向你提出三个问题,请你谈谈看法。
一、汤显祖与莎士比亚的比较现在是一个常见的话题,但有人说“东方莎士比亚是一种自我矮化”,你的看法如何?
笔者:我感到这的确是一种“自我矮化”。这种说法出于一种攀比性的心理,即借重莎士比亚,以抬高汤显祖的地位。这种心理,是二十世纪反传统思潮的产物。二十世纪反传统思潮全面贬低和否定中国传统文化,抹杀中国古代文学艺术经典的伟大成果,陷入崇洋媚外的错误境地。一些重视和正视中国传统经典的人士,在这种思潮形成的语境中,为了强调和凸显中国古代经典的成就和地位,就用这样的方式来评价汤显祖。汤显祖的艺术成就,达到世界一流,用“东方的莎士比亚”或“中国的莎士比亚”的说法来做汤显祖的基本评价,无疑是一种“自我矮化”的行为。由于众所周知的原因,一百多年来欧美盛行西方文化中心论,中国文化在国际上处于弱势,因此在二十世纪产生这样的说法,是无可奈何也是可以理解的。
站在二十一世纪今日的时代高度,我们应该认识到汤显祖与莎士比亚都是伟大的戏剧家,他们的经典作品的艺术成就大致相当,各呈千秋。在戏剧作品的数量上,汤显祖有四个,莎士比亚有三十七个,汤显祖在剧作数量上当然不及莎士比亚。可是汤显祖是诗文名家、八股文(中国最有艺术成就的文体之一)大家,又是政治家、行政官员、教育家;还有不少哲学、美学、文艺理论、评论著作和文章,是杰出的美学家和文艺评论家,文化大家。因此汤莎比较不能单作戏剧比较。汤显祖在戏剧领域之外,有远胜于莎士比亚的众多成就,因此如作全面评价,汤显祖和莎士比亚都是总体成就相当、各有千秋的文化艺术大家。
我从1988年发表的《论中国戏曲在世界文化史上地位和意义》一文起,在多篇论文中,向中外学术界首先提出:二十世纪中国的戏曲(还有评弹等曲艺)和国画,依旧保持世界一流,是世界艺术的高峰,与西方戏剧和绘画交相辉映,取得了伟大的艺术成就。汤显祖戏曲在20世纪的演出,是世界一流艺术大师(如梅兰芳、俞振飞和传字辈昆曲家)和世界一流名家(上昆、北昆的团队和江浙继字辈、世字辈,苏昆的王芳等)的辉煌成果,在世界演艺领域,取得了领先性的高度艺术成就。
袁慧晶:二、汤显祖及其戏曲作品的普及做得不够,因此即使在中国,汤显祖及其戏曲作品也很少有人知道。请问我们如何做普及?又如何在对外汉语的教育中作普及?
笔者:由于20世纪初以来中国反传统思潮否定传统文化,新文化运动的领袖号召青年打倒中医、国画和戏曲。更因“文革”中“破四旧”的摧残,戏曲观众断层,汤显祖及其戏曲很少有人知道,是其恶果之一。
要改变这个局面,我在1989年上海重大课题《振兴上海戏曲研究》的课题报告中,率先提出要在小、中、大学开设戏曲欣赏课,培养和提高青少年的欣赏戏曲能力和水平,并借此提高学生的文化素养,培育巨量的戏曲观众,从中产生戏曲演员和剧作家的人才。我的这个观点和操作设计,得到课题组负责人的肯定,《上海教育报》立即发表我的课题报告,上海教委接受这个建议。
教育部近年也已规定中小学开设戏曲欣赏课,但要落到实处,并产生切实效果,必须有具体细致的操作方法和评审规定,才能达到。
针对汤学与日常教育结合度不足的现状,我认为汤显祖及其戏曲的普及要分三个层面进行。第一个层面是大众普及,将汤显祖的人生和贡献,用通俗语言编成故事;将汤显祖戏曲改编成为通俗戏曲和话剧,向文化层次低的人群传播。第二个层面是原作选编的普及,将汤显祖戏曲的精彩段落,配上注释和鉴赏文字,编入高中课本和大学语文教材,让高中生和大学生读懂、背诵经典曲文,并能看懂和欣赏青春版《牡丹亭》这样的演出。第三个层面是文科大学生和戏曲爱好者读懂、欣赏汤显祖戏曲的全本原作和《临川四梦》全本演出。
汤显祖戏曲是高雅艺术,要大幅度普及是不现实的。我们要做到汤显祖戏曲有足够的名声,现在普及了中等教育,让大多数人知道汤显祖戏曲是高级的、了不起的,即可。虽然只有少数人读懂和能够欣赏汤剧,但以后只要大学生、研究生和白领阶层有十分之一的数量懂得和喜欢欣赏汤剧,就有千万读者和观众,数量足够庞大了。
莎士比亚的原作,外国人也大多是看不懂的,西方青年一般也只能欣赏莎剧的普及版、压缩版或改编本。因此我们的对外汉语教育中的汤显祖戏曲教学,也可参照以上三个层面的普及方法予以推广。
袁慧晶:三、汤显祖文化走出去应提升对故里建设、学术研究、戏曲传承等多方面的重视程度。你对抚州的汤显祖研究及其发展,有何建议?
笔者:汤显祖的故乡是抚州,抚州过去对汤显祖的研究的确缺乏力度。最近抚州成立了汤显祖国际研究中心,抚州是汤显祖的故乡,抚州汤显祖研究中心有这个独特的优势。由于大名鼎鼎的临川,现在改称抚州,抚州是一个不起眼的三线城市。但她是汤显祖的故乡,在汤学研究方面如能有足够的经费投入、认真具体细致的规划和操作,能够团结和组织国内外学者一起投入汤学研究,抚州的汤显祖研究迅即能够崛起,并进入领先水平。抚州借汤显祖研究和演出的东风,会迅即成为国际著名城市。
这次抚州的汤显祖国际高峰学术论坛,由抚州市人民政府、东华理工大学、汤显祖研究会联合主办,请到了众多的国内外汤学研究专家和后起之秀,是非常成功的一个重大举动。我可以代表与会者说,我们对这次会议非常满意。
汤显祖国际研究中心聘请国内外著名专家为客座研究员,做任何事,人才第一,有了这么一支团队,就能建立正规的制度和长期操作的基础。研究中心宣布其工作任务主要是:组织课题研究;开展学术研讨活动;创办汤学刊物、网站;加强对外交流合作;收集整理汤学史料;出版专著译著等。年度工作具体目标是“七个一”,即:每年办一场年会、编一份期刊、建一个网站、发一批论文、搞一次交流、集一整套史料、出一部专著。
借回答你采访的机会,我建议再加两个“一”:
每年邀请一个昆剧团,举办一个演出季,演出完整的《临川四梦》全本戏,让东华理工大学学生和抚州高中生代表观看舞台演出,在抚州率先培养汤显祖戏曲的爱好者。研究中心为该团从戏曲传承角度专门举办一次研讨会。
研究中心收集齐全汤显祖戏曲的昆剧演出影像资料,每年组织大中学生观看一个剧目的录像、由研究中心组织专家作精彩的讲解,作为博雅教育的一个必修课。这样就有了“九个一”,就圆满了。
【注释】
[1]汤显祖《张洪阳相公七十寿序》,《汤显祖集全编》第三册第1430页,上海古籍出版社2015年版。
[2]汤显祖《壬申岁哭大行皇帝》,《汤显祖集全编》第一册,上海古籍出版社2015年版,第109页。
[3]周育德《汤显祖和万历政界》,《汤显祖论稿》,上海古籍出版社2015年版,第147页。
[4]汤显祖:《玉茗堂诗之四》,《汤显祖集全编》第二册,上海古籍出版社2015年版,第493—495、499页。
[5]夏写时:《汤显祖的两难人生》,叶长海主编:《〈牡丹亭〉:案头与场上》,上海三联书店2008年版,第350页。
[6]周锡山:《汤显祖和莎士比亚》,智量主编:《比较文学三百题》,上海文艺出版社1990年版。
[7]汤显祖:《答余中宇先生》,《汤显祖集全编》(四),上海古籍出版社2016年版,第1758页。
[8]汤显祖:《诗三十七首·三十七》,《汤显祖集全编》(一),上海古籍出版社2016年版,第409页。
[9][英]哈里森:《莎士比亚戏剧反应的时事》,《莎士比亚评论汇编》(下册),中国社会科学出版社1981年版,第130页。
[10]李韶华:《汤显祖与莎士比亚妇女观之比较》,《中国古代小说戏剧研究丛刊》第五辑,甘肃教育出版社2007年版,第247—276页。
[11]沈际飞:《玉茗堂文集题词》,毛效同《汤显祖研究资料汇编》(上册),上海古籍出版社1985年版,第597页。
[12]汤显祖:《诗三十七首·三十七》,《汤显祖集全编》(一),上海古籍出版社2016年版,第409页。
[13]汤显祖:《答郭明龙第三信》,《汤显祖集全编》(二),上海古籍出版社2016年版,第1300页。
[14]钱锺书:《管锥篇》(第三册),中华书局1986年版,第927页。
[15]王佐良、何其莘:《英国文艺复兴时期文学史》,外语教学与研究出版社1996年版,第163页。
[16]钱锺书:《管锥篇》(第一册),中华书局1986年版,第39页。
[17]钱锺书:《管锥篇》(第一册),中华书局1986年版,第39页。
[18][苏]阿尔克斯特著,徐克勤译:《莎士比亚的创作》,山东教育出版社1985年版,第161—162页。
[19]汤显祖:《答郭明龙第三信》,《汤显祖集全编》(二),上海古籍出版社2016年版,第1299页。
[20]陆谷孙:《莎士比亚研究十讲》,复旦大学出版社2005年版,第62页。
[21]钱锺书:《谈艺录》,中华书局1986年版,第63—64页。(www.xing528.com)
[22]同上书,第60—62页。
[23][英]约翰逊:《莎士比亚戏剧集》序言,《莎士比亚评论汇编》(下册),中国社会科学出版社1981年版,第161—162页。
[24]陆谷孙:《莎士比亚研究十讲》,复旦大学出版社2005年版,第49页。
[25]顾钧:《仲夏夜之梦》,博览群书,2009年4月号。
[26][日]青木正儿著,王古鲁译:《中国近世戏曲史》上册,作家出版社1958年版,第230页。
[27]赵景深:《汤显祖与莎士比亚》,上海《文艺春秋》一九四六年第一期。
[28]徐朔方:《汤显祖与莎士比亚》,《社会科学战线》1978年第2期。
[29][美]艾布拉姆斯著,朱金鹏、朱荔译:《欧美文学术语词典》,北京大学出版社1990年版,第379页。
[30]同上书,第379—380页。
[31]我已有多篇论文对此作了论证和评论,例如《二十世纪中国戏曲发展的基本得失论纲》(江苏省文化艺术研究院《艺术百家》1999年第4期、黑龙江省艺术研究所《艺术研究》1999年第4期;《1999·哈尔滨·“千禧之交——海峡两岸20世纪中国戏曲发展回顾和瞻望研讨会”论文集》,[台湾省]传统艺术研究中心,2002)和《上海为中心的江南多剧种地方戏的繁荣和发展》,《上海文化》2016年4月号等。
[32]王云《西方前现代泛诗传统——以中国古代诗歌相关传统为参照系的比较研究》(复旦大学出版社2005)对此有详尽论证和分析。
[33]周锡山:《意志悲剧说和意志喜剧说》,《新世纪美学热点探索》,商务印书馆2013年版。
[34]林骧华主编:《西方文学批评术语辞典》,上海社会科学院出版社1989年版,第10页。
[35][英]罗杰·福勒:《现代西方文学批评术语辞典》,春风文艺出版社1988年版,第8页。
[36]《汉语大词典》“悲剧”词条释义。
[37]《中国大百科全书·戏剧》卷,第39页。
[38]王佐良、何其莘:《英国文艺复兴时期文学史》,外语教学与研究出版社1996年版,第286页。
[39]王云关于“艺术正义论”的众多论文和专著,对此有详论。
[40]王佐良、何其莘:《英国文艺复兴时期文学史》,第210页。
[41]同上书,第238—239页。
[42][美]艾布拉姆斯著,朱金鹏、朱荔译:《欧美文学术语词典》,北京大学出版社1990年版,第379页。
[43]《中国戏曲的首创性贡献述略》《戏曲中的神秘现实主义和神秘浪漫主义描写略论》(08·香港中文大学主办《重读经典:中国传统小说与戏曲国际学术研讨会论文集》,香港:牛津大学出版社2009年版);
《论戏曲在中国和世界文学史、美学史上的地位》(《传统艺术与当代艺术》,上海社会科学院出版社1990年版、《上海艺术家》1988年第4期,中国人民大学报刊资料中心《中国古代、近代文学研究》1988年第11期);
《中国戏曲的世界意义》(上海《社会科学报》1999年8月26日);
《试论明清传奇(昆剧)的重要意义》(《阜阳师范学院学报》1989年第3、4期合刊);
《中国戏曲的多元性及其前景之探讨》(《戏曲艺术》1996年第4期;中国人民大学《戏曲研究》1997年第1期;《东方戏剧国际研讨会论文集》,巴蜀书社1998年版。)
[44][美]艾布拉姆斯:《欧美文学术语词典》,第253页。
[45]周锡山:《〈长生殿〉和两〈唐书〉中的李杨爱情新评》,叶长海主编:《〈长生殿〉演出与研究》(2007·上海·“让古典走进现代——〈长生殿〉与昆曲国际学术研讨会”论文集),上海文艺出版社2009年版。
[46]周锡山《论王国维的“意志”悲剧说》,中国艺术研究院戏曲研究所《戏曲研究》第56辑(首届中国戏曲奖获奖文章专辑),《2001—2002上海作家作品双年选》(上海文艺出版社2003年版);《上海文化年鉴》2004卷记载和评价此文,并高度肯定此文首创的世界悲剧四阶段说。
[47]周锡山:《汤显祖和莎士比亚》,智量主编:《比较文学三百题》,上海文艺出版社1990年版。
[48]李韶华:《汤显祖与莎士比亚妇女观之比较》,甘肃教育出版社2007年版,第274—276页。
[49]王佐良、何其莘:《英国文艺复兴时期文学史》,外语教学与研究出版1996年版,第191—192页。
[50]同上书,第166页。
[51]同上书,第163页。
[52]钱锺书:《管锥篇》(第一册),中华书局1986年版,第296页。
[53]钱锺书:《管锥篇》(第一册),第393页。
[54]说详拙文《神秘现实主义和神秘浪漫主义导论》(中国比较文学学会和复旦大学、上海师范大学等联合主办“上海·中国比较文学年会暨国际学术研讨会论文),法国《对流》2014年总第9期;《莫言获诺贝尔奖获奖词商榷——神秘现实主义和神秘浪漫主义,还是魔幻现实主义?》,《从泰戈尔到莫言——百年东方与西方》(同济大学、中国对外友协等主办、北京大学、上海作家协会等协办“从泰戈尔到莫言:百年东方文化的世界意义国际研讨会”论文集),上海三联书店2015:《诺贝尔文学奖与比较文学——兼谈莫言诺贝尔文学奖授奖词的三个理论错误》(上海外国语大学“《中国比较文学》创刊30周年”全国研讨会论文),中国中外文论学会和四川大学中文系主办《中外文化与文论》2015年第2期。
[55][英]约翰逊:《〈莎士比亚戏剧集〉序言》,《莎士比亚评论汇编》(上册),中国社会科学出版社1981年版,第49页。
[56]转引自陆谷孙:《莎士比亚研究十讲》,复旦大学出版社2005年版,第74页。
[57]周锡山:《论汤显祖的文学理论及其文气说》(中国古代文论第九届年会暨国际研讨会论文),中国古代文学理论学会会刊《古代文学理论研究》第26辑,华东师范大学出版社2008年版。
[58]中英高级别人文交流机制第四次会议——由中国文化部与英国文化、传媒和体育部合作的“跨越时空的对话——中英纪念汤显祖、莎士比亚逝世400周年研讨会”2016年12月6日在上海东郊宾馆举办。中国国务院副总理刘延东,英国文化、传媒和体育大臣布拉德利出席开幕式。文化部部长雒树刚、教育部部长陈宝生、国务院副秘书长江小涓、教育部副部长郝平、文化部副部长丁伟、外交部部长助理刘海星,中英汤显祖、莎士比亚研究专家、艺术家等参加研讨会。本文即为该会议发表论文之一。本文同时是“上海高校高峰高原学科建设计划”资助项目。
[59]笔者已完成和发表《汤显祖与莎士比亚比较新论》《汤显祖与莎士比亚,我们今天应该如何做比较?》《汤显祖的中西比较、中外普及和研究瞻望三题——答新华社记者袁慧晶问》和《汤显祖对当代作家的重大启示》(中国作家网头版推荐并全文转载)等多篇论文,皆收入2016年12月由上海人民出版社出版的《汤显祖与明代文学研究》(近60万字,“上海高校高峰高原学科建设计划”项目)和《牡丹亭注释汇评》(主编兼第一作者,16开精装3卷160万字,汇集汤显祖戏曲与诗文评论、汤显祖评论戏曲、小说和诗文的全部资料,国家古籍整理出版专项资金资助项目)。
[60]参见拙文《南北宗·神韵说·灵感论》,《古代文学理论研究丛刊》2014年第2期,华东师范大学出版社2014年版;又收入拙著《汤显祖与明代文学研究》(上海高校高峰高原学科建设计划项目),上海人民出版社2016年版。
[61]王云关于“艺术正义论”的众多论文和专著,如《试论补偿说》(《戏剧艺术》2005年第6期)、《论艺术正义——以社会正义、宗教正义和艺术正义为语境的研究》(《复旦学报》2008年第5期)、《柏拉图的宗教正义观和艺术正义观》(《文艺理论研究》2013年第1期)等,对此有详论。
[62]参见拙著《神秘与浪漫》(百花洲文艺出版社1999年版)、拙文《神秘现实主义和神秘浪漫主义导论》(中国比较文学第10届年会暨国际研讨会论文,法国巴黎:《对流》2014第9期)和《戏曲中的神秘现实主义和神秘浪漫主义描写略论——中国戏曲的首创性贡献研究之一》,(2008·香港中文大学主办《“重读经典:中国传统小说与戏曲国际学术研讨会”论文集》,香港:牛津大学出版社2009)等多篇论文。笔者认为“神秘主义文学艺术”的基础是神秘文化,神秘文化主要有宗教、巫术、梦幻、气功和特异功能等内容,在文学中,主要表现为道术仙术巫术(包括魔法)和特异功能、梦幻、神鬼,宗教文化中的天堂地狱、三世轮回和因果报应,以及占卜预测等类描写。而这些都极大地开拓了作家的艺术想象力。学术界过去都将其归结到浪漫主义之中,少数则定名为超现实主义、幻想文学或其它名称,后来则定名为魔幻现实主义。这些都不正确,梳理古今中外的此类文学艺术作品,应该定名为神秘主义文学艺术,并将其分为神秘现实主义和神秘浪漫主义。前者指作者和部分读者相信实有其事的神奇人物和故事,后者指作者和读者都认为不可能实有其事的神奇人物和故事。
[63]参见拙文《莫言获诺贝尔奖授奖词商榷——神秘现实主义和神秘浪漫主义,还是魔幻现实主义?》,《从泰戈尔到莫言——百年东方与西方》(同济大学、中国对外友协、上海作家协会等主办,北京大学等协办“从泰戈尔到莫言——百年东方文化精神国际研讨会”论文集),上海三联书店2015年版;《诺贝尔文学奖与比较文学和中国文化》,中国中外文艺理论学会和四川大学文学院主办《中外文化与文论》(国家一级学会会刊)第29辑,四川大学出版社2015年版。拙文指出:莫言获诺贝尔文学奖的授奖词有3个理论错误:1.错误地以“诞妄现实主义”一词替代魔幻现实主义,歪曲了莫言小说有关描写的性质。2.魔幻现实主义是西方学术界强加给拉美作家的判断性名称,拉美作家拒绝接受,更且这个名称既不符合拉美文学的事实,这个名称还前后互相否定,根本不能成立。3.莫言小说的神奇故事与拉美魔幻现实主义毫无关系,并找出莫言有关描写所继承的中国传统史书、诗歌、戏曲、小说的全部资料;这些资料都是远早于拉美魔幻现实主义的中国传统文化的产物,属于神秘现实主义和神秘浪漫主义主义创作方法的作品。
免责声明:以上内容源自网络,版权归原作者所有,如有侵犯您的原创版权请告知,我们将尽快删除相关内容。