首页 理论教育 跨文化交际的发展探析

跨文化交际的发展探析

时间:2023-07-18 理论教育 版权反馈
【摘要】:关于跨文化交际的语用失误,国内外相关学者对其进行了大量的研究和调查,一大批理论成果相继问世。到目前为止,对跨文化交际的相关研究还存在一些不足之处。并在此基础上进行全面总结,用有效的方法避免语用失误,使得跨文化交际的能力得到切实提高。提高外国人学习汉语的积极性,这不仅直接影响到跨文化交际,也有助于中国文化的传播和国家软实力的发展。

跨文化交际的发展探析

一、文化交际研究的发展趋势

随着全球的经济一体化的进程不断加快,为推动世界各国的交往日益频繁,跨文化交际受到了广泛的关注度,也使得各个领域的跨文化交际愈发频繁。跨文化交际旨在通过不同的语言和文化背景,用一种通用语言的模式进行交际活动,缩小文化的差异性,增强交际双方的交流与合作。我国与西方国家交流与合作日益突出,跨文化交际越来越成为人们广泛关注的热门话题。因此,我们要站在科学的立场,吸收外来社会文化中的优势,取长补短,并进行自我完善,以便对跨文化交际的顺利进行做好准备。

关于跨文化交际的语用失误,国内外相关学者对其进行了大量的研究和调查,一大批理论成果相继问世。到目前为止,对跨文化交际的相关研究还存在一些不足之处。首先,目前没有对“跨文化语用失误”的研究进行明确的划分界限;其次,研究对象局限,只是简单地对语用语言失误进行研究,而忽略了非语言交际语用失误的存在;再次,在语料的收集方面仅仅侧重于对语际语用失误的研究,而忽视了对语内语用失误语料的收集;最后,大多研究语用失误也仅仅根据一些例子进行研究,具有片面性,没有对其源头展开深入的探讨。

目前有很多的学者对言语行为、非言语行为等方面进行了研究,同时还对产生原因进行深入的研究。研究的内容具有现实指导意义,并详细系统地分析了产生语用失误的原因。但是分析还具有局限性,单从文化层面探讨是不行的,还需要对语用方面进行深入的论述。在对以后的语用失误进行研究的时候,我们要充分考虑从言语和非言语交际两个方面进行探讨,利用多种调查手法,最终目的是对语用失误的原因进行全面、深入而系统的研究和分析。并在此基础上进行全面总结,用有效的方法避免语用失误,使得跨文化交际的能力得到切实提高。

综上所述,对跨文化交际的研究的成果还存在很多的不足,但是在现存的研究中也有一些非常重要的实用意义,在以后的研究过程中,对不同的语境产生的语用失误,要充分考虑言语和非言语交际两个方面,这样才能做到全面分析语用失误,找到适合不同语境的解决方法,进一步提高跨文化交际的能力,避免发生语用失误。

二、对跨文化交际的建议

虽然跨文化交流存在政治因素,但未来跨文化交流的主体是当今的年轻人。所以我们应该把发展重点放在年轻人身上。毕竟,他们是未来在世界舞台上活跃的主要力量。在学习各种专业知识的同时,首先要掌握一些不同民族的传统文化和跨文化交际策略,提高他们的综合修养和文化素质,灵活应对不同文化背景下的交际冲突。在不同国家的学校教育中,目的语的培养都是以目的语课程为主,课程内容主要是目的语的基础本体知识和一些简单直接的沟通技巧。文化背景和跨文化交际策略的知识较少,所以我们在课堂上学习外语知识和技能时,经常感到沟通困难。无论对国际贸易谈判的摩擦还是个人接触异国文化时的曲折经历,国际社会的复杂性、文化多样性和文化背景存在的民族的意义理论告诉我们:有效的沟通不仅是一种语言技巧的问题,还涉及很多文化因素。因此,在课堂教学中应注意不同文化语境下的语言规范和文化内容。我们必须了解不同文化之间的差异,从不同的文化背景中学习交流过程中需要注意的会话原则,从会话原则和礼貌原则的角度去发现交际问题背后的文化因素。只有这样,我们才能从宏观的文化视野中看到语言技能,从而促进跨文化交际的成功。那么我们如何发展我们的跨文化交际呢?

跨文化交际首先应该普及的是文化平等关系的知识。不同的国家和文化有各自的价值和意义。文化更多的是相互借鉴和吸收,以开放的态度包容丰富多彩的文化。各国人民在继承和发展世界优秀传统文化的同时,也要平等地理解各国文化。只有这样,我们才能为跨文化交流奠定文化基础,也只有这样,我们才能了解各个国家的文化背景,以及具体的交际原则,才能提供优秀的源泉。

在学习各种语言知识的过程中,应注重文化背景知识的渗透。语言知识不仅教会学生语言本体论的基础知识,还包括语言项目展示和实践过程中的具体文化背景知识。这不仅有利于学生充分掌握和理解语言,也赋予了语言知识的骨架,使抽象而死板的语言符号成为富有情感色彩和个性品质的语言文化的形象魅力。对我们来说,在英语教学中,我们应该要求外教在教授中国学生时,首先掌握英语单词的发音、语义、词汇和语法等重要知识点。使课堂知识量充实、趣味性强。另外,必须在基础语言知识中找到特殊的文化点,然后对这些文化点进行整合和解释。这必然对教师的综合素质提出更高的要求。教师不仅要有坚实的和准确的英语基本技能,也要有很高的文化素养,熟悉自己国家的传统文化,理解中国和西方文化之间的差异及这些差异对英语语义和语用的影响。因此,我国教育部门在选择英语教师时必须有一个完整、合理、科学的程序。同样,我国在选择优秀的汉语教师到国外传播中国文化时,也应该有一个科学合理的选择体系,以保证汉语知识的教学和传授的中国文化的质量。提高外国人学习汉语的积极性,这不仅直接影响到跨文化交际,也有助于中国文化的传播和国家软实力的发展。

每一所学校,每一位老师,在制定本学期的教育目标时,除了明确上面提到的具体的语言知识点和教育点外,还必须考虑可以渗透的文化点。影响语义学和语用学的是多种文化因素,它主要围绕会话原则所蕴含的特定语言意义的文化内涵和语言背后的文化背景展开。其中最重要的是后者,即文化背景知识的传授。因为我们不能机械地把语言知识传授给学生,让学生把知识僵硬地运用到实践中去。毕竟,文化是活的,它不同于特定的文化符号。那么,应如何教授特定的文化背景知识呢?

第一,在具体的语言本体知识教学过程中,详细说明影响某一词语义和语用学的各种文化因素。例如,我们提到了语言形式和语言意义之间的关系,或者在不同文化背景下的某些语言表达之间的差异。(www.xing528.com)

第二,开设专门的文化背景课。如在中国开设英美文化课程,在国外开设中国文化课程。通过专门的课程设置,专业教师对会话原则所隐含的文化背景差异进行课堂和分层教学,从而影响文化交际。例如,了解各个国家的本土文化下的交际会话原则与母语文化下的交际会话原则的差异,理解意识形态的差异,这将使学生充分理解导致交际失败的种种情况,从而提高跨文化交际的成功率。

第三,通过课文归纳对比,有两种比较方法:一是运用两篇课文的主要思想进行总结。选择角度必须代表两国不同的传统文化,包括宗教信仰、价值取向、社会习俗、思维方式等方面的差异。通过内容的总结,比较不同国家不同文化之间的差异。二是具体课文词汇教学。比较两个具有相同意义或相似意义或相似形式的词,我们可以总结出特定词的意义或形式差异,以及词的文化意义和延伸意义的差异。特别是对那些具有文化典故和人物典故的词语进行重点阐述。

第四,学校提供阅读课和观赏课,允许学生阅读大量的经典小说和观看目的语国家的优秀影视作品,学生进行适当的分析和总结,教师对此进行评价和解释。学生从实践中发现不同的交际差异,分析不同的文化习惯。这样,学生不仅学习了语言的本体基础知识,而且还学习了语言所包含的社会文化背景知识;不仅培养了学生的语言能力,也培养了社会文化能力。这对跨文化交际能力的培养具有重要作用,这种模式的发展必将成为外语教学的一条新的发展途径。

三、跨文化交际的重要意义

跨文化交际是一门新兴学科,是经济全球化和国际交流发展的产物,它的发展必将促进国际交流和全球经济的发展。引导人们掌握跨文化交际是时代的潮流和世界发展的必然要求。

跨文化交际是一种超越国家、民族、文化的综合交际管理能力。学习跨文化交际无疑会极大地拓展个人、企业乃至国家的发展空间和综合竞争力。

首先,对于个人来说,个人会扩大自己的文化范围,加强自己的文化修养和文化观念,掌握在交际中要学习的不同文化背景,掌握在交际中使用的合作礼貌原则的质与量。个人组织协调能力、沟通管理能力、社交能力的提高对个人的职业发展和跨国事业发展有着重要的影响。

其次,对于企业来说,提高跨文化交际能力将积极影响企业的国际化,促进经济的持续快速发展。一方面,它将改变企业的产业结构,使其发展成为国际产业;另一方面,它将促进企业人才知识结构的高度化和专业化,使其跨文化交际能力渗透到企业发展的长远思路中。

最后,对国家而言,跨文化交际的发展和跨文化交际能力的提高,将大大提高中国在国际舞台上的发言权,并对国家的主权独立和领土完整产生积极影响。中国要在外交上掌握主动权,坚决抵制文化霸权主义,世界多极化格局将在和平中稳步发展。此外,文化背景因素渗透跨文化交际的原则帮助我们了解中西文化之间的差异,有利于中西方进行文化交流的和谐稳定。跨文化交际研究有助于我们观察和审视中国传统民族文化,从全球的角度来看文化环境,并进行多方面、多角度比较,从而面对世界,博采众长。

免责声明:以上内容源自网络,版权归原作者所有,如有侵犯您的原创版权请告知,我们将尽快删除相关内容。

我要反馈